TOSFOS DH VE'HITIR REBBI ES BEIS SHA'N KULAH AL YADO (continued)
תוס' ד"ה והתיר רבי את בית שאן כולה על ידו
(SUMMARY: Tosfos reconciles our Gemara, which implies that Chutz la'Aretz is not subject to Ma'asros, with the Sugya in Bechoros, which implies that it is. In the process, they discuss at length the Yerushalmi in D'mai, which initially suggests that one is Chayav. The discussion includes the question as to the status of Beis-Sha'n and Kisrin, which at one stage, Rebbi declared Chutz la'Aretz. Finally, Tosfos cites another Yerushalmi which presents various other ways of resolving the initial discrepancy).
ומיהו במקום אחר, מצא ר"י בירושלמי במסכת חלה פ' שתי נשים, דירק בחוצה לארץ אינו נוהג בו לא מעשר ולא תרומה, ובשאר פירות נוהגת תרומה גדולה, אבל לא מעשר; אבל דגן תירוש ויצהר חייבין לגמרי בין בתרומה בין במעשר.
Explanation #2: The Ri however, found another Yerushalmi in Maseches Chalah (Perek Sh'tei Nashim), which holds that vegetables in Chutz la'Aretz are subject to neither Ma'aser nor Terumah; other fruits are subject to Terumah Gedolah but not to Ma'aser, whilst corn, wine and oil are subject to both Terumah and Ma'aser.
והכי איתא התם 'אמר ר' יוחנן "רבותינו שבגולה היו מפרישין תרומות ומעשרות עד שבאו הרובים ובטלום". מאן נינהו הרובים, 'תרגמוניא'. א"ר זעירא - רב יהודה בשם שמואל אומר, "חלת חוצה לארץ ותרומת חוצה לארץ אוכל והולך ואחר כך מפריש".ר' אבא בשם רבי שמואל אמר - "לא חשו אלא לתרומת דגן תירוש ויצהר" ';
Source (Part 1): This is what the Yerushalmi says, quoting Rebbi Yochanan: 'Our Rebbes in the Golah used to separate Terumos and Ma'asros until the Rovim came and declared them exempt. And who are the Rovim? The translators (the sons of Rebbi Chiya). Rebbi Zeira, quoting Rav Yehudah Amar Shmuel said that one may eat the produce of Chutz la'Aretz, and separate Chalah at the end; whereas according to Rebbi Aba in the name of Rebbi Shmuel "They were only concerned with the Terumah of corn, wine and oil" '.
ומשמע דקאי אר' יוחנן דאמר ד'בגולה היו מפרישין תרומות'; ואתא רבי אבא לאשמועינן דדוקא בדגן תירוש ויצהר היו מפרישין תרומות ומעשרות (ולאו דוקא נקט תרומה, דהוא הדין מעשר); אבל שאר פירות לא חשו לענין מעשר אלא לתרומה גדולה ...
Source (Part 2): Rebbi Aba it appears, is referring to the earlier ruling of Rebbi Yochanan (that in the Golah they used to separate Terumos and Ma'asros), and he is coming to teach us that this statement was confined to corn, wine and oil (and 'Terumah' is La'av Davka, but incorporates Ma'aser). But other fruits they were not concerned with Ma'aser, only Terumah Gedolah ...
כמו שמפרש רבי שילא בשם ר"ש אח"כ 'ר' שילא בשם ר"ש אמר "לא חשו אלא לתרומה גדולה, אבל לירקות אפילו לתרומה גדולה לא חשו" - דתני איסי בשם רבי עקיבא 'מעשרות לירק מדבריהם', פירוש שאין להם אסמכתא מן הפסוק כמו שיש לשאר פירות, דאסמכו רבנן א'קרא.
Source (Part 3): ... like Rebbi Shilo in the name of Rebbi Shimon afterwards, who says 'They were only concerned with Terumah Gedolah, but as far as vegetables are concerned, they were not even concerned with that!', as Isi quoting Rebbi Akiva stated in a Beraisa 'Ma'asros regarding vegetables are only mi'de'Rabbanan' (in Eretz Yisrael) - meaning that there is no support from a Pasuk as there is regarding other fruit (which the Rabbanan attached to a Pasuk).
ולפי זה לא קשיא מידי מהך דשמעתין - 'דרבי מאיר אכל עלה של ירק', וההוא דמסכת ע"ז ד'אכל פירי דלא מעשרן', בשאר פירות קאמר שהורמה מהן תרומה גדולה אבל לא מעשר.
Conclusion: According to this, there is no Kashya whatsoever from our Sugya, where Rebbi Meir ate a leaf of a vegetable, and as for the Sugya in Maseches Avodah-Zarah, where he ate un'Ma'asered fruit, that speaks about 'other fruit', from which Terumah Gedolah had been taken, but not Ma'aser.
ובברכות (דף לו.) לא גרסינן 'ירק', דבצלף איירי ולאו ירק הוא. ול"ג נמי 'מעשר' אלא 'הני מילי גבי צלף', דכל שאר פירות אינו נוהג מעשר אלא תרומה. וכן הוא בספרים מדויקים.
Side Explanation: And in B'rachos (quoted earlier) the text does not read 'vegetables (and Tz'laf)', since the Gemara is discussing 'Tz'laf' (the caper-bush), which is not a vegetable. Nor does it read 'Ma'aser' but 'that speaks specifically about Tz'laf', since all 'other fruits' are not subject to Ma'aser, only Terumah.
וא'ההיא דבירושלמי דקאמר 'שבאו הרובין ובטלום' סמכינן עכשיו, שאין אנו מפרישין תרומות ומעשרות.
Ruling: Nowadays, we rely on the statement 'The Rovim came and declared them exempt', since we do not separate Terumos and Ma'asros (in Chutz la'Aretz).
ור"ת מפרש דאין השדות חשובות כמו שלנו, לפי שנותנין מהן מס.
Alternative: Rabeinu Tam explains that our fields are not considered our own , since we pay a tax on them.
ולפי זה, בימיהם לא היו מפרישין אלא מהנהו דלא יהבי טסקא, דאיכא דלא יהבי, כדאמר בהמקבל (ב"מ קי.) ""ארעא דלית לה כרגא וטסקא, מאי?'
Observation: According to that, in those days they would only separate Ma'asros from those fields from which they did not pay taxes, since there were some that did not, as we learned in 'ha'Mekabel' (Bava Metzi'a 110a) 'What will be the Din regarding a field which is not subject to Karga and Taska (two kinds of taxes)?'
ועוד יש לפרש, שמא הרחוקים מארץ ישראל כמונו לא תקנו חכמים.
Explanation #3: It is also possible that the Chachamim did not institute Ma'asros in lands as far away from Eretz Yisrael as ours.
ועוד יש מפרשים, שנמצא בירושלמי דהא דקאמר ד'מכזיב ולהלן פטור מן הדמאי' לאו דוקא דמאי אלא אף מן הודאי. ואהא סמכינן.
Explanation #4: Moreover, others, citing a Yerushalmi, explain that when the Gemara says that 'from K'ziv and beyond is exempt from D'mai', this refers not only to D'mai, but to Vaday as well.
TOSFOS DH ELA MAKOM HINICHU LO AVOSAV LEHISGADER BO
תוס' ד"ה אלא מקום הניחו לו אבותיו להתגדר בו
(SUMMARY: Tosfos explains why the Gemara does not give the same explanation in Shabbos as to why the early kings did not destroy the Bamos).
תימה, דלא משני הכי בפרק במה בהמה (שבת דף נו:) דדרשינן "ואת הבמות אשר על פני ירושלים אשר בנה שלמה ... "; 'אפשר בא אסא ... ?' ' אלא מקיש ראשונים לאחרונים - מה אחרונים לא עשו ותלה בהן, אף ... '.
Question (Part 1): Why does the Gemara not give the same answer in Perek Bameh Beheimah (Shabbos 56:), where we Darshen from "ve'es ha'Bamos asher al-Pnei Yerushalayim asher Banah Shlomoh" - 'Is it possible that Asa came (and failed to destroy them ... ?' We must therefore say that the Pasuk is comparing the first ones to the last ones, inasmuch as just as the last ones (kings) did not do it, yet the Navi blames them, so too the first ones ... '.
ואמאי לא משני ד'מקום הניחו לו אבותיו להתגדר בו', כדמשני הכא?
Question (Part 2): ... Why does the Gemara not answer, like it answers here - that 'his fathers left him the opportunity to take credit for doing it?
ויש לומר, דבשלמא הכא גבי נחש הנחושת, לפי שנעשה על פי הדבור, טעו בו הראשונים, והיו סבורים שהיה אסור לבערו; אלא התם במה היו טועין שלא לבער אותן הבמות?
Answer: One can say that here by the Copper Snake, because it was made by Divine Command, which explains why the early Chachamim erred, thinking that it was forbidden to destroy it ... ; whereas there, to what can one possibly ascribe the mistake of not destroying the Bamos?
TOSFOS DH VE'DILMA NASAN EINAV BE'TZAD ZEH VE'ACHAL BE'TZAD ACHER
תוס' ד"ה ודילמא נתן עיניו בצד זה ואכל בצד אחר
(SUMMARY: Tosfos when one may, and when one may not, use this concession to permit taking from D'mat once Shabbos is in).
וא"ת, דתנן בפרק במה מדליקין (שבת דף לד.) 'ספק חשכה מעשרין את הדמאי' - הא ודאי חשכה, לא.
Question (Part 1): We learned in Perek Bameh Madlikin (Shabbos 34.) 'During the period of Safek night, one is permitted to Ma'aser D'mai', implying that once it is Vaday night, it is forbidden.
אמאי, כיון דאפשר ע"י נותן עיניו בצד זה ואוכל בצד אחר; אם כן יהא מותר להפריש בשבת, כדמוכח בפרק נוטל (שם דף קמא:) דתנן 'רבי יהודה אומר "אף מעלין את המדומע באחד ומאה". ופריך בגמרא (שם דף קמב.) 'והא מתקן הוא?' ומשני 'הא מני רבי שמעון בן אלעזר היא, דאמר "נותן עיניו בצד זה ואוכל בצד אחר", ולהכי לא חשיב תקון בשבת, כשמעלה?
Question (Part 2): Why is that, bearing in mind that it is possible to do so by looking at one side and eating from the other? It ought therefore to be permitted to separate Ma'asros on Shabbos in this way, as is evident in Perek Noteil (Shabbos 141:), where Rebbi Yehudah, in a Mishnah, declares that 'One is also permitted to render Meduma Bateil in a hundred and one'. And in answer to the question that this is surely considered a Tikun, the Gemara there (Daf 142.) states that 'the author is Rebbi Shimon ben Elazar, who permits looking at one side and eating from the other, and that consequently, being Mevatel it is not considered a Tikun (a rectification) on Shabbos.
ויש לומר, דשאני מדומע שכבר היה נתקן; אבל תחלתו של טבל לא שרי על ידי דאפשר ליתן עיניו בצד זה ולאכול בצד אחר [וע"ע תוספות גיטין לא. ובמנחות נה. ובבכורות נט. ד"ה במחשבה].
Answer: Meduma is different, in that it has already been Niskan (rectified); But to rectify Tevel initially because it is possible to look at one side ... is not permitted (See alo Tosfos, Gitin, 31a, Menachos, 55a and Bechoros, 59a DH 'be'Machshavah'.
TOSFOS DH AMAR LEIH ATAH HOLECH LAS'ASOS R'TZON KONCHA ETC.
תוס' ד"ה אמר ליה אתה הולך לעשות רצון קונך כו'
(SUMMARY: Tosfos explains what it might mean to quote what the sea said).
שמא שר של ים השיב לו כך.
Explanation #1: Perhaps it was the Angel in charge of the sea (Neptune) who gave him this answer.
אי נמי, רבי פנחס היה מחשב בלבו שלכך היה מניח מלחלוק לו.
Explanation #2: Or perhaps it was Rebbi Pinchas who thought to himself that this was why the sea was refusing to split.
וכענין זה צריך לפרש בפרק קמא דמסכת ע"ז (דף יז.) גבי רבי אליעזר בן דורדייא דאמר 'שמים בקשו עלי רחמים!'
Precedent: ... and that is how we will have to explain the Gemara in the first Perek of Avodah-Zarah (17.) with regard to Rebbi Elazar ben Durdaya, who asked the Heaven to plead for mercy on his behalf.
7b----------------------------------------7b
TOSFOS DH KERIRA HA AMAR ALAH REBBI YOCHANAN ETC.
תוס' ד"ה קרירא הא אתמר עלה אמר רבי יוחנן כו'
(SUMMARY: Tosfos points out that in various other places in Shas, the Gemara does not give an answer).
במסכת שקלים (דף ח:) ובמסכת דמאי בירושלמי ובבראשית רבה (פ' ס') לא משני מידי, אלא השיב להם דמחמרא אנפשה.
Observation: In Maseches Shekalim (8b). in Maseches D'mai in the Yerushalmi and in Bereishis Rabah, P. 60), the Gemara does not give an answer; only he answers them that he was Machmir on himself.
TOSFOS DH VE'YESH SHEYESH LO VE'EINO ROTZEH
תוס' ד"ה ויש שיש לו ואינו רוצה
(SUMMARY: Tosfos explains why they are called Kedoshim even though they do not really want to invite their guest).
ואפ"ה איקרו קדושים, שמזמן את חבירו לאכול אצלו מפני הבושת.
Clarification: They are nevertheless called 'Kedoshim', since they invite their friends to eat by them out of embarrassment.
TOSFOS DH MESARHAVNA
תוס' ד"ה מסרהבנא
(SUMMARY: Tosfos explains the word 'Mesarhavna').
'ממהר אני' - כדמתרגמינן "וימהרו לשפוך דם" - (ישעיה נט) 'ויסרהבון'.
Clarification: It means 'I am rushing', just as Onkelos translates the word in Yeshayah (59) "And they rushed to spill blood" as 'Vayesarhavun'.
TOSFOS DH GEDOLIM TZADIKIM BE'MISASAN YOSER MI'BE'CHAYEIHEM ETC.
תוס' ד"ה גדולים צדיקים במיתתן יותר מבחייהם כו'
(SUMMARY: Tosfos discusses exactly which point in that episode gives rise to the Gemara's statement).
פירש בקונטרס דדריש ממה שהחיה בנגיעה בעלמא, כדכתיב "ויגע ויחי".
Explanation #1: Rashi explains that he learns it from the fact that he brought him back to life by merely touching him, as the Pasuk writes " ... and he touched him and he came back to life".
וקשה, דא"כ מאי פריך 'ודילמא לקיומי ברכתא דאליהו'?, מ"מ היה גדול במה שטרח להחיותו בחייו יותר מבמותו?
Question: In that case, why does the Gemara ask that perhaps it was only in order to effect the B'rachah of Eliyahu? The fact remains that he was greater (after his death) in that he took more trouble to bring him back to life in his lifetime than after his death?
ונראה, דנפקא ליה ממה שבחיי הצדיקים נוגעים בהם כמה רשעים ויושבים אצלם, ושם לא היה לו רשות להתעכב אצלו.
Explanation #2: It therefore appears that he learns it from the fact that during the lifetime of Tzadikim many Resha'im touch them and sit beside them; whereas there he (the Rasha) was not allowed to remain beside Elisha for one moment.