12th Cycle Dedication

ERCHIN 3 - has been sponsored by Joshua Rebbi Danziger of Cliffside Park, New Jersey.
1)

LABELLING GRAVES (Yerushalmi Maaser Sheni Perek 5 Halachah 1 Daf 28b)

רבי יוסי ורשב"ג אמרו דבר אחד. כמה דרבי יוסי אמר אין אנו אחראין לרמאין כן רבן שמעון בן גמליאל אומר אין אנו אחראין לרמאין.

(a)

R. Yosi (in Demai) and Rabban Shimon ben Gamliel (in our Mishnah) both have the same opinion. (The Mishnah in Demai 3:5 teaches that if a person gave flour to an innkeeper's wife to prepare dough, he must separate before he gives her and after he receives it back, as she is suspected of switching it. R. Yosi disagrees and says that we are not responsible for swindlers - he must only separate from what he takes back from her.) Both R. Yosi and Rabban Shimon ben Gamliel said that we are not responsible for swindlers.

מסתברא רבי יוסי יודי לרבן שמעון בן גמליאל רבן שמעון בן גמליאל לא יודי לר' יוסי ר' יוסי יודי לרבן שמעון בן גמליאל שאין אנו אחראין לרמאין רשב"ג לא יודי לר' יוסי שאין דרך החבר להוציא מביתו דבר שאינו מתוקן:

(b)

It's logical to say that R. Yosi would agree with Rabban Shimon but Rabban Shimon would not agree with R. Yosi. R. Yosi would agree to Rabban Shimon that we are not responsible for swindlers; but Rabban Shimon would not agree with R. Yosi, as it's not normal for a Chaver to give out something that is not tithed.

מניין לציון

(c)

Question: What's the source for labelling graves?

רבי ברכיה ב"ר יעקב בר בת יעקב בשם רבי חוניא דברת חוורן רבי יוסי אמר לה רבי יעקב בר אחא בשם רבי חנניא דברת חוורן רבי יחזקאל רבי עוזיאל בריה דרבי חוניא דברת חוורן בשם רבי חוניא דברת חוורן (ויקרא יג) וטמא טמא יקרא כדי שתהא הטומאה קורא לך בפיה ואומרת לך פרוש.

(d)

Source #1 (R. Berachia bar R. Yaakov bar Bas Yaakov citing R. Chunia of Beras Chavran, and R. Yosi said it was R. Yaakov bar Acha citing R. Chanania of Beras Chavran and R. Yechezkel said it was R. Uziel son of R. Chuna of Beras Chavran citing his father: The pasuk states (Vayikra 13:45), "...and (the Metzora) shall call out 'Tamei' 'Tamei'" - so that the Tumah calls out to you and says, "Stay away".

רבי הילא בשם רבי שמואל ב"ר נחמן (יחזקאל לט) ועברו העוברים בארץ וראה עצם אדם ובנה אצלו ציון. מכאן שמציינין על העצמות. אדם. מכאן שמציינין על השדרה והגולגולת. ובנה. מכאן שמציינין על אבן קבועה. אם אומר את על תלושה אף היא הולכת ומטמא במקום אחר. אצלו. במקום טהרה. [דף מז עמוד א (עוז והדר)] ציון. מכאן לציון.

(e)

Source #2 (R. Hila citing R. Shmuel b'R. Nachman): The pasuk states (Yechezkel 39:15), "And those that pass in the land will pass by and see a human bone, they shall build next to it a sign". This teaches that we label bones. 'Human' - this shows that we label spines and skulls. 'And they shall build' - this teaches that we label on a fixed stone; as if it would not be fixed, it could roll elsewhere and cause Tumah to other things. 'Next to it' - this teaches that it is fixed near, but not on the Tumah. 'A sign' - this teaches that a sign must be made.

תני מצא אבן אחת מצויינת אף על פי שאין מקיימין כן המאהיל עליה טמא אני אומר מת מצויין היה נתון תחתיה.

(f)

(Tosefta): If a person found a single labelled stone, even though one stone shouldn't be labelled, if one passes over it, he is Tamei, as there assumedly is a corpse underneath it.

היו שתים המאהיל עליהן טהור וביניהון טמא.

1.

If there were two, if one passed over them, he is Tahor; if between them he is Tamei.

היה חרוש בנתיים הרי הן כיחידיות ביניהן טהור וסביבותיהן טמא.

2.

If he plowed between them, each stone is viewed as a single stone - between them is Tahor; around the plowed area (i.e. the place of the stones) is Tamei.

תני אין מציינין על הבשר שמא יתאכל הבשר.

(g)

(Tosefta): One should not label flesh, lest it decompose (and one might come to declare items Tamei unnecessarily).

רבי יוסטי בר שונם בעי קומי רבי מנא ולא נמצא מטמא טהרות למפרע.

(h)

Question (R. Yustai bar Shunam to R. Mana): (If you don't label) perhaps items will become Tamei until the flesh decomposes?

א"ל מוטב שיתקלקלו בו לשעה ואל יתקלקלו בו לעולם:

(i)

Answer (R. Mana to R. Yustai): It's better to have temporary damage than permanent damage.

חברייא אמרי יאות אמר רבן שמעון בן גמליאל וקשיא על דרבנין לא ביום הוא מציין ולא בלילה הוא גונב.

(j)

(Chevraya): (The Mishnah taught (Erchin 2(b)) that R. Shimon ben Gamliel said - When is it (that we label Revai and Orlah)? In Sheviis (when all produce is Hefker and anyone may enter a person's field to take it); but in other years (when the person entering is intending to steal), 'Feed it to the wicked man and let him die'.) Rabban Shimon ben Gamliel spoke well, so why do Chachamim disagree, requiring labelling in all years? The label only helps in the daytime, but since the thief comes at night (when the label is not visible), how does it help?

אמר לון רבי מנא מביום

(k)

Answer (R. Mana to Chevraya): (Since the thief comes) in the daytime to mark for himself the place where he will come back to steal later on, he will see the label.

כיי דאמר רבי חנינא (איוב כד) חתר בחושך בתים יומם חתמו למו לא ראו אור. מיומם חתמו למו כך היו אנשי דור המבול עושין היו רושמין באפכולסמין ובאין וגונבים בלילה.

1.

Support (R. Chanina): The pasuk states (Iyov 24:16), "In the dark, he digs under houses; by day, they lock themselves in; they see no light." 'By day, they lock themselves in' - this was the behavior of the generation of the flood - they would deposit strong smelling balsam oil with rich people. The rich people would put it in their hidden storerooms. At night, the people would come back and find the riches in the storerooms by smelling the oil.

[דף מז עמוד ב (עוז והדר)] (כך)[כד] דרשה רבי חנינא בציפורין. איתעביד תלת מאה חתירין בתים:

(l)

When R. Chanina expounded this in Tziporin, three hundred tunnels of thieves were dug.