The reference numbers below that appear in parentheses (e.g., TY #43) represent vessels or parts of the structure of the Beis ha'Mikdash. The labeling follows that of the diagram of the Tiferes Yisrael. This diagram, which has been included in a separate mailing and can also be found on our site (at http://www.dafyomi.co.il/midos/mids-charts.htm), is printed both in the Tiferes Yisrael Mishnayos (Midos Chapter 2 or following Midos) and in Rav P. Kahati's Mishnayos (page 290, at the beginning of Midos).

[55a - 49 lines; 55b - 40 lines]

1)[line 8]æáçé ùìîé öáåøZIVCHEI SHALMEI TZIBUR (SHENEI KIVSEI ATZERES)

See Background to Zevachim 54:17.

2)[line 10]ìæëøé ëäåðäL'ZICHREI KEHUNAH- for male Kohanim

3)[line 11]àéì ðæéøEIL NAZIR - the Shelamim ram of the Nazir (NEZIRUS)

(a)If a man or woman makes a vow to become a Nazir without stipulating a time period, the Nezirus lasts for a period of thirty days. If the person stipulates a time period, the Nezirus lasts for whatever amount of time he stipulated. During this period, the Nazir is not allowed to:

1.cut his hair;

2.become Tamei by touching or being in the same room as a corpse;

3.consume any products of the grapevine (Bamidbar 6:1-21, SEFER HA'CHINUCH #377). Transgressing any one of these prohibitions makes the Nazir liable to Malkus, as long as he was warned beforehand.

(b)When a Nazir completes his period of Nezirus, he must offer three sacrifices: a male sheep as an Olah, a female sheep as a Chatas, and a ram as a Shelamim. Together with the Shelamim he brings 6 and 2/3 Esronos of Soles (fine flour), which are made into 20 loaves of Matzah, 10 Chalos (unleavened loaves of Matzah) and 10 Rekikin (flat Matzos). He then shaves off the hair of his head and burns it under the cauldron in which the Zero'a (the right foreleg) of the Shelamim is cooked (Bamidbar 6:18) (SEFER HA'CHINUCH #377).

(c)Like the parts of the Korban Todah that are given to the Kohen, the Nazir must give parts of his Korban Shelamim to the Kohen.

4)[line 28]äîåøí îäíHA'MURAM MEHEM- the portions separated from them

5)[line 31]èäåø îëìì ùäåà èîàTAHOR MICHLAL SHE'HU TAMEI- [the reference to the place] as being "Tahor" implies that it is [only partially Tahor, but not completely so, and is actually] Tamei

6)[line 33]èåîàú æáTUM'AS ZAV

See Background to Zevachim 23:8b.

7)[line 33]èåîàú îúTUM'AS MES

See Background to Zevachim 43:21.

8)[line 37]òééìàAILA- [the Torah] brought it back up (requiring Kodshim Kalim to be eaten in Machaneh Yisrael)

9)[line 39]áòæøäBA'AZARAH- in the inner courtyard of the Beis ha'Mikdash

55b----------------------------------------55b

10)[line 1]úìúà ÷øàé ëúéáéTELASA KERA'EI KESIVEI- three verses are written [to teach the following Halachos]

11)[line 3]åçã ìäëùéø öããéïV'CHAD L'HACHSHIR TZEDADIN- and one verse is used to permit the areas to the sides of the entrance

12)[line 18]áîòøáà îúðé äëéB'MA'ARAVA MASNEI HACHI- in Eretz Yisrael (lit. in the west) they teach thusly

13)[line 22]îåâó ëðòåì ãîéMUGAF K'NA'UL DAMEI- [when the doors are] closed [it] is the same as [if they are] locked

14)[line 25]ôùôùéïPISHPESHIN- small doors or gates

15)[line 26]ááéú äçìéôåúB'VEIS HA'CHALIFOS

The Ulam culminated at its northern and southern ends in the Beis ha'Chalifos (TY #59). These chambers measured eleven by fifteen Amos, and had a total of twenty-four compartments in which the slaughter knives belonging to each Mishmar (shift of Kohanim) were stored. "Chalif" means knife in Arabic (RASHI).

16)[line 33]àçåøé áéú äëôåøúACHOREI BEIS HA'KAPORES- the eleven Amos in between the back wall of the Beis ha'Mikdash and the western end of the Azarah

17)[line 34]ìåì ÷èïLUL KATAN- a small opening (through which one could see into the Kodesh ha'Kodashim from the back)

18)[line 39]ëìôé áøKELAPEI BAR- towards the outside [of the Lul]

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF