1)

CAN SINEWS HELP COVER A BONE?

הנהו גידין רכין דאתו לקמיה דרבה
(a)

A break was covered by sinews.

אמר רבה למאי ליחוש להו
1.

Rava: There is no concern. R. Yochanan holds that sinews are as good as flesh;

חדא דאמר ר' יוחנן גידין שסופן להקשות (דף עז,א) נמנין עליהן בפסח
i.

(R. Yochanan): Sinews that harden (in a mature animal) are considered like meat regarding (eating) Korban Pesach.

ועוד התורה חסה על ממונן של ישראל
2.

Rava: Also, the Torah is concerned for the money of Yisrael. (Therefore, we should not be stringent.)

א"ל רב פפא לרבה ר"ש בן לקיש ואיסורא דאורייתא ואת אמרת מאי ליחוש להו
3.

Objection (Rav Papa): How can you be lenient, against the opinion of Reish Lakish - the question involves a Torah Isur!

אישתיק
4.

Rava was silent.

ואמאי אישתיק והאמר רבא הלכתא כוותיה דר"ש בן לקיש בהני תלת
(b)

Question: Why was Rava silent? He taught that the Halachah follows Reish Lakish against R. Yochanan in only three cases (not including this)!

שאני הכא דהדר ביה ר' יוחנן לגביה דר"ש בן לקיש
(c)

Answer: This case was not included, because R. Yochanan retracted to agree with Reish Lakish.

דא"ל אל תקניטני בלשון יחיד אני שונה אותה
1.

(R. Yochanan): Don't ask me from that Mishnah (which says that the skin of the head is considered meat, even though it will later harden). An individual taught it. The Halachah does not follow it.

ההוא נשבר העצם ויצא לחוץ דאישתקיל קורטיתא מיניה אתא לקמיה דאביי שהייה תלתא ריגלי
(d)

A broken bone stuck out. A piece of it fell off. Abaye did not reach a conclusion.

א"ל רב אדא בר מתנא זיל קמיה דרבא בריה דרב יוסף בר חמא דחריפא סכיניה אתא לקמיה
(e)

(Rav Ada bar Masna): Ask Rava; he has a creative mind.

אמר מכדי נשבר העצם ויצא לחוץ תנן מה לי נפל מה לי איתיה
(f)

(Rava): The Mishnah says that if the majority of flesh remains, it is Kosher. It does not matter if part of the bone fell off.

א"ל רבינא לרבא מתלקט מהו מתרוסס מהו מתמסמס מהו
(g)

Questions (Ravina): What is the law in the following cases? The surrounding flesh is scattered, or it is flattened out, or it is Mismasmes?

היכי דמי מתמסמס
1.

Question: What is 'Mismasmes'?

אמר רב הונא בריה דרב יהושע כל שהרופא קודרו
2.

Answer (Rav Huna brei d'Rav Yehoshua): It is rotted flesh that a doctor scrapes away.

איבעיא להו ניקב מהו נקלף מהו נסדק מהו ניטל שליש התחתון מהו
(h)

Questions: If the flesh is punctured, or peeled off the bone, or cracked, or if the bottom third is missing, what is the law?

ת"ש דאמר עולא אמר ר' יוחנן עור הרי הוא כבשר
(i)

Answer (to the last question - Ula): Skin is like flesh. (If the skin is intact, even if the bottom third is missing, it is Kosher.)

דלמא דקנה משכא דידיה
(j)

Rejection: Perhaps that is only when the skin is in its proper place. (Here, it is far from where it should be.)

אמר רב אשי כי הוינן בי רב פפי איבעיא לן נקדר כמין טבעת מהו
(k)

Question (Rav Ashi): If the skin is like a ring (a large hole goes through), what is the law?

ופשטנא מהא דאמר רב יהודה אמר רב דבר זה שאלתי לחכמים ולרופאים ואמרו מסרטו בעצם ומעלה ארוכה
(l)

Answer (Rav Yehudah): If the area is scraped with another bone, it will heal.

אבל פרזלא מזרף זריף
1.

It should not be scraped with iron, for this will make grooves and aggravate it.

אמר רב פפא והוא דקנה גרמא דידיה:
(m)

(Rav Papa): The cure works only if the bone is where the hole is.

2)

A FETAL SAC

(משנה) השוחט את הבהמה ומצא בה שליא נפש היפה תאכלנה
(a)

(Mishnah): If one slaughtered an animal and finds a fetal sac, if it does not repulse him, he may eat it;

ואינה מטמאה לא טומאת אוכלין ולא טומאת נבלות
(b)

It does not have Tum'as Nevelah, nor Tum'as Ochlim;

חישב עליה מטמאה טומאת אוכלין אבל לא טומאת נבלות
1.

If one intended to eat it, it receives Tum'as Ochlim, but it is not a Nevelah.

שליא שיצתה מקצתה אסורה באכילה
(c)

If a fetal sac partially left the womb (before Shechitah), one may not eat (any part of) it;

סימן ולד באשה וסימן ולד בבהמה
1.

A fetal sac indicates that there was a fetus, both in a woman and in an animal.

המבכרת שהפילה שליא ישליכנה לכלבים
(d)

If an animal giving birth for the first time miscarried, and a fetal sac came out, it may be cast to dogs (it does not have Kedushas Bechor);

ובמוקדשין תקבר
(e)

If a Korban miscarried a fetal sac, it must be buried;

ואין קוברין אותה בפרשת דרכים ואין תולין אותה באילן מפני דרכי האמורי:
1.

It may not be buried at the fork in the road, nor may it be suspended in a tree, for these are Darchei ha'Emori (ways of idolaters.)

מנא הני מילי
(f)

(Gemara) Question: What is the source of this?

דת"ר (דברים יד) כל בהמה תאכלו לרבות את השליא
(g)

Answer (Beraisa): "You will eat every animal" includes a fetal sac;

יכול אפילו יצתה מקצתה
1.

Suggestion: Perhaps this is even if part of it left the womb!

ת"ל אותה אותה ולא שליתה
2.

Rejection: "You will eat it", but not a fetal sac that partially left.

מכדי אין שליא בלא ולד למה לי קרא
(h)

Question: Since a fetal sac always contains a child (albeit squashed), if part of it left, we must be concerned lest it was born (and Shechitah did not permit it). Why is a verse needed to forbid it?

קרא אסמכתא בעלמא:
(i)

Answer: Indeed, the verse is only an Asmachta.

ואינה מטמאה:
(j)

(Mishnah): It is not Metamei...

בעי ר' יצחק בר נפחא עור חמור ששלקו מהו
(k)

Question (R. Yitzchak Nafcha): If a donkey's hide was cooked for a long time, what is the law?

למאי אי לטומאת אוכלין תנינא (דף עז,ב) אי לטומאת נבלות תנינא
1.

Question: What does he ask about? Whether he asks about Tum'as Ochlim, or Tum'as Nevelah, a Beraisa explicitly answers this!

77b----------------------------------------77b
טומאת אוכלין דתניא העור והשליא אין מטמאין טומאת אוכלין עור ששלקו והשליא שחישב עליה מטמאין טומאת אוכלין
i.

(Beraisa): The skin and a fetal sac are not Mekabel Tum'as Ochlim, unless the skin was overcooked and one intended to eat the fetal sac.

טומאת נבילות נמי תנינא (ויקרא יא) בנבלתה ולא בעור ולא בעצמות ולא בגידין ולא בקרנים ולא בטלפים
ii.

(Beraisa): "Nivlaso" - (the meat of the carcass is Tamei,) but not the skin, bones, sinews, horns, or hooves.

ואמר רבה בר רב חנא לא נצרכה אלא שעשאן ציקי קדרה
iii.

(Rabah bar bar Chanah): Surely, these are not meat. The verse is needed only (to be Metaher from Tum'as Nevelah even) if they were cooked and seasoned.

לעולם טומאת אוכלין
2.

Answer: Really, he asked about Tum'as Ochlim;

ושאני עור חמור דמאיס:
i.

The Beraisa discusses other skins. Donkey skin is repulsive. Perhaps it is not Mekabel Tum'ah even after overcooking.

שליא שיצתה:
(l)

(Mishnah): If the fetal sac (partially) left the womb (the entire sac is forbidden).

א"ר אלעזר לא שנו אלא שאין עמה ולד אבל יש עמה ולד אין חוששין לולד אחר
(m)

Version #1 (R. Elazar): This applies only if there is not also a fetus. If there is also a fetus, we are not concerned that (there was a twin, and) the sac contains a (dissolved) fetus.

ור' יוחנן אמר בין אין עמה ולד בין יש עמה ולד חוששין לולד אחר
(n)

(R. Yochanan): Whether or not there is also a fetus, we are concerned lest there is a fetus in the sac.

איני והא א"ר ירמיה לחומרא אמרה ר' אלעזר
(o)

Objection: R. Yirmeyah taught that R. Elazar is more stringent than R. Yochanan!

אלא אי אתמר הכי אתמר א"ר אלעזר לא שנו אלא שאינה קשורה בולד אבל קשורה בולד אין חוששין לולד אחר
(p)

Version #2 (R. Elazar): This applies only if the sac is not tied to a fetus. If it is, we are not concerned lest the sac contains a fetus.

ור' יוחנן אמר אנו אין לנו אלא שליא בלא ולד אבל יש עמה ולד בין קשורה בולד בין אין קשורה בולד אין חוששין לולד אחר
(q)

(R. Yochanan): The Mishnah applies if there is not also a fetus. If there is also a fetus, whether or not it is tied to the sac, we are not concerned lest there is a fetus in the sac.

והיינו דאמר ר' ירמיה לחומרא אמרה ר' אלעזר
1.

This version is like R. Yirmeyah's teaching (R. Elazar is more stringent than R. Yochanan.) (end of Version #2)

תניא כוותיה דר' אלעזר המפלת מין בהמה חיה ועוף ושליא עמהן
(r)

Support (for R. Elazar - Beraisa): If a woman miscarried the form of a animal or bird, and a fetal sac:

בזמן שקשורה בהן אין חוששין לולד אחר
1.

If they are tied together, we are not concerned lest the sac contains a fetus (regarding Tum'as Yoledes);

אינה קשורה בהן הריני מטיל עליה חומר שני ולדות שאני אומר שמא נימוח שפיר של שליא שמא נימוחה שליתו של שפיר:
2.

If they are not tied together, we are concerned lest (there was also a human fetus, and) the sac of the animal dissolved, and the human fetus in the remaining sac dissolved. We are stringent for both possibilities. (Rashi - we are also concerned lest the animal was the fetus of this sac and she is not a Yoledes. Tosfos - we are concerned for the stringencies of Yoledes Zachar and of Yoledes Nekevah.)

3)

THE KEDUSHAH OF A BECHOR

המבכרת שהפילה [וכו']:
(a)

(Mishnah): If an animal giving birth for the first time miscarried (the fetus may be fed to dogs).

מאי טעמא
(b)

Question: What is the reason?

אמר רב איקא בריה דרב אמי רוב בהמות יולדות דבר הקדוש בבכורה ומיעוט בהמות דבר שאינו קדוש בבכורה ומאי ניהו נדמה
(c)

Answer (Rav Ika brei d'Rav R. Ami): Most animals born are Kosher for Kodshim. The minority are not, i.e. Nidmeh (the child resembles a different species than the mother);

וכל היולדות יולדות מחצה זכרים ומחצה נקבות
1.

Half of all animals born are female (which do not get Kedushas Bechor);

סמוך מיעוטא דנדמה למחצה דנקבות והוו להו זכרים מיעוטא:
2.

Since half of all firstborn animals are male, and some of them are Nidmeh, a minority receive Kedushas Bechor. (We assume that the fetus is from the majority.)

ובמוקדשין תקבר:
(d)

(Mishnah): If a Kodesh animal miscarries, the fetus must be buried.

מ"ט רובא בר מיקדש הוא:
(e)

This is because most animals born are Kosher for Kodshim.

ואין קוברים אותה:
(f)

(Mishnah): We do not bury it...

אביי ורבא דאמרי תרווייהו כל דבר שיש בו רפואה אין בו משום דרכי האמורי אין בו רפואה יש בו משום דרכי האמורי
(g)

(Abaye and Rava): Anything done to heal is not (forbidden due to) 'Darchei (ways of) the Emori (Nochrim).' If it does not (have a logical or medical reason why it should) heal, it is Darchei ha'Emori.

והתניא אילן שמשיר פירותיו סוקרו בסיקרא וטוענו באבנים
(h)

Question (Beraisa #1): If a tree's produce falls off, one ties a ribbon around the tree and puts stones on it.

בשלמא טוענו באבנים כי היכי (דף עח,א) דניכחוש חיליה אלא סוקרו בסיקרא אמאי
1.

We understand putting stones on it (to weaken it, so it will not cast down its produce), but there is no sound reason for the ribbon!