TOSFOS DH l'Makom she'Yehei Meshulash b'Dam uv'Basar v'Eimurim
úåñôåú ã"ä ìî÷åí ùéäà îùåìù áãí åááùø åàéîåøéí
(SUMMARY: Tosfos brings five explanations, and questions all of them.)
ôéøù á÷åðèøñ ôøè ìîçùá ìàëåì áäéëì ãìà ôñåì ãáòéðï ùçéùá òì î÷åí äîùåìù áãí åáùø åàéîåøéí ãäééðå çåõ ìòæøä áùòú äéúø äáîåú
Explanation #1 (Rashi): This excludes one who intends to eat in the Heichal. It does not disqualify, for we require intent in a place of blood, meat and Eimurim, i.e. outside the Azarah at the time when Bamos were permitted;
ìàôå÷é äéëì ùàéï áå ä÷èøú àéîåøéí åìà àëéìú áùø
This excludes the Heichal. There is no Haktarah of Eimurim there, and meat is not eaten there.
åáæä ìà ã÷ á÷åðèøñ ãàëéìú áùø îöé îùëçú áäéëì ëãàîø ì÷îï (ãó ñâ.) ùàí ä÷éôå òåáãé ëåëáéí àú ëì äòæøä ùëäðéí ðëðñéí áäéëì åàåëìéï ùí ÷'' ÷
Objection #1: Rashi erred about this. We find that meat is eaten in the Heichal, like it says below (63a) that if Nochrim surround the entire Azarah, Kohanim enter the Heichal and eat Kodshei Kodoshim there.
åòåã ÷ùä ìôéøåù ä÷åðèøñ îàé ÷ôøéê úéôå÷ ìé î÷øà ÷îà îãàô÷éä øçîðà áìùåï ùìéùé
Objection #2: What was the question 'we should know this from the first verse, since the Torah used the word "Shelishi"!'?
äà äàé ùìéùé ìàå áçåõ ìî÷åîå ëúéá àìà áçåõ ìæîðå åî÷åí îùåìù ìà ùééê áçåõ ìæîðå àìà áçåõ ìî÷åîå
This Shelishi is not written regarding Chutz li'Mkomo, rather, Chutz li'Zmano, and a place of [all] three (blood, meat and Eimurim) does not apply to Chutz li'Zmano, rather, to Chutz li'Mkomo!
åòåã ã÷îùðé äåä àîéðà ùìéùé ôøè äà äàé ùìéùé áçåõ ìæîðå ìî÷åí (âéøñú ùìåí øá, îñôø éùï) îùåìù ëúéá
Objection #3: [Rav Masnah] answers "one might have thought that Shelishi is a Prat." This Shelishi is written about Chutz li'Zmano, [to teach] about a place of three!
åéù îôøùéí ãî÷åí îùåìù äééðå ãìà ôñìä îçùáä àìà áîæáç äçéöåï ùùìùúï ëùéøéï áå ìàôå÷é îæáç äôðéîé ùàéï ðåúðéï áå ø÷ ãí
Explanation #2: "A place of three" means that intent disqualifies only on the outer Mizbe'ach, where all three of them are Kosher. This excludes the inner Mizbe'ach, on which we put only blood.
åæä àé àôùø ãîúðåú äôðéîéåú ôìåâúà ãø' ùîòåï åøáðï ãøáðï îçééáéï áôéâåìï ëøú
Rejection: This cannot be. The inner Matanos (i.e. on the inner Mizbe'ach), R. Shimon and Rabanan argue about them (43a). Rabanan obligate Kares for Pigul of them;
åëï ø''î åøáðï ñáøé áô' áéú ùîàé (ì÷îï ãó îá:) âáé àøáòéí åùìù ùì éåí äëéôåøéí
Also R. Meir and Rabanan hold like this below (42b) regarding the 43 [Haza'os] of Yom Kipur;
åìòéì áô''÷ (ãó éã.) âáé äåìëú çèàåú (äâäú äøù"ù) äôðéîéåú ãàîøéðï ãôñåì î÷''å
And above (14a), regarding Holachah of inner Chata'os [with improper intent], we say that it is Pasul, from a Kal v'Chomer.
åàîø ðîé áâéèéï (ãó ðã:) ëäï âãåì áéåí äëôåøé' éåëéç ãëé àåîø ôâåì îäéîï
And also in Gitin (54b), we say that a Kohen Gadol on Yom Kipur is Yochi'ach. If he says that he was Mefagel, he is believed.
åáî÷åí ùàéðå îùåìù àôéìå ôñåì ìéëà ëãîåëç ì÷îï áô' ëì äôñåìéí (ãó ìå.)
Summation of rejection: In a place that does not have all three, there is not even a Pesul, like is proven below (36a).
åé''î ãî÷åí îùåìù äééðå ãáòéðï ùéòîåã äîçùá (äâää áâìéåï) áî÷åí îùåìù ôøè ìòåîã çåõ áòæøä åùåçè áñëéï àøåëä
Explanation #3: "In a place of three" means that the one having intent (Chutz li'Zmano or Chutz li'Mkomo) must stand in a place of three (where all three are Kosher). This excludes one who stands outside the Azarah and slaughters with a long knife.
åìôéøåù æä ðîé (äâäú ùéèä î÷åáöú) ÷ùä îîúðåú äôðéîéåú ãìàå î÷åí îùåìù äåà åäåé ôéâåì
Question: Also according to this Perush, it is difficult from inner Chata'os. It is not a place of three, and there is Pigul!
(úåñôåú) åéù ìåîø çåõ ìòæøä àéï ùìùúï ëùøéï ùäøé ãí åàéîåøéï ðôñìéï ùí
Comment - Answer: Outside the Azarah, all three are not Kesherim (i.e. at most one is Kosher), for blood and Eimurim are disqualified there;
àáì äéëì éù ãí ùìà ðôñì ùí ëâåï ãí ôðéîé åàéîåøéï àí äëðéñï ùí ìà ðôñìå áëê
However, [all three are Kosher inside. Tosfos brought above that sometimes meat is eaten inside, and] some blood is not disqualified in the Heichal, e.g. blood of inner [Chata'os], and Eimurim, if they were entered there, are not disqualified through this.
îéäå àéï ðøàä ãùéìäé ëì äôñåìéï (ì÷îï ãó ìå.) ÷àîø îçùá ìðéúðéï áçåõ ùéðúðå (äâäú ùéèä î÷åáöú ëúá éã) áôðéí ãàéðå ôñåì îùåí ãàéðå î÷åí îùåìù äâ''ä ò''ë
Rebuttal: This is wrong. Below (36a), it says that if one intended for [blood] that should be put outside, to put it inside, it is not Pasul, for it is not a place of three. Until here is a comment.
åäøá ø' éåí èåá îôøù ãî÷åí îùåìù äééðå ùéçùåá ìæøå÷ áî÷åí ùãí åáùø åàéîåøéï ôñåìéï ëâåï îçùá ìæøå÷ ãí (äâäú ùéèä î÷åáöú) ÷ãùéí ÷ìéí çåõ ìéøåùìéí
Explanation #4 (R. Yom Tov): "A place of three" is that he intends for Zerikah in a place where blood, meat and Eimurim are Pasul, e.g. he intends to throw blood of Kodshim Kalim outside of Yerushalayim;
àáì îçùá ìæøå÷ áéøåùìéí ìà ãàéï ùåí ôñåì ááùø
However, if one intends to throw in Yerushalayim, no (it does not disqualify), for there is no Pesul of meat.
å÷ãùé ÷ãùéí àôéìå áéøåùìéí ëéåï ãáæä ä÷øáï (äâää áâìéåï) ùìùúï ôñåìéï ùí
And Kodshei Kodoshim, [intent to throw] even in Yerushalayim [disqualifies], since for this Korban, all three of them are Pasul there.
åìäàé ôéøåùà ðéçà äà ã÷ùéà ìï ìòéì àáøééúà ãçéùá ìéúï àú äðéúðéï ìîèä ìîòìä ìîòìä ìîèä ìàìúø ëùø ãîùîò ãàé ùìà áî÷åîå ìàå ëî÷åîå ãîé ðéçà
Support: According to this, it is fine what was difficult to us above (27a) about the Beraisa of one who intended to put what should be put below above or vice-versa, [if he intended] immediately it is Kosher. It connotes that if not in its place is not like in its place, it is fine;
åéúééùá ìôé' æä îùåí ãìàå î÷åí îùåìù äåà
According to Explanation #4, it is because it is not a place of three (nothing is disqualified above or below).
åîéäå ÷ùä àí ëï ìîçø ôñåì àîàé ìàå î÷åí îùåìù äåà
Question: However, if so, why is it Pasul when he intends for tomorrow? It is not a place of three!
åëé úéîà îéãé ãäåé àîçùáú äéðåç åàìéáà ãø' éäåãä
Suggestion: This is just like we find about intent to leave over, according to R. Yehudah.
äà îùîò ìòéì ãìà öøéê ìäàé èòîà àìà ìîàé ãîñ÷éðï ùìà áî÷åîå ëî÷åîå ãîé
Rejection: It connotes above that we need that reason only according to the conclusion that not in its place is like in its place!
åé''î ãùìéùé áçåõ ìæîðå àééøé åáòéðï ùéçùåá ìæøå÷ ìéåí ùùìùúï ôñåìéï àôéìå ìàëåì äáùø äééðå ìéåí ùìéùé
Explanation #5: We discuss Shelishi regarding Chutz li'Zmano. We require intent to throw blood on a day that all three of them are Pasul, even to eat the meat, i.e. on the third day;
ãàí çéùá ìæøå÷ ãí ùìîéí ìîçø ìà ôéâì òã ùéäà îùåìù áàëéìä ãäééðå ìùìùä éîéí
If he intended to throw blood of a Shelamim tomorrow, he was not Mefagel until it is three-fold in eating, i.e. for three days.
åäåà äãéï á÷ãùé ÷ãùéí ìæøå÷ ãîï ìîçø ôéâì ãæîï àëéìúå ìàå (äâäú ùéèä î÷åáöú) ìîçø àìà ã÷øà áùìîéí ëúéá ãæîðå ìéåí ùìéùé
The same applies to Kodshei Kodoshim, [if he intended] to throw their blood tomorrow he made Pigul, for the time of their eating is not tomorrow. However, the verse is written about Shelamim, whose time [to become Pasul] is the third day.
åäëé ÷àîø ääåà îéáòé ìéä ìî÷åí îùåìù ãàí çéùá ìæøå÷ ãí ùìîéí (äâäú ç÷ ðúï) ìéåí äâ' ôéâì àáì ÷åãí äùìéùé ìà ôéâì
[Rava] said "we need [Shelishi] to teach a place Meshulash", i.e. if he intended to throw blood of Shelamim on the third day, he made Pigul, but before the third day, he did not make Pigul.
åäà ãàîø áô' àéæäå î÷åîï (ì÷îï ãó ðå:) ã÷ãùéí äðàëìéï ìéåí åìéìä îçùáéí áãîï îùúù÷ò äçîä
Implied question: It says below (56b) that Kodshim that are eaten for one day and a night, intent for their blood after Shki'ah [disqualifies, even though still they may be eaten]!
ääåà ëîàï ãìéú ìéä î÷åí îùåìù ãôìåâúà ãúðàé äéà áô' ëì äôñåìéï (ì÷îï ãó ìå:)
Answer: That is like the opinion that does not require a place Meshulash. Tana'im argue about this below (36b).
åôé' æä ìà éúëï ëìì ãëåìä ùîòúà îééøé áî÷åí ùéäà îùåìù
Rejection: This Perush is not possible at all. Our entire Sugya discusses a place that is Meshulash!
TOSFOS DH v'Kivan she'Ra'u Sasru
úåñôåú ã"ä åëéåï ùøàå ñúøå
(SUMMARY: Tosfos explains that this is after immersing on day seven.)
ôé' ä÷åðèøñ ãæá åæáä ùôñ÷å åäúçéìå ìîðåú éîé ñôåøï åîðå àøáòä àå çîùä éîéí
Explanation #1 (Rashi): A Zav or Zavah ceased [seeing emissions] and began counting [seven clean days], and counted four or five days.
å÷ùä ãàéï æä ÷øåé çæ÷ú èäøä
Question: This is not called Chezkas Taharah!
àìà ðøàä ãîééøé áùáéòé ùìäï ìàçø ùèáìå
Explanation #2: Rather, we discuss on their seventh day, after they immersed.
(úåñôåú) ãæá åæáä èáéìúï áéåí åàí èáìå áùáéòé åàçø ëê ðâòå áèäøåú àå ùîùå åøàå ìàç''ë (àå) ÷åãí äòøá ùîù èîàéí ìîôøò
A Zav or Zavah immerses during the day. If they immersed on their seventh day, and afterwards touched Taharos or had Bi'ah and saw [an emission] afterwards before nightfall, they are Tamei retroactively;
åàí äîúéðä ìùîù òã äìéìä åàç''ë øàúä àéðä èîàä àìà îëàï åìäáà (äâ''ä ò''ë)
If she waited to have Bi'ah until night, and afterwards saw, she is Temei'ah only from now and onwards.
åîéäå øáé éåñé ãàîø ô' ëéöã öåìéï (ôñçéí ãó ôà.) ãìà îèîà ìîôøò ìà éúëï
Limitation: However, according to R. Yosi, who says in Pesachim (81a) that he is not Tamei retroactively, this cannot be.
TOSFOS DH v'Ein Me'acher Nidro b'Lo Yeratzeh
úåñôåú ã"ä åàéï îàçø ðãøå áìà éøöä
(SUMMARY: Tosfos questions why we need a verse for this.)
éù úéîä ãìîä ìï ÷øà ãîäéëà úéúé ìï ãäåé áìà éøöä ãàéöèøéê ÷øà (äâäú ùéèä î÷åáöú) ìîòåèéä
Question: Why do we need a verse? What is the source that Lo Yeratzeh should apply, that we need a verse to exclude it?!
TOSFOS DH Nafka Lan mid'Acherim
úåñôåú ã"ä ðô÷à ìï îãàçøéí
(SUMMARY: Tosfos explains why R. Eliezer needs a verse.)
úéîä äà øáé àìéòæø ðîé ãøéù ùàéðå ðôñì áùìéùé åàôéìå äëé öøéê ôñå÷ ùàéï ëäï ðôñì
Question: Also R. Eliezer expounds that it is not disqualified on the third day, and even so he needs a verse that a Kohen is not disqualified!
åé''ì ãøáé àìéòæø ëéåï ãìà ãøéù ìà éçùá ìåîø áîçùáä äåà (îëàï îòîåã á) ðôñì àéëà ìîéîø ùäåà ìùåï çùéáåú åàúà ìîéîø ùàó äëäï ðôñì àé ìàå ãîòèéä ÷øà áäãéà
Answer: Since R. Eliezer does not expound Lo Yechashev to teach that it is disqualified through intent, we can say that it is an expression of importance (he will not be esteemed), and comes to say that even the Kohen is disqualified, if not that a verse explicitly excludes this.
29b----------------------------------------29b
àáì áï òæàé ããøéù ìà éçùá ìùåï îçùáä îîéìà ùîòéðï ãìàå áëäï îééøé
However, Ben Azai expounds Lo Yechashev to be an expression of intent. Automatically, it does not discuss the Kohen.
TOSFOS DH Ela Im Ken Mevakshin Mimenu Mamon v'Ein Lo
úåñôåú ã"ä àìà àí ëï îá÷ùéï îîðå îîåï åàéï ìå
(SUMMARY: Tosfos concludes that this refers to delaying offering vows.)
ôé' á÷åðèøñ îîåï ùâæì
Explanation #1 (Rashi): This refers to money that he stole.
åðøàä ãîééøé áðãø ëãàîø áô' ùðé ãùáú (ãó ìá:) ãáòåï ðãøéí àùúå ùì àãí îúä ùðàîø ìîä é÷ç îùëáê îúçúéê
Explanation #2: It seems that it discusses a vow, like it says in Shabbos (32b) that a man's wife dies due to the sin of vows, for it says "Lamah Yikach Mishkavcha mi'Tachtecha."
åäà ããøéù äëà áê çèà åìà áàùúê çèà
Implied question: [Ben Azai] expounds here "sin in you, but not in your wife (she will not die due to this)"!
îééøé áîùìí àçø ëï àìà ùòáø òì áì úàçø
Answer: We discuss when he fulfilled [his vow] afterwards, but he transgressed Bal Te'acher.
TOSFOS DH Machlokes bi'Shtei Avodos
úåñôåú ã"ä îçìå÷ú áùúé òáåãåú
(SUMMARY: Tosfos concludes that this is one Avodah like two Avodos.)
ôé' á÷åðèøñ ëâåï ùçéèä åäåìëä
Explanation #1 (Rashi): E.g. [he had improper intent in] Shechitah and Holachah.
åäà ã÷àîø áúø äëé îãøéùà áùúé òáåãåú ñéôà ðîé áùúé òáåãåú ôé' á÷åðèøñ ãäàé ãäãø ð÷éè ìéä ìàùîåòéðï öéøåó áçöé æéú ãìà àùîåòéðï áøéùà åæäå ãåç÷
Below, it says "since the Reisha discusses two Avodos, also the Seifa discusses two Avodos." Rashi says that [the Seifa] returned to discuss [two Avodos] to teach the law of joining a half-k'Zayis, which we do not learn from the Reisha. This is difficult. (Since the Chidush is about joining, the Seifa itself would have sufficed!)
åäéä ðøàä ìôøù ùúé òáåãåú ëé ääåà ãô''÷ ãîòéìä (ãó ã.) ãîôøù ñéîï øàùåï çåõ ìæîðå åñéîï ùðé çåõ ìî÷åîå ëòéï ùúé òáåãåú åòáåãä àçú äééðå ñéîï àçã
Explanation #2: It seems that two Avodos is like in Me'ilah (4a). It explains that the first Siman (foodpipe or windpipe, he cut with intent) Chutz li'Zmano, and the second Siman Chutz li'Zmano. This is [one Avodah] like two Avodos. One Avodah is one Siman.
åöøéê ìåîø ìôéøåù æä ãàéìôà ñ''ì éùðä ìùçéèä îúçéìä åòã ñåó åîôâìéï áçöé îúéø
Consequence: According to this, we must say that Ilfa holds that Shechitah applies from the beginning to the end (from when he begins cutting until it is finished, i.e. when the majority of both Simanim are cut, all of this is considered Shechitah), and one can be Mefagel in half a Matir;
ãàé àéðä ìùçéèä àìà ìáñåó ëê (éù) ìé îçùá áùðé ñéîðéí ëîå îçùá áñéîï àçã ëéåï ãàéï äîçùáä çìä àìà áâîø øåá ùçéèä
If he held that Shechitah applies only at the end (the moment Shechitah is finished), intent in two Simanim is like intent in one Siman, since the intent takes effect only at the completion of Shechitah of the majority.
àáì ø' éåçðï éëåì ìñáåø ëàáéé ãàîø áìçöåú îåãä øáé îàéø ãúøååééäå çééìé ãìà ùééê áéä ä÷ãîä
Distinction: However, R. Yochanan can hold like Abaye, who says that R. Meir agrees about "l'Chatzos", that both of them take effect. Precedence (of one intent before the other) does not apply;
àáì ëæéú ìîçø ëæéú áçåõ àôéìå áñéîï àçã ôìéâé åùééê áéä ä÷ãîä áúçéìú ñéîï åáñåôå
However, "a k'Zayis tomorrow and a k'Zayis outside", even regarding one Siman, they argue, and precedence applies at the beginning of a Siman and at its end.
åì÷îï ãàîø àáéé ñéîï øàùåï åñéîï ùðé ð÷è ãáø äîñåééí åàìéáà ãàéìôà
Below, (30a) Abaye said "the first Siman... the second Siman." He mentioned something specific, and according to Ilfa;
àáì ìø' éåçðï äåé îöé ìîð÷è áñéîï àçã áúçéìúå åáñåôå ãäà ø' éåçðï ñáø éùðä ìùçéèä îúçéìä åòã ñåó ô' äùåçè (çåìéï ëè:) à''ë ñåáø äëà áñéîï àçã ðîé îçìå÷ú
However, according to R. Yochanan, he could have mentioned one Siman at its beginning and its end, for R. Yochanan holds that Shechitah applies from the beginning to the end, in Chulin (29b). If so, he holds here that they argue also about one Siman!
åéëåì ìñáåø ø' éåçðï ðîé ëøáà áìçöåú ðîé ôìéâé åëì ùëï áñéîï àçã ãôìéâ ãùééê áéä ä÷ãîä ãñáø øáé éåçðï éùðä ìùçéèä îúçéìä åòã ñåó. äâ''ä:
R. Yochanan could also hold like Rava, that they argue also about "l'Chatzos", and all the more so about one Siman he argues, for precedence applies to one Siman, since Shechitah applies from the beginning to the end. This is a comment.