1)

CHAMETZ OWNED OVER PESACH, CHAMETZ USED AS COLLATERAL, BURIED CHAMETZ (Yerushalmi Halachah 2 Daf 12b)

חמץ של עכו''ם שעבר עליו הפסח מותר בהנאה ושל ישראל אסור בהנאה שנאמר (שמות יג) לא יראה לך

(a)

(Mishnah): It is permitted to derive benefit from Chametz that was owned by a gentile over Pesach, but not if it was owned by a Jew, as the verse states (Shemos 13,7), "it may not be seen in your possession''.

עכו''ם שהלוה את ישראל על חמיצו לאחר הפסח מותר בהנאה וישראל שהלוה את העכו''ם על חמיצו לאחר הפסח אסור בהנאה

(b)

If a gentile loaned money to a Jew and took Chametz as his collateral, it is permitted to derive benefit from it after Pesach. But if a Jew loaned money to a gentile and took Chametz as his collateral, it is prohibited to derive benefit.

חמץ שנפלה עליו מפולת הרי הוא כמבוער רשב''ג אומר כל שאין הכלב יכול לחפש אחריו

(c)

If a building fell onto Chametz, it is considered destroyed. R''SBG requires that a dog be unable to retrieve it.

2)

CHAMETZ OF A GENTILE (Yerushalmi Halachah 2 Daf 13a)

[דף יג עמוד א] מאן תנאגמרא הא באכילה אסור

(a)

(Gemara) Inference: (The Mishnah states that one may derive benefit from Chametz owned by a gentile.) This implies that it would be prohibited to eat it.

מתניתא במקום שלא נהגו לוכל פת עכו''ם אבל במקום שנהגו לאכול פת עכו''ם מותר אפילו באכילה

(b)

The Mishnah is discussing a place where it is the custom not to eat bread baked by a gentile. However, in a place where it is the custom to eat such bread, it is also permitted to eat the Chametz.

בתוך הפסח מהו

(c)

Query: Is it permitted (to benefit from the Chametz of a gentile) during Pesach?

ר' ירמיה אמר מותר ר' יוסה אמר אסור

(d)

Answer: R' Yirmiyah said it is permitted and R' Yosa said it is prohibited.

. התיב ר' יוסה והתני לא ישכיר ישראל את בהמתו לעכו''ם להביא עליה חמץ

(e)

Question (R' Yosa-Beraisa): A Jew may not rent his animal to a gentile to bring on it Chametz?

פתר לה בבא עמו

(f)

Answer: It is prohibited since the Jew will be accompanying him.

והתני לא ישכיר ישראל את ספינתו לעכו''ם להביא עליה חמץ

(g)

Question (Beraisa): A Jew may not rent his boat to a gentile to bring on it Chametz?

פתר לה בבא עמו

(h)

Answer: It is prohibited since the Jew will be accompanying him.

והא תני לא ישכיר ישראל את ביתו לעכו''ם ליתן בתוכו חמץ. אית לך מימר בדר עמו

(i)

Question (Beraisa): A Jew may not rent his house to a gentile in order to put inside it Chametz. Could one answer here that the Jew is living there with him? (Even if the Jew lives there, does it look like the Chametz belongs to him? Furthermore, the phrase 'rent' implies that the Jew has no part of it!)

גגו של עכו''ם שהיה סמוך לגגו של [דף טו עמוד ב (עוז והדר)] ישראל ונתגלגל חמץ מגגו של עכו''ם לגגו של ישראל הרי זה דוחפו בקנה אם היתה שבת או יום טוב רב אמר כופה עליה כלי

(j)

If the roof of a gentile was next to the roof of a Jew and Chametz of the gentile rolled onto the Jew's roof (during Chol HaMoed), the Jew must push it away with a stick (but not with his hands - lest he eat it). If it happened on Shabbos or Yom Tov, Rav said that one should overturn a vessel onto it.

רב אמר צריך לומר כל חמץ שיש לי בתוך ביתי ואינו יודע בו יבטל

(k)

(Rav): One must declare, "Any Chametz that I have in my house that I am unaware of should be annulled''.

רב אמר צריך לומר אשר קדשנו במצותיו וצונו על מצות ביעור חמץ

(l)

(Rav): One must bless (before checking for Chametz), "...who sanctified us through his mitzvos and commanded us in the mitzvah of destroying Chametz''.

רב אמר הטח ביתו חמץ צריך לבער

(m)

(Rav): One who plastered his house with Chametz must destroy it (by scraping the Chametz from the walls).

תני א''ר שמעון בן אלעזר בצק שעשאו כופת בטל

(n)

Question (Beraisa): R' Shimon ben Elazar taught that a dough that was made into a seat is considered nullified?

. פתר לה או חלוקין על ר''ש בן אלעזר

(o)

Answer #1: Rav disagrees with R' Shimon ben Elazar

או אהן כופת מאיס היא

(p)

Answer #2: The seat is different as it has become repulsive.

ישראל ועכו''ם שהיו באין בספינה וחמץ ביד ישראל הרי זה מוכר לעכו''ם או נותנו לו מתנה וחוזר ולוקחו ממנו לאחר הפסח ובלבד שיתנו לו מתנה גמורה

(q)

(Tosefta): If a Jew and a gentile are travelling in a boat and the Jew possesses Chametz, he should sell it to the gentile or give it to him as a gift and then reacquire it from the gentile after Pesach, as long as he gives it to him as an absolute gift.

אומ' הוא ישראל לעכו''ם עד שאת לוקח במנה בוא וקח לך במאתים עד שאת לוקח לך מעכו''ם בוא וקח לך מישראל שמא אצטריך ואקח ממך אחר הפסח

(r)

Explanation: The Jew should say to the gentile, "Instead of buying (a small quantity) for 100, buy (a large quantity) for 200. Instead of buying it from a gentile, buy it from a Jew; perhaps I will need to buy it back from you after Pesach (and you will make a profit on it)''. (Note: The parenthetical additions follow the explanation of Rav Chaim Kanievski).