[25a - 52 lines; 25b - 25 lines]

1a)[line 7]דאסיק להוD'ASIK LEHU- [who gave his creditor Iskunderei and] had in his mind about them [to call them Zuzei]

b)[line 7]לאיסקונדריL'ISKUNDEREI- for small pieces of wood used as tokens in board games

2)[line 10]מקניא דרבאMI'KANYA D'RAVA- from the case of the "cane of Rava"

3)[line 14]והוה מסתמיך ואזילV'HAVAH MISTAMICH V'AZIL- and he was leaning [on the cane] and walking

4)[line 18]רגזRAGAZ- got angry

5)[line 18]ותברה לההוא קניאV'SAVRAH LEHA'HU KANYA- and broke that cane

6)[line 25]"ולא אתכם לבדכם...""V'LO ITCHEM LEVADECHEM..."- "And not with you alone [will I make this covenant and this oath...]" (Devarim 29:13)

7)[line 35]דמקיימיתון כל מצותD'MEKAIMISUN KOL MITZVOS- that you will keep all of the Mitzvos

8)[line 46]דמקיימיתון עבודת כוכביםD'MEKAIMISUN AVODAS KOCHAVIM- that you will keep all of the laws of [not performing] idol worship

9)[line 47]מילתא דלא טריחא נקטMILSA D'LO TERICHA NAKAT- Moshe Rabeinu chose a phrase that was short and all-inclusive, and not troublesome to say

10)[line 48]חויאCHIVYA- snake

11)[line 48]שבור מלכאSHEVOR MALKA- King Shapur II, the king of Persia (ruled 309-379 CE, during the Sassanid Dynasty)

12)[line 49]תליסר אורוותא דתיבנאTELEISAR URVASA D'SIVNA- hay that could fill thirteen stables

13)[line 49]ובלע יתהוןU'VALA YAS'HON- and [the snake] swallowed them

14)[line 49]בטרוףB'TARUF- [he meant that he saw a snake that was] (a) full of niches (RAN); (b) very wide, causing its belly to be flat (ROSH); (c) spotted, speckled (MEFARESH)

15)[line 50]אגבו טרוף קאמרינןA'GABO TARUF KA'AMRINAN- he meant that his back was Taruf

25b----------------------------------------25b

16)[line 13]שבועתא דהכי אמר רבSHEVU'ASA D'HACHI AMAR RAV!- I take an oath that this is what Rav said!

17)[line 16]פותחין בשבתות ובי''טPOSCHIN B'SHABASOS UV'YAMIM TOVIM- we revoke a Neder (e.g. that prohibits a particular food or drink for a period of one year) if a person claims that (a) had he been aware of the fact that it is forbidden to cause himself suffering on Shabbos and Yom Tov, he would not have made the Neder; or (b) there are no facts that he was not aware of but, nevertheless, he now regrets making the Neder.