1)[line 1]דאפכי להוD'AFCHEI LEHU- [some] switch them (the opinions of Rebbi Meir and Rebbi Yehudah)
2)[line 13]הלוחותLUCHOS- (a) podiums, for reading books upon (RASHI); (b) margins between the columns of the Sefer Torah (RABEINU CHANANEL and ARUCH)
3)[line 13]והבימותBIMOS- (a) stages (for the king to stand upon while reading the Torah to those gathered in the Mikdash, during Hakhel); (b) margins underneath and above the columns of the Sefer Torah (RABEINU CHANANEL and ARUCH)
4)[line 15]שיעמידנו על התפרSHE'YA'AMIDENU AL HA'TEFER- [when rolling the Sefer Torah to a closed position,] he puts the seam in the middle
5)[line 16]גוללו מבחוץGOLELO MIBACHUTZ- he rolls the column of the Sefer Torah away from himself (RASHI); when he wraps the cover, he wraps it around the Sefer Torah (TOSFOS)
6)[line 18]מהדקו מבפניםMEHADKO MIBIFNIM- when he tightens it, he rolls the column closer to himself (RASHI); when he ties the cover, he ties it facing the writing (TOSFOS)
7)[line 32]לבסומי קלאL'VASUMEI KALA- to sing nicely (lit. "to sweeten the voice")
8)[line 42]מוטב תיגלל המטפחת ואל יגלל ספר תורהMUTAV TIGALEL HA'MITPACHAS V'AL YIGALEL SEFER TORAH- it is better to wrap the cover around the Sefer Torah, and not to turn the Sefer Torah inside the cover
HADRAN ALACH BENEI HA'IR U'SLIKA LAH MASECHES MEGILAH
TAM V'NISHLAM SHEVACH LA'KEL BOREI OLAM