1) TOSFOS DH v'Etzim d'Peshita Lei l'Tana mi'Shel Tzibur Minayin
תוספות ד"ה ועצים דפשיטא ליה לתנא משל צבור מנלן
(SUMMARY: Tosfos discusses why we cannot learn from salt.)
וא''ת ולילף ממלח כדלעיל דאין להשיב מלבונה
(a) Question: We should learn from salt, like above, that we cannot refute this from Levonah!
ושמא יש צד אחד
(b) Answer: Perhaps there is one way [in which wood resembles Levonah and is unlike salt].
2) TOSFOS DH she'Zo Belilasah Avah
תוספות ד"ה שזו בלילתה עבה
(SUMMARY: Tosfos gives the ratios of oil to flour.)
מנחת נדבה ולוג לעשרון כדדרשי' בפ' שתי מדות (לקמן פט.) )כדכתיב) [צ"ל מדכתיב - שיטה מקובצת] במצורע עני ועשרון סלת [נראה שצ"ל אחד] בלול בשמן למנחה ולוג שמן
(a) Explanation: Minchas Nedavah has a Log of oil for an Isaron [of flour], like we expound below (89a), from what is written about a poor Metzora "v'Isaron Soles Echad Balul ba'Shemen l'Minchah v'Log Shamen";
)דמייתא) [צ"ל דמייתר - שיטה מקובצת, צאן קדשים] ליה למנחה ולוג שמן למתנדב מנחה לא יפחות מדבר הטעון לוג ומאי ניהו עשרון
1. "L'Minchah v'Log Shamen" is extra to teach that one who volunteers a Minchah may not bring less [flour] than requires a Log. How much is this? It is an Isaron;
ומנחת הנסכים וכהן משיח שלשה לוגין לעשרון כדמפרש בקונט'
2. Minchas ha'Nesachim and [Minchas] Kohen Mashi'ach (Chavitim) are three Lugim for an Isaron, like Rashi explained.
3) TOSFOS DH she'Zo Belilasah Avah v'Zo Belilasah Rachah v'Hen Bol'os Zo mi'Zo
תוספות ד"ה שזו בלילתה עבה וזו בלילתה רכה והן בולעות זו מזו
(SUMMARY: Tosfos explains that both are Pasul.)
אע''ג דקתני פסולה דמשמע האחת נראה דשתיהן פסולות העבה והרכה מדקתני והן בולעות זו מזו
(a) Observation: Even though it taught Pesulah, which connotes one, it seems that both of them are Pasul - the thick and the soft, since it taught "they absorb from each other."
ומיהו בבליעה חדא מיפסלי תרווייהו דכי בלע קומץ ממנחת נסכים מיפסיל קומץ דהוה ליה ריבה שמנה ומיפסלא מנחת נסכים דהוה ליה חיסר שמנה
(b) Remark: Both become Pasul through one absorption. When the Kometz absorbs from Minchas Nesachim, the Kometz becomes Pasul, for it has too much oil, and Minchas Nesachim becomes Pasul, for it is lacking oil.
והא דקתני פסולה ולא קתני פסולות
(c) Implied question: Why did it teach Pesulah, and not Pesulos?
משום דכולה מתניתין בלישנא דחדא מנחה איירי ורישא נמי הכי תנן נתערב קומצה בקומץ של חבירתה כשרה והוה ליה למיתני כשרות
(d) Answer: It is because our entire Mishnah uses expressions of one Minchah. Also the Reisha teaches like this. "If its Kometz became mixed with the Kometz of another [Minchah], it is Kosher." It should have taught Kesheros!
וכששתיהן בלילתן עבה או רכה אף על פי שבולעות זו מזו לא חשיב לא ריבה שמנה ולא חיסר שמנה ולא מפסלא
(e) Distinction: And when both of them are a thick or soft kneading, even though they absorb from each other, it is not considered to have too much oil or too little oil, and it is not Pasul.
4) TOSFOS DH v'Hen Bol'os Zo mi'Zo - this is all one Dibur according to Tzon Kodoshim
תוספות ד"ה ]והן בולעות זו מזו - צאן קדשים מוחקו, והכל דיבור אחד[
[צ"ל וימה דהכא - צאן קדשים] פי' בקונטרס הקומץ בולע מן מנחת נסכים והוה ליה ריבה שמנה
(a) Question: Here Rashi explained that the Kometz absorbs from Minchas Nesachim, and it has too much oil;
ובגמ' גבי הא דפריך לרב חסדא דאמר בתר מבטל אזלינן ממתניתין דשתי מנחות שלא נקמצו דאם יכול לקמוץ מזו בפני עצמה ומזו בפני עצמה כשרה
1. And in the Gemara (23b), regarding the challenge to Rav Chisda, who says that it depends on the Mevatel, from the Mishnah of two Menachos that became mixed together before Kemitzah, if one can take a Kometz from this one by itself and from this one by itself, it is Kosher...
והא כיון דקמיץ ליה מחדא אידך הוה ליה שיריים ולא מבטל ליה שיריים לטיבלא
2. [The Gemara] asks that after taking Kometz from one, the rest of [that Minchah] is Shirayim, and it is not Mevatel the Tevel (the Minchah from which Kometz was not taken).
ופי' בקונטרס [צ"ל מהא - צאן קדשים] שטיבלא דלא מבטל להו לשיריים דניהוו כריבה סולתה לא מצי למיפרך לרבי חנינא דנימא מהכא דבתר מבטל אזלינן
3. And Rashi explained that from the fact that the Tevel is not Mevatel the Shirayim, that it should be as if there is too much flour, we could not challenge R. Chanina [who says that it depends on what becomes Batel], and derive from here that it depends on the Mevatel...
דאי בתר בטל אזלינן שיריים מי הוי טיבלא דאי נמי בתר בטל אזלינן וטיבלא מבטל לשיריים לא הוי ריבה סולתה דבטילי וכמאן דליתיה דמי ולא מייתר ליה
i. [We could not derive this,] for if it depends on the Batel, are the Shirayim Tevel?! Even if it depends on the Batel, and the Tevel is Mevatel the Shirayim, this is not too much flour, for it is as if [the Shirayim] do not exist. It is not an excess [in the Tevel Minchah].
ופירוש זה סותר מה שפירש במשנה דמהאי טעמא לא יחשוב (כמו) [צ"ל נמי - צאן קדשים] ריבה שמנה
4. Summation of question: This Perush contradicts what he explained in our Mishnah! For this reason, also it should not be considered too much oil!
ואין לפרש דמה דמיפסלן הכא לאו משום ריבה שמנה אלא משום חיסר שמנה
5. Implied suggestion: Perhaps they are disqualified here not due to too much oil, rather, due to too little oil!
דאדרבה לפי מה (שמפרש) [צ"ל שאפרש - ישר וטוב] בגמ' גבי חרב שנתערב בבלול לא מיפסלן אלא משום ריבה שמנה
6. Rejection: Just the contrary, according to what I will explain in the Gemara about a Charev (a dry Minchah without oil) that became mixed with a Balul (a Minchah mixed with oil), it is disqualified only due to too much oil. (Taharas ha'Kodesh - below (23a DH Charev), Tosfos was unsure whether or not we may offer a Kosher Minchah and a Pasul mixed with each other. Here he holds that one may not. R. Yehudah's words connote that the Kometz is Pasul; because the other Minchah is mixed with a Pasul, also it may not be offered. Above (DH she'Zu), Tosfos held that we may offer a Kosher and a Pasul mixed together; we view the Pasul as if it were wood. Therefore, he said that both are intrinsically Pasul, i.e. also Chaser Shemen disqualifies.)
5) TOSFOS DH v'Hen Bol'os Zo mi'Zo - this is all one Dibur according to Tzon Kodoshim
תוספות ד"ה ]והן בולעות זו מזו - צאן קדשים מוחקו, והכל דיבור אחד[
(מין בשאינו מינו חשיב ליה בגמרא משום) [צ"ל ובגמרא חשיב ליה מין בשאינו מינו ומשום - צאן קדשים] דאמרי' סלק את מינו כמי שאינו ושאינו מינו רבה עליו ומבטלו שהסולת של קומץ רבה על השמן של מנחת נסכים ומבטלו
(a) And in the Gemara (23a) it is considered Min b'Eino Mino, for we say "remove Mino as if it is not, and she'Eino Mino is the majority over it, and is Mevatel it!" The flour of the Kometz is the majority over the oil of Minchas Nesachim, and it is Mevatel it.
ותימה דמהאי טעמא נמי ליפסול לרבי יהודה נתערב קומצה בקומץ חבירתה
(b) Question #1: According to this reason, it should be Pasul also according to R. Yehudah when the Kometz became mixed with the Kometz of another [Minchah]!
וזה הוא תימה לומר משום דבלילתן שוות אין זו בולעת מזו
1. It would be astounding to say that because they are equal mixings (ratios of flour to oil), one does not absorb from the other.
ועוד נתערב קומצה בשיריה דקתני סיפא דאם הקטיר עלתה לבעלים ופריך מינה בגמרא דליבטלו שיריים לקומץ ומשני ר' זירא נאמרה הקטרה בקומץ כו'
2. Also, when the Kometz became mixed with its Shirayim, the Seifa taught that if he was Maktir it, the owner was Yotzei, and the Gemara (23b) asks from this "the Shirayim should be Mevatel the Kometz!", and R. Zeira answered that it says "Haktarah" regarding the Kometz [and the Shirayim. Just like Kamatzim are not Mevatel Kamatzim, also Shirayim are not Mevatel Kamatzim];
למה לן האי שינויא הא אמרינן דבלילתן שוות ואין בולעות זו מזו ומאי אין קומץ מבטל קומץ שייך כאן
i. Why do we need this answer? We say that when the mixings are equal, they do not absorb from each other!
ועוד תימה )דבגזירה) [צ"ל דגזירה - ברכת הזבח, צאן קדשים] שוה דר' זירא אליבא דרבי יהודה נמי מסקי לה ומשמע דאין הקומץ מבטל חבירו אפי' קומץ דמנחת חוטא וקומץ דמנחת נדבה אף על פי שזה חרב וזה בלול
(c) Question #2: R. Zeira's Gezeirah Shavah is also according to R. Yehudah, and it connotes that one Kometz is not Mevatel another, even a Kometz of Minchas Chotei and a Kometz of Minchas Nedavah, even though [the former] is dry and [the latter] is mixed [with oil]!
ומה שכתוב בספרים בגמ' גבי חרב שנתערב עם בלול מאי לאו קומץ דמנחת חוטא דאיערב בקומץ דמנחת נדבה לא גרסינן הכי אלא כספרים דגרסי דאיערב במנחת נסכים
(d) Correction: It is written in Seforim in the Gemara regarding a Charev that became mixed with a Balul, "is it not that a Kometz of Minchas Chotei became mixed with a Kometz of Minchas Nedavah?!" The text does not say so, rather, like Seforim that say "it became mixed with Minchas Nesachim";
אבל שום קומץ אין מבטל חבירו אפי' לרבי יהודה דאי משכחת חד קומץ דמבטל לא תתקיים גזירה שוה
1. However, no Kometz is Mevatel another [Kometz], even according to R. Yehudah, for if it is found one Kometz that is Mevatel, the Gezeirah Shavah is not established;
והשתא מנלן לרבי יהודה דלא יבטלו זה את זה קומץ דמנחת חוטא וקומץ דמנחת נדבה הא בלעי מהדדי
(e) Question #3: Now, what is R. Yehudah's source that they are not Mevatel each other, i.e. a Kometz of Minchas Chotei and a Kometz of Minchas Nedavah? They absorb from each other!
ועוד תימה למאי דמסקינן (מגזירה) [צ"ל גזירה - בארות המים] שוה דר' זירא אליבא דר' יהודה א''כ מנחת נסכים וקומץ נמי לא ליבטלו זה את זה
(f) Question #4: Based on what we establish R. Zeira's Gezeirah Shavah according to R. Yehudah, if so, also Minchas Nesachim and Kometz should not be Mevatel each other (for Shirayim are not Mevatel a Kometz)!
ומיהו הא לאו פירכא היא דדוקא בקומץ ושיריים איכא גזירה שוה דהקטרה הקטרה אבל מנחת נסכים כולה כליל ואין כאן קומץ ושיריים
(g) Answer (to Question #4): This is not difficult. The Gezeirah Shavah is only for a Kometz and Shirayim. Minchas Nesachim is totally Kalil. It has no Kometz and Shirayim.
6) TOSFOS DH Im Yesh Bo Mar'is Dam Kosher
תוספות ד"ה אם יש בו מראית דם כשר
(SUMMARY: Tosfos explains that a faint appearance is not Kosher.)
לא באדמומית מעט מתכשר אלא מראית דם גמור קאמר למעוטי היכא דדיהה מראיתו
(a) Explanation: It is not Kosher through a little redness. Rather, this refers to an absolute appearance of blood, to exclude when its appearance is faint.
דהא דדם הפר מרובה על דמו של שעיר משמע דאי לאו מטעם עולין או משום מין במינו היה בטל אע''פ שאם היה דמו של פר מים היה בו מראית דם שעיר קצת
(b) Source: "The blood of the bull exceeds blood of the goat" connotes that if not because [they are] Olim or Min b'Mino (to which Bitul does not apply, blood of the goat) would be Batel, even though if the blood of the bull were water, [the mixture] would have somewhat of an appearance of blood of the goat.
7) TOSFOS DH ha'Davar Yadu'a she'Damo Shel Par Merubah Al Damo Shel Sa'ir
תוספות ד"ה הדבר ידוע שדמו של פר מרובה על דמו של שעיר
(SUMMARY: Tosfos discusses which would be Batel if Bitul applied.)
פי' והיה לו לדמו של שעיר להיות בטל
(a) Explanation: The blood of the goat should have been Batel [if not that Bitul does not apply to Olim or Min b'Mino].
תימה דאיפכא הוה ליה למידק דאמרינן ביומא (דף נג:) )שעירב דם הפר בדם) [צ"ל שעירה דם הפר לתוך דם - צאן קדשים] השעיר
(b) Question: He should have inferred oppositely (the blood of the bull should have been Batel)! We say in Yoma (53b) that he poured the blood of the bull into the blood of the goat;
וההיא דדם שנתערב במים אמרי' בפ' התערובות (זבחים עח:) ובפרק כיסוי הדם (חולין פז:) לא שנו אלא שנפלו מים לתוך דם אבל דם לתוך מים ראשון ראשון בטל והילכך האי דם הפר היה לו להבטל ראשון ראשון בדם השעיר
1. And the case of blood that became mixed with water, we say in Zevachim (78b) and in Chulin (87b) that [it is considered blood] only when water fell into blood, but if blood fell into water, every first amount is Batel. Therefore, the blood of the bull should have been Batel in the blood of the goat, every amount when it falls in!
ואפי' מאן דלית ליה ראשון ראשון בטל בפ' בתרא דמסכת ע''ז (דף עג.) הכא מודה משום דהוה ליה נראה ונדחה
(c) Summation of question: Even the one who disagrees with "every first amount is Batel", in Avodah Zarah (73a), here he admits, because it was Nir'eh v'Nidcheh (initially the blood of the bull was Kosher, and when it became mixed with the blood of the goat, it was unable to be offered as blood of the bull)!
וי''ל דלא אמרינן ראשון ראשון בטל כשמערה בשפע הרבה ביחד כמו שמחלק בפרק בתרא דמסכת ע''ז (שם) בין חבית דנפיש עמודיה לצרצור קטן דלא נפיש עמודיה
(d) Answer: We do not say that every first amount is Batel when one pours much at once, just like it distinguishes in Avodah Zarah (73a) between a barrel which has a large \ and a small flask that has a small \.
ואפילו מאן דאית ליה ראשון ראשון בטל בחבית ביותר מפי חבית היה מודה דלא בטל:
1. And even the one who holds that every first amount is Batel regarding a barrel, when the flow\ is greater than the opening of a barrel, he agrees that it is not Batel.
22b----------------------------------------22b
8) TOSFOS DH mi'Kan l'Olin she'Ein Mevatlin Zeh Es Zeh
תוספות ד"ה מכאן לעולין שאין מבטלין זה את זה
(SUMMARY: Tosfos explains why a verse is needed.)
וא''ת תיפוק ליה משום דאין מצות מבטלות זו את זו כדאמרינן בערבי פסחים (דף קטו.) גבי הלל שהיה כורך פסח ומצה ומרור
(a) Question: We should know this because Mitzvos are not Mevatel one another, like we say in Pesachim (115a) regarding Hillel, who used to wrap Pesach, Matzah and Maror!
וכן בפ' התערובות (זבחים עט.) פליג ר' אלעזר אר' שמעון בן לקיש בההיא דפיגול ונותר וטמא שבללן וקאמר שאין מבטלין זה את זה ומייתי ראייה מדהלל
1. And similarly in Zevachim (79a), R. Elazar argues with Reish Lakish and Pigul, Nosar and Tamei that were mixed, and he says that they are not Mevatel each other, and he brings a proof from Hillel!
ושמא לגבי אכילה שאני
(b) Answer: Perhaps regarding eating is different. (We would not learn from there to mixing blood, if not for the verse.)
9) TOSFOS DH v'R. Yehudah Savar mi'Kan l'Min b'Mino she'Eino Batel
תוספות ד"ה ורבי יהודה סבר מכאן למין במינו שאינו בטל
(SUMMARY: Tosfos discusses when R. Yehudah says that Min b'Mino is not Batel.)
וא''ת היכי מסיק רבי יוחנן דטעמא דרבי יהודה מהא קרא הא מסקינן בפרק אותו ואת בנו (חולין עט.) דרבי יהודה ספוקי מספקא ליה אי חוששין לזרע האב או לא ומאן דאמר חוששין לזרע האב (לא בעי אותו) [צ"ל היינו חנניא ולחנניא לא בעי או - צאן קדשים] לחלק
(a) Question: How does R. Yochanan conclude that R. Yehudah's reason is from this verse? We conclude in Chulin (79a) that [regarding crossbreeds] R. Yehudah is unsure whether or not we are concerned for the father's seed, and the one who is concerned for the father's seed is Chananyah, and Chananyah does not require "Oh" to divide!
דמסקינן התם לחנניא דלא מייתר ליה אותו קסבר דלחלק לא צריך קרא דסבר לה כרבי יונתן
1. We conclude there that Chananyah, for whom "Oso" is not extra, holds that no verse is needed to distinguish, for he holds like R. Yonason (who says that when the Torah writes A and B, either by itself suffices, unless it is written "together");
וביומא פרק הוציאו לו (דף נז:) אמרינן רבי יאשיה ורבי יונתן חד אמר מערבין וחד אמר אין מערבין
2. And in Yoma (57b) we say that of R. Yoshiyah and R. Yonason, one said that we mix [the blood of the bull and the blood of the goat and put from the mixture on the Keranos], and one said that we do not mix [for the Keranos]...
ואמרינן תסתיים דר' יאשיה דאמר מערבין דאע''ג דלא כתיב יחדו כמאן דכתיב דמי
3. And we say that you can conclude that R. Yoshiyah said that we mix, for [he holds that] even though it is not written "together", it is as if it is written.
ואע''ג דדחינן אפי' תימא רבי יונתן דאמר מערבין שאני הכא דכתיב אחת
4. Implied question: We reject this. You can even say that R. Yonason said that we mix. Here is different, for it is written "Achas"!
הא מסקינן התם תניא דלא כשינויין
5. Answer: We conclude there that a Beraisa is unlike this answer (that here is different).
וי''ל דנהי דרבי יונתן סבר ולקח מדם הפר ומדם השעיר זה בפני עצמו וזה בפני עצמו ולא דריש אחת ר' יהודה אחת בשנה דריש וקסבר דמערבין
(b) Answer: Granted, R. Yonason holds that "v'Lakach mi'Dam ha'Par umi'Dam ha'Sa'ir" refers to each by itself, and he does not expound "Achas." R. Yehudah expounds "Achas b'Shanah", and he holds that we mix.
וא''ת ור' יונתן נהי דלא דריש אחת הוה לן למימר כיון דכתיב ומדם כמאן דכתיב יחדו דמי
1. Question: Granted, R. Yonason does not expound "Achas." He should say that since it is written umi'Dam, it is as if it is written "together"!
כדאשכחן בפ' שתי מדות (לקמן צ:) דדריש ר' יונתן או מן הצאן לומר רצה אחד מביא רצה שנים מביא משום דכתיב באידך קרא ומן הצאן כמאן דכתיב יחדו דמי
i. We find like this below (90b). R. Yonason expounds "Oh Min ha'Tzon" to teach that [if one who vowed to bring an Olah,] if he wants, he brings one (a bull or Seh), and if he wants, he brings two (both). Since it says in another verse "u'Min ha'Tzon", it is as if it wrote "together"...
(ויש לומר דהתם) [צ"ל והתם - צאן קדשים] פירש בקונט' דדריש מדשני קרא בדיבוריה דכתיב מן הבקר ומן הצאן
ii. And there Rashi explained that he expounds since the verse changed its expression, for it is written "Min ha'Bakar u'Min ha'Tzon"!
ומיהו אין זה כל כך שינוי דלא הוה מצי למכתב ומן הבקר דתרוייהו לפרושי מן הבהמה קאתי ודמיא מן הבקר ומן הצאן )לדם הפר ולדם השעיר האי דכתיב( [צ"ל למדם הפר ומדם השעיר דהאי מדכתיב - צאן קדשים] וי''ו לאוסופי הכא נמי וי''ו לאוסופי
2. Answer: This is not such a change, for it could not have written 'u'Min ha'Bakar', for both of them (Bakar and Tzon) come to explain "Min ha'Behemah." "Min ha'Bakar u'Min ha'Tzon" is like "mi'Dam ha'Par umi'Dam ha'Sa'ir", for since it is written [the prefix] Vov, it is to add. Also here the Vov is to add!
וא''ת ומאן דאמר אין מערבין מנא ליה עולין ומין במינו
(c) Question: The one who says that we do not mix [for the corners], what is his source [that Bitul does not apply to] Olin or Min b'Mino?
וי''ל דנפקא להו מדכתיב דם דם כדאיתא בזבחים בפ' התערובות (דף פא. וע''ש תו' ד''ה תנאי)
(d) Answer: He learns from the two times that "Dam" is written, like it says in Zevachim (81a).
וא''ת בפרק הניזקין (גיטין נד:) גבי ערלה וכלאי הכרם קאמר רבי יהודה נפלו אגוזי פרך ונתפצעו (בשוגג יעלו במזיד) [צ"ל אחד שוגג ואחד מזיד - צאן קדשים] לא יעלו
(e) Question #1: In Gitin (54b) regarding Orlah or Kil'ai ha'Kerem [that became mixed with Heter], R. Yehudah said that if nuts of Parech (they are important, and they are never Batel when they are whole) fell and broke, whether [they fell] b'Shogeg or b'Mezid, they are not Batel;
והתם מין במינו הוא ומשמע התם מדאורייתא ברובא בטיל אלא משום דקניס כדאמרינן התם
1. There it is Min b'Mino, and it connotes there that mid'Oraisa, it is Batel in a majority, but [it is not Batel] due to a fine, like we say there!
וכל תרומה נמי מודה ר' יהודה דעולה באחד ומאה כדמוכח בפרק נוטל (שבת קמב.) דקאמר ר' יהודה מעלין את המדומע באחד ומאה
(f) Question #2: Also all Terumah, R. Yehudah agrees that it is Batel in 101, like is proven in Shabbos (142a), for R. Yehudah said that we are Maileh Meduma (remove from a mixture of Terumah and Chulin an amount equal to the Terumah, to permit the rest) when there are 101 [measures of mixture for each measure of Terumah].
וי''ל דדבר לח המתערב יפה בכל שהוא אבל דבר יבש בטיל שפיר ולא גרסינן בגיטין (דף נד:) נפלו לגת ונתפצעו דלא מיירי בלח אלא ביבש
(g) Answer #1: Something wet mixes well. [Min b'Mino, it forbids] any amount. However, something dry is properly Batel. The text does not say in Gitin (54b) "they fell into the winepress and broke", for it does not discuss wet, rather, dry.
והא דקאמר בחולין (דף ק.) דחתיכה אחת אוסרת כל החתיכות שהן מינה
1. Implied question: It says in Chulin (100a) that one piece forbids all the pieces that are the same Min!
טעם המתערב כלח דמי
2. Answer: Taste that mixes is like wet.
ובסוף מסכת ביצה (דף לח:) דאמרי' חיטין בחיטין נמי נהי דלרבי יהודה לא בטיל לרבנן מבטיל בטיל
3. Implied question: In Beitzah (38b), we say that also wheat mixed with wheat, granted, according to R. Yehudah it is not Batel, but according to Rabanan it should be Batel!
בקמח מיירי שמתערב יפה וכלח דמי אבל חיטין בחיטין עצמן בטלי
4. Answer: It discusses flour, which mixes well. It is like wet. However, wheat in wheat itself is Batel [even according to R. Yehudah].
תדע דהא דאמר (חיטין ושעורין בקמח מיירי שמתערב) [צ"ל התם דחיטין ושעורין בטלי דווקא בקמח מיירי - שיטה מקובצת] דאי כברייתם כיון דמינכרי לא בטלי
5. Proof: What it says there that wheat and barley are Batel refers only to flour. If they are intact, since they are recognizable, they are not Batel.
וכענין זה מפרש ר''ת דהא דאמר ר' יוחנן בסוף מסכת ע''ז (דף עג:) שתי כוסות אחד של חולין ואחד של תרומה שמזגן ונתערבו זה בזה סלק את מינו כמי שאינו ושאינו מינו רבה עליו ומבטלו
(h) Support: R. Tam explained that R. Yochanan's teaching in Avodah Zarah (73b), that two cups, one of Chulin and one of Terumah, that they were diluted [with water] and mixed with each other, we remove Mino (the Chulin wine) as if it is not, and Eino Mino (the water) is the majority over it (the Terumah) and is Mevatel it.
דקשיא ליה כיון דתרומה עולה בק''א אם כן (מין במינו) [צ"ל מינו - צאן קדשים] נמי יסייע לשאינו מינו לבטל התרומה
1. Question (R. Tam): Since Terumah is Batel in 101, also Mino should help Eino Mino to be Mevatel the Terumah!
אלא שמע מינה דבמינו במשהו
2. Answer: Rather, this shows that b'Mino [forbids] any amount.
והא דאמר רבי יוחנן התם דכל איסורים שבתורה במינן בנותן טעם חוץ מטבל ויין נסך ולא חשיב תרומה
3. Implied question: R. Yochanan taught there (73b) that all Isurim in the Torah, b'Minan forbid if they give taste, except for Tevel and Yayin Nesech. He did not list Terumah!
משום דבכלל טבל הוא וחד טעמא לתרווייהו דמפרש התם טעמא דטבל דכהיתירו כך איסורו דחיטה אחת פוטרת את הכרי
4. Answer: It is because [Terumah] is included in Tevel. There is one reason for both of them. He explains there the reason for Tevel - its Isur is like its Heter. One wheat [kernel, if it is made Terumah] exempts the entire stack (so it forbids any amount);
והוא הדין תרומה כעלייתה כך איסורה
i. The same applies to Terumah. Like it is separated (any amount exempts the entire stack), so is its Isur;
ובכל דוכתי דתרומה עולה באחד ומאה בדבר יבש
5. Everywhere we say that Terumah is Batel in 101. This is in a dry matter.
ומתניתין דשתי מנחות שלא נקמצו דלא מבטלי ליה שיריים לטיבלא דמוקמי לקמן כר' יהודה
(i) Implied question: Our Mishnah of two Menachos from which Kemitzah was not taken, that the Shirayim are not Mevatel the Tevel, below (23b) we establish it like R. Yehudah!
במנחת סולת איירי שמתערב לגמרי (בדבר) [צ"ל והוי כדבר - צאן קדשים] לח ולא במאפה תנור ומחבת ומרחשת
(j) Answer: It discusses Minchas Soles, which totally mixes, and it is like a wet matter. It does not discuss Ma'afe Tanur, Machavas or Marcheshes;
וההיא דלקמן דנבילה בשחוטה בשנימוחה
1. And the case below (23b) of Neveilah and Shechutah [mixed together] is when they dissolved.
והרב רבינו יום טוב מפלנ''ו הקשה לרבינו תם מההיא דפסחים (דף כ:) דחבית של תרומה שנשברה בגת העליונה ותחתיה חולין טמאין דאמרינן התם (דף כא.) דאם נפלה למאה חולין דברי הכל תרד ותטמא
(k) Question (R. Yom Tov of Plano, to R. Tam): In Pesachim (20b), it says that if a barrel of Terumah broke in the upper winepress and below is Tamei Chulin (and the only way to stop it from falling and mixing is to catch it with a Tamei Kli, which is overtly Metamei it), we say there that if it fell (i.e. will fall) into 100 [parts] of Chulin, all agree that [he lets] it fall and become Tamei (for the mixture will be permitted);
אלמא אפי' דבר לח עולה באחד ומאה
1. Inference: Even a wet matter is Batel in 101!
ונראה שכמו כן היה יכול להקשות מההיא (של שאור) [צ"ל דשאור - צאן קדשים] ושל חולין ושל תרומה שנפלו בעיסה דאין לח (ומתערב) [צ"ל מתערב - צאן קדשים] יתר ממנו
2. Observation: It seems that similarly he could have asked from the case of Se'or (sourdough) of Chulin and of Terumah that fell into a dough (Pesachim 26b). Something wet does not mix more than this!
ועוד במס' תרומות פרק סאה תרומה בתוספתא לוג יין צלול שנפל לתוך מאה לוגין עכורין יעלה
3. Also, a Tosefta in Terumos (6:9) teaches that if a Log of clear [Terumah] wine fell into 100 Lugim of cloudy wine, it is Batel!
וחזר בו ר''ת דודאי אין חילוק בין לח ליבש
(l) Retraction: R. Tam retracted. Surely there is no difference between wet and dry.
ותירץ דהא דתרומה עולה באחד ומאה בנפלה לתוך חולין מתוקנין דאי אפשר למבטל דהיינו החולין ליעשות כבטל דהיינו התרומה
(m) Answer #2 (R. Tam): Terumah is Batel in 101 when it fell into fixed Chulin (from which Terumah was taken). It is impossible for the Mevatel, i.e. the Chulin, to be like the Batel, i.e. Terumah;
1. Note: This is clearly an answer to Question #2. It also answers Question #1. Since the Peros were detached, Orlah or Kil'ai ha'Kerem cannot become Heter, or vice-versa.
וההיא דשני כוסות אחד של תרומה ואחד של חולין בחולין שאינם מתוקנין דאפשר להו ליעשות תרומה
2. The case of two cups, one of Terumah and one of Chulin [discusses Chulin] that was not fixed. It is possible for the Chulin to become Terumah;
וסבר לה ר' יוחנן כמ''ד לקמן בתר מבטל (אזלי רבנן) [צ"ל אזלינן - צאן קדשים] והוה ליה מין במינו
3. R. Yochanan holds like the opinion below (23b) that we follow the Mevatel (if it can become like the Batel, it is Mevatel), so it is [considered] Min b'Mino.
וההיא דפסחים (גם זה שם) לא קשיא אף למ''ד בתר בטל אזלינן דמשקים לכי מסרחי אין שם משקה עליהן ולא אפשר לה לתרומה שתיעשה חולין
4. The case in Pesachim (21a) is not difficult even for the opinion that it depends on the Batel, for when liquids spoil, they are not considered liquids, so Terumah cannot become like Chulin. (Even though the Isur vanishes when it spoils, then it is not like Chulin wine.)
וא''ת וטבל במינו במשהו היכי משכחת לה הא אי אפשר למבטל דהיינו החולין שיעשו טבל
(n) Question: How do we find that Tevel forbids b'Mashehu? The Mevatel, i.e. the Chulin, cannot become Tevel!
וי''ל שנפל טבל טבול לתרומה בטבל שאינו טבול לתרומה דהוי מין במינו כיון דשם טבל על שניהם
(o) Answer #1: Tevel from which Terumah was not taken fell into Tevel from which Terumah was taken (but Ma'aser was not taken, so it is considered Tevel). This is Min b'Mino, since both are called Tevel.
אי נמי טבל שראה פני הבית בטבל שלא ראה פני הבית
(p) Answer #2: Tevel that was brought into the house [became mixed with] Tevel that was not brought into the house.
אי נמי אפילו נפל לחולין מתוקנין ובעודה לתרומה ביד בעלים דאפשר לאיתשולי עלה
(q) Answer #3: Even if Tevel fell into fixed Chulin, and while the owner still has the Terumah, it is possible to ask (retract his declaration of Terumah, like Hataras Nedarim, and the Terumah reverts to be Tevel).
והשתא דאתינן להכי איכא לאוקומי אותה דשני כוסות בחולין מתוקנין כגון דתרומה ביד בעלים וההיא דפסחים בתרומה ביד כהן
1. According to this, we can establish the case of two cups to discuss fixed Chulin, e.g. the owner still has the Terumah. The case in Pesachim is when the Kohen has the Terumah (one cannot ask then).
ועוד יש ליישב תי' ראשון דר''ת וההיא דפסחים כר' חייא דלקמן דאית ליה לר' יהודה נבילה ושחוטה בטילות זו (את זו) [צ"ל בזו - ישר וטוב]
(r) Defense #1 (of Answer #1, of R. Tam): The case in Pesachim (21a) is like R. Chiya below (23b), who holds that according to R. Yehudah, Neveilos and Shechutos are Batel in each other. (It suffices that the Mevatel can become like the Batel, or vice-versa);
ולהכי חשיב התם מין בשאינו מינו (במשהו) [צ"ל לענין משהו - שיטה מקובצת, צאן קדשים] ואע''פ שחשובין מין ומינו לענין אחד ומאה דלא סגי להו בששים
1. Therefore, it is considered Min b'Eino Mino regarding Mashehu, even though they are considered Min b'Mino regarding 101, and 60 does not suffice (like it does for Min b'Eino Mino. Ayeles ha'Shachar did not understand the distinction. Yad Binyamin explains that this is because they have the same taste.)
אבל רבי יוחנן דלא כרבי חייא דהכי נמי מוכח לקמן דלאו כולי עלמא אית להו דר' חייא
2. However, R. Yochanan does not hold like R. Chiya. It is proven below (23b) that not all hold like R. Chiya.
והך משנה דאין דם מבטל דם פירש בקונטרס לקמן דלרב חסדא דאזיל בתר מבטל הויא דלא כרבי חייא
3. This Mishnah (Zevachim 78a) that blood is not Mevatel blood, Rashi explained below (23b DH l'Olam) that according to Rav Chisda, who says that [Bitul] depends on the Mevatel (that it cannot become like the Batel, the Mishnah) is unlike R. Chiya;
ואפי' לר' חנינא דאזיל בתר בטל נראה דאיכא טובא דההיא דאין רוק מבטל רוק ואין מי רגלים מבטל מי רגלים וגבי דם כיסוי (חולין דף פז:) שנתערב בדם בהמה דא''ר יהודה אין דם מבטל דם
4. And even according to R. Chanina, who says that it depends on the Batel, it seems that there are many [Tana'ic teachings unlike R. Chiya, e.g.] saliva is not Mevatel saliva, and urine is not Mevatel urine (Zevachim 79a), and regarding blood of (a bird or Chayah, which requires) Kisuy ha'Dam that became mixed with Dam Behemah (Chulin 87b), R. Yehudah said that blood is not Mevatel blood...
כולהו אי אפשר לזה להיות כזה אפי' לר' חנינא
5. In all of these, one cannot become like the other, even according to R. Chanina;
דלא דמי לדם קדשים דאיפשר להיות כחולין כמו שפי' הקונטרס לקמן (דף כג:) דכשילין לילה אחד יצאו מקדושתן כחולין
i. It is unlike Dam Kodshim which can become Chulin, like Rashi explained below (23b) that after Linah of one night it loses its Kedushah, and it is like Chulin.
וכל סתמא דהש''ס לרב חסדא דלא כר' חייא דאמר בפרק גיד הנשה (שם ק.) חתיכה עצמה נעשית נבילה ואוסרת כל החתיכות לר' יהודה
6. According to Rav Chisda, the entire Stam Gemara is unlike R. Chiya, e.g. what [Rav] says in Chulin (100a) that a piece itself [that absorbed the taste of Isur] becomes Neveilah (i.e. like pure Isur) and forbids all the pieces according to R. Yehudah...
וגבי זרוע בשילה דקאמר לא נצרכה [צ"ל אלא - צאן קדשים] לרבי יהודה דקאמר מין במינו לא בטיל
7. And regarding the cooked foreleg (of Eil Nazir - Chulin 98b, Abaye) said that it is a Chidush only according to R. Yehudah, who says that Min b'Mino is not Batel.
וגבי ציר דקא''ר יהודה שיעורה (במאתים) [צ"ל בסאתים - ישר וטוב] ופריך דהא אמר ר' יהודה מין במינו לא בטיל ומשני כו'
8. And regarding [fish] brine, R. Yehudah says that its Shi'ur for Bitul is [one Revi'is in] two Sa'im (192 Reviyos), and it asks that R. Yehudah said that Min b'Mino is not Batel, and answers [that brine is different...]
וההיא דביצה דמין במינו [צ"ל לא בטיל - שיטה מקובצת] לרבי יהודה ודם תבוסה דאמר בנדה (דף עא.) (דאמר אין) [צ"ל דאין - שיטה מקובצת] דם מבטל דם לרבי יהודה ואפי' לר' חנינא צ''ע דנראה שיש מהנך שהבאתי דלא כרבי חייא
(s) Question: The case in Beitzah (38b, wheat mixed with wheat) of Min b'Mino is not Batel according to R. Yehudah, and Dam Tevusah, which it says in Nidah (71b) that blood is not Mevatel blood according to R. Yehudah, and even according to R. Chanina - this requires investigation, for it seems that there are [Tana'ic teachings] from those that I brought unlike R. Chiya.
1. Note: Even Rav, the Talmid of R. Chiya, was a Tana, and he can argue with Tana'im. All the more so R. Chiya can! However, it is difficult to say that he argues with all the sources Tosfos brought, and says that they all erred about R. Yehudah's opinion.
ועוד יש ליישב תירוץ ר''ת שמחלק בין לח ליבש ולא קשה ההיא דפסחים (דף כא.) לרבי יוחנן דלאו אליבא דכ''ע קאמר טבל ויין נסך במשהו דמודה רבי יוחנן דלרבנן (דרבי יהודה) בנותן טעם
(t) Defense #2 (of Answer #1): R. Tam distinguished between wet and dry. The case in Pesachim (21a) is not difficult for R. Yochanan, for he did not say according to everyone that Tevel and Yayin Nesech forbid any amount. R. Yochanan admits that according to Rabanan of R. Yehudah, b'Nosen Ta'am [forbids];
אלא רבי יוחנן סבר כרבנן בשאר איסורי וכרבי יהודה בטבל ויין נסך וכן ברייתא דתניא כוותיה
1. Rather, R. Yochanan holds like Rabanan regarding other Isurim, and like R. Yehudah regarding Tevel and Yayin Nesech, and so [holds] the Beraisa like [R. Yochanan].
והשתא ההיא דפסחים (ג''ז שם) כרבנן דמין במינו בטיל בכל מקום והשתא איכא שלשה מחלוקת של תנאים בדבר
(u) Consequence: Now, the Gemara in Pesachim (about Terumah wine falling into Chulin) is like Rabanan, that Min b'Mino is Batel everywhere. There is a three-way argument among Tana'im about this:
דהא תניא כוותיה דרבי יוחנן
1. There is a Beraisa like R. Yochanan (only Tevel and Yayin Nesech forbid any amount);
והדתניא בפ' הנודר מן הירק (נדרים נח. ע''ש) כלל אמר ר''ש כל דבר שיש לו מתירין כו'
2. And the Beraisa in Nedarim (58a) "R. Shimon said a general rule. Anything that has Matirin [is not Batel. Anything without Matirin has a Shi'ur for Bitul]"...
אמרו לו הרי שביעית שאין לה מתירין ותנן השביעית אוסרת כל שהוא במינה אמר להם לא אמרו שביעית במינה אלא לביעור אבל לאכילה לא
3. [Rabanan] said to him, "Shevi'is has no Matirin, and a Mishnah teaches that Shevi'is forbids any amount b'Mino!" He said to them, "it was taught that Shevi'is [forbids any amount] b'Mino only for Bi'ur, but not for eating."
לא מצי למיפרך (מטבל ויין) [צ"ל מיין - ישר וטוב] נסך דהתם סבירא כרבנן דכל איסורין בטלין אפי' מין במינו
4. [Rabanan] could not ask from Yayin Nesech, for there they hold like Rabanan [of R. Yehudah], that all Isurim are Batel even Min b'Mino.
והשתא ניחא הא דתניא בתוספתא יין נסך שנפל על גבי ענבים ידיחם על גבי יין יקלף את היין והשאר מותר אע''פ שאי אפשר שלא ישאר שם משהו יין
(v) Support: Now it is fine that a Tosefta teaches that if Yayin Nesech fell on grapes, he rinses them. [If it fell] on [congealed] wine, he peels off a layer from the wine, and the rest is permitted, even though it is impossible that Mashehu does not remain from the Yayin [Nesech].
אבל קשיא מההיא דתניא בתוס' דטבול יום גבי חבית שניקבה בין מפיה בין מצידיה בין משוליה טמאה רבי יהודה אומר מפיה ומשוליה טמאה
(w) Question: A Tosefta in Tevul Yom (2:4) is difficult, regarding a barrel punctured, whether from its mouth, sides or bottom (and a Tevul Yom touched the liquid through the hole), it is Tamei. R. Yehudah says, from its mouth or bottom it is Tamei;
מפיה מפני שמשקה (מתמיך) [צ"ל משוך - בתוספתא שם] לתוך ידו משוליה מפני שהמשקה גרוד על גבי ידו מן הצדדין יעלה באחד ומאה
1. From its mouth [it is Tamei] because the liquid is a Bosis and is drawn under his hand (Chasdei David). From its bottom [it is Tamei] because the liquid follows his hand (if he removes it, all will leave). From the side (the place he touched is Tamei, and) it is Batel in 101 (the other liquid in the barrel)!
והרב רבינו יצחק תירץ הא דידיה הא דרביה (בפרק) [צ"ל דבפרק - שיטה מקובצת כתב יד] התערובות (זבחים עט.) אמר רבי יהודה משום רבן גמליאל אין דם מבטל דם וההיא דהניזקין (גיטין נד:) (ראיה) [צ"ל דידיה - צאן קדשים]
(x) Answer (R. Yitzchak): [R. Yehudah] taught one according to his own opinion, and one according to his Rebbi, for in Zevachim (79a) R. Yehudah taught in the name of R. Gamliel that blood is not Mevatel blood, and in Gitin (54b) he taught his own opinion.
והכי משני אביי בפ' התערובות (שם דף עח:)
1. Support: Abaye answers like this in Zevachim (78b).
אבל קשיא דרבא פליג התם עליה
(y) Question: Rava argues with [Abaye] there!
ויש עוד לפרש דההיא דשני כוסות (של היין של חולין) [צ"ל היין של תרומה - ישר וטוב] צריך מאה של חולין וכאן אין (צריך) מאה כנגד תרומה בין יין של חולין ומים
(z) Answer #3 (regarding cups of Terumah wine): The case of two cups, the Terumah wine needs 100 [times as much as] Chulin wine, and here there is not 100 corresponding to the Terumah, including the Chulin wine and water;
[צ"ל שאם - צאן קדשים] שבכוס של תרומה שלשה חלקים מים ובכוס של חולין חמשים ושבעה חלקים מים כנגד התרומה ושליש מהיין שבכוס של חולין י''ט מאותן חלקים הרי בין כל המים והיין של חולין אין עולין אלא לשבעים ותשעה חלקים כנגד התרומה
1. If the Terumah cup has three parts of water, and the Chulin cup has 57 parts of water, and a third of the [water in the diluted] wine in the Chulin cup is 19 [parts of wine] corresponding to the amount of Terumah, between all the water and Chulin wine there are only 79 parts corresponding to the Terumah;
וגם אם יהיה מזוג שני חלקים מים ואחד יין אין בין יין של חולין והמים מאה חלקים כנגד התרומה לכן אין יכול היין של חולין להצטרף עם המים כי ביטול אינו אלא במאה והרי אין מאה בין הכל
2. Also if it is diluted two parts of water and one of wine, [when there are 60 times as much water as Terumah], there are not between the Chulin wine and water 100 times as much as the Terumah (like Tosfos will explain). Therefore, the Chulin wine cannot join with the water, for Bitul is only in 100, and there is not 100 in all;
כי מזג כוס התרומה שני חלקים ומי הכוס של חולין חמשים ושמנה חלקים ואם כן היין של חולין עשרים ותשעה חלקים הרי כאן שמונים ותשעה חלקים ולא יותר
i. The dilution of the Terumah cup is two parts of water, and the water in the Chulin cup is 58 parts, and if so the Chulin wine is 29 parts, there are 89 [in all] and not more. Therefore, the Chulin wine cannot join with the water, for Bitul is only in 100, and there is not 100 in all;
ואפילו יש מאה בין הכל יש לומר דשמא לא יצטרפו המים למאה והיין לששים:
ii. And even if there are 100 in all, we can say that perhaps they do not join - the water does not join [to wine to be Mevatel in] 100, and the wine does not join [to water to be Mevatel in] 60. (Birkas ha'Zevach - i.e. if we would not say "remove Mino as if it were not", the Chulin wine would be forbidden, for there is not 100 times as much as the Terumah wine, and all would be forbidden, for the water is not 60 times as much as the Chulin and Terumah wine together.)