1)

TEFILAH ON SHABBOS AND YOM TOV

תנו רבנן יום טוב שחל להיות בשבת בית שמאי אומרים מתפלל שמנה [ואומר] של שבת בפני עצמה ושל יו"ט בפני עצמה
(a)

(Beis Shamai): We recite eight Berachos (Shabbos and Yom Tov each getting its own Berachah).

וב"ה אומרים מתפלל שבע מתחיל בשל שבת ומסיים בשל שבת ואומר קדושת היום באמצע
(b)

(Beis Hillel): We recite seven Berachos (inserting Yom Tov into the middle of the Shabbos Berachah).

רבי אומר אף חותם בה מקדש השבת ישראל והזמנים
(c)

(Rebbi): We close the middle Berachah with a reference to Yom Tov, - Mekadesh ha'Shabbos, Yisrael v'haZemanim.

תני תנא קמיה דרבינא מקדש ישראל והשבת והזמנים
1.

The wording taught before Ravina was Mekadesh Yisrael v'haShabbos v'haZemanim.

אמר ליה אטו שבת ישראל מקדשי ליה והא שבת מקדשא וקיימא אלא אימא מקדש השבת ישראל והזמנים
2.

Ravina corrected it back to Mekadesh ha'Shabbos on the grounds that Yisrael is not Mekadesh Shabbos.

אמר רב יוסף הלכה כרבי וכדתריץ רבינא:
(d)

(R. Yosef): The Halachah follows Rebbi, as qualified by Ravina.

2)

TEFILAH ON SHABBOS ROSH CHODESH OR CHOL HAMOED

ת"ר שבת שחל להיות בר"ח או בחולו של מועד ערבית ושחרית ומנחה מתפלל שבע ואומר מעין המאורע בעבודה ואם לא אמר מחזירין אותו
(a)

(Tana Kama): One must add Ya'aleh v'Yavo in Avodah of each regular Tefilah (repeating the Amidah if forgotten).

רבי אליעזר אומר בהודאה
(b)

(R. Eliezer): It is said in Hoda'ah.

ובמוספין מתחיל בשל שבת ומסיים בשל שבת ואומר קדושת היום באמצע
(c)

(Tana Kama): During Musaf, the Shabbos Amidah is said and Yom Tov is inserted into the middle Berachah.

רשב"ג ורבי ישמעאל בנו של רבי יוחנן בן ברוקא אומרים כל מקום שהוזקק לשבע מתחיל בשל שבת ומסיים בשל שבת ואומר קדושת היום באמצע
(d)

(R. Shimon b. Gamliel and R. Yishmael ben R. Yochanan b. Beroka): Whenever we recited the shorter Amidah (seven Berachos instead of 18) we insert Kedushas ha'Yom into the middle of the Shabbos Berachah.

אמר רב הונא אין הלכה כאותו הזוג
(e)

(R. Huna): The Halachah does not follow that pair.

3)

ERUV TAVSHILIN WHEN TWO DAYS OF YOM TOV PRECEDE SHABBOS

אמר רב חייא בר אשי אמר רב מניח אדם עירובי תחומין מיום טוב לחברו ומתנה
(a)

(R. Chiya b. Ashi citing Rav): A conditional Eruv Techumin may be made on two days of Yom Tov.

אמר רבא מניח אדם עירובי תבשילין מיום טוב לחבירו ומתנה
(b)

(Rava): The same can be said of Eruv Tavshilin.

מאן דאמר עירובי תחומין כל שכן עירובי תבשילין
(c)

Rav, who permits Eruv Techumin (which involves Kinyan Shevisa), would certainly permit Eruv Tavshilin (which is only a Siman Heter).

ומאן דאמר עירובי תבשילין אבל עירובי תחומין לא
(d)

Rava, who permits Eruv Tavshilin, would not permit Eruv Techumin.

מאי טעמא
1.

Question: Why would one be more stringent?

דלמקני שביתה בשבתא לא
2.

Answer: Because Techumin involves Kinyan Shevisa on Yom Tov.

4)

BAKING FROM ONE DAY OF YOM TOV FOR THE NEXT

תנו רבנן אין אופין מיום טוב לחבירו
(a)

One may not bake from one day of Yom Tov to the next.

באמת אמרו ממלאה אשה כל הקדרה בשר אע"פ שאינה צריכה אלא לחתיכה אחת ממלא נחתום חבית של מים אע"פ שאינו צריך אלא לקיתון אחד
(b)

We may state with confidence that one may cook a large quantity or draw a large quantity of water, even if one only needs a small part of that amount (the Tirchah is the same).

אבל לאפות אינו אופה אלא מה שצריך לו
(c)

Baking, however (which requires dealing with each loaf individually) one may only bake that which he needs.

ר' שמעון בן אלעזר אומר ממלאה אשה כל התנור פת מפני שהפת נאפת יפה בזמן שהתנור מלא
(d)

(R. Shimon b. Elazar): One may fill the oven with bread even if he needs only one loaf because that loaf is enhanced by a full oven.

אמר רבא הלכה כרבי שמעון בן אלעזר
(e)

(Rava): The Halachah follows R. Shimon b. Elazar.

5)

THE CONSEQUENCES OF NOT MAKING AN ERUV TAVSHILIN

איבעיא להו מי שלא הניח עירובי תבשילין
(a)

Question: What is the consequence of not making an Eruv Tavshilin?

הוא נאסר וקמחו נאסר
1.

Is he forbidden to cook for Shabbos, and his flour may also not be prepared for Shabbos; or,

או דלמא הוא נאסר ואין קמחו נאסר
2.

Is he forbidden but his flour is permitted.

למאי נפקא מינה
3.

Question: Of what consequence is this question?

לאקנויי קמחו לאחרים אי אמרת הוא נאסר וקמחו נאסר צריך לאקנויי קמחו לאחרים ואי אמרת הוא נאסר ואין קמחו נאסר לא צריך לאקנויי קמחו לאחרים מאי
4.

Answer: Whether or not his flour must be given as a gift to another person in order to be prepared (if his flour is prohibited then it must belong to someone else in order to be prepared).

תא שמע מי שלא הניח עירובי תבשילין הרי זה לא יאפה ולא יבשל ולא יטמין לא לו ולא לאחרים ולא אחרים אופין ומבשלין לו כיצד הוא עושה מקנה קמחו לאחרים ואופין לו ומבשלין לו ש"מ הוא נאסר וקמחו נאסר ש"מ
(b)

Answer: The Beraisa taught that his flour must be given as a gift to someone else, thus proving that his flour is forbidden.

איבעיא להו עבר ואפה מאי
(c)

Question: May one eat, on Shabbos, that which was baked in spite of the absence of an Eruv Tavshilin?

17b----------------------------------------17b
ת"ש מי שלא הניח עירובי תבשילין כיצד הוא עושה מקנה קמחו לאחרים ואחרים אופין לו ומבשלין לו (דף יז,ב) ואי איתא ליתני עבר ואפה מותר
1.

Answer: If this food were permitted, then the previous Beraisa would have listed this as another way in which he may eat despite the absence of an Eruv!

אמר רב אדא בר מתנה תנא תקנתא דהיתרא קתני תקנתא דאסורא לא קתני
2.

Question: That is no proof, since the Beraisa is only discussing permitted ways of allowing him to eat, not the outcomes of violations.

ת"ש מי שהניח עירובי תבשילין הרי זה אופה ומבשל ומטמין ואם רצה לאכול את עירובו הרשות בידו אכלו עד שלא אפה עד שלא הטמין הרי זה לא יאפה ולא יבשל ולא יטמין לא לו ולא לאחרים ולא אחרים אופין ומבשלין לו אבל מבשל הוא ליו"ט ואם הותיר הותיר לשבת ובלבד שלא יערים ואם הערים אסור
(d)

Answer: The Beraisa (by ruling that one who is Ma'arim may not eat the prepared food on Shabbos) teaches that it is not permitted.

אמר רב אשי הערמה קא אמרת שאני הערמה דאחמירו בה רבנן טפי ממזיד
(e)

Question (R. Ashi): But we may not extend the Halachah of Ha'aramah (where Chazal were likely to be more stringent since he is less likely to repent his action) to that of Mezid (where he knows he transgressed)!?

רב נחמן בר יצחק אמר הא מני חנניה היא ואליבא דבית שמאי דתניא חנניה אומר בית שמאי אומרים אין אופין אלא אם כן ערב בפת ואין מבשלין אא"כ ערב בתבשיל ואין טומנין אלא אם כן היו חמין טמונין מערב יום טוב ובית הלל אומרים מערב בתבשיל אחד ועושה בו כל צרכו
1.

(R. Nachman b. Yitzchak): The Beraisa which forbids in the case of Ha'aramah is the opinion of Chananiah (citing Beis Shamai who is Machmir regarding Eruv).

[[אא]]
2.

This view may not be applied l'Halachah to forbid the food of one who did not make an Eruv.

<תנן> [ת"ש] המעשר פירותיו בשבת בשוגג יאכל במזיד לא יאכל
(f)

Answer: A Beraisa (which prohibits the fruit which was tithed b'Mezid on Shabbos) provides proof that food prepared against an Isur d'Rabanan may not be eaten.

לא צריכא דאית ליה פירי אחריני
(g)

Question: That is no proof as that Beraisa speaks where he has other fruit to eat (whereas in the case of Eruv he has no other food to eat).

ת"ש המטביל כליו בשבת בשוגג ישתמש בהן במזיד לא ישתמש בהן
(h)

Answer: Another Beraisa forbids the use of Kelim which were intentionally immersed on Shabbos (again, in violation of an Isur d'Rabanan, presumably the same as Eruv).

לא צריכא דאית ליה מאני אחריני א"נ אפשר בשאלה
(i)

Question: Again, that speaks where he has, or can borrow, other utensils (presumably not applicable to food).

ת"ש המבשל בשבת בשוגג יאכל במזיד לא יאכל
(j)

Answer: We were taught that one who intentionally cooks on Shabbos may not eat therefrom (proving that Mezid results in Isur).

אסורא דשבת שאני:
(k)

Question: That is an Isur Torah, and does not extend to Eruv!

6)

ONE TAVSHIL (BEIS HILLEL) OR TWO (BEIS SHAMAI)

בית שמאי אומרים שני תבשילין: מתניתין דלא כי האי תנא
(a)

Our Mishnah is not in accordance with the following:

דתניא אמר רבי שמעון בן אלעזר מודים בית שמאי ובית הלל על שני תבשילין שצריך על מה נחלקו על דג וביצה שעליו
(b)

(R. Shimon b. Elazar): There is agreement that two Tavshilin are required, and the argument is over how to reckon fish fried with an egg.

שב"ש אומרים שני תבשילין ובית הלל אומרים תבשיל אחד
1.

Beis Shamai sees it as one dish and Beis Hillel reckons it as two.

ושוין שאם פרפר ביצה ונתן לתוך הדג או שרסק קפלוטות ונתן לתוך הדג שהן שני תבשילין
2.

They would agree that if the egg (or a vegetable) were prepared separately and placed into the fish that it would be considered two dishes.

אמר רבא הלכתא כתנא דידן ואליבא דב"ה:
(c)

(Rava): The Halachah follows our Tana (where Beis Hillel holds we need one Tavshil).

7)

IF THE ERUV WAS EATEN OR LOST

אכלו או שאבד הרי זה לא יבשל עליו וכו': אמר אביי נקטינן התחיל בעיסתו ונאכל עירובו גומר:
(a)

(Abaye): The Halachah is that if he has already begun kneading the dough when the Eruv was eaten he may complete the preparation of the bread.

8)

MISHNAH: TEVILAH ON SHABBOS IN PREPARATION FOR YOM TOV

חל להיות אחר השבת בית שמאי אומרים מטבילין את הכל מלפני השבת
(a)

(Beis Shamai): All Tevilos must be done before Shabbos (since Tevilah is considered a Tikun).

וב"ה אומרים כלים מלפני השבת ואדם בשבת
(b)

(Beis Hillel): Kelim must be immersed before Shabbos but a person may immerse on Shabbos.

ושוין שמשיקין את המים בכלי אבן לטהרן אבל לא מטבילין
(c)

They agree that water which was Tamei may be made Tahor through Hashakah (Zri'ah) in the Mikvah if placed in a stone Kli (but not through Tevilah in a wooden Kli).

ומטבילין מגב לגב ומחבורה לחבורה:
(d)

One is permitted to immerse in order to switch from one Gav to another and from one Chaburah to another.