TOSFOS DH Hi To'evah v'Ein Baneha To'evin
תוספות ד"ה היא תועבה ואין בניה תועבין
(SUMMARY: Tosfos explains why we needed this Drashah.)
וא''ת מה צריך והא פרכינן אקל וחומר דאלמנה לכהן גדול מה לאלמנה לכהן גדול שכן היא עצמה מתחללת
Question #1: Why is this [Drashah] needed? We challenged the Kal v'Chomer from a widow to a Kohen Gadol, for there, she herself is Mischaleles!
וליכא למימר דלאו פירכא גמורה היא
Suggestion: It is not an absolute challenge.
דהא על ידי הך פירכא הדר ביה בפ' החולץ (יבמות דף מד.) מהא דקאמר הכל מודים במחזיר גרושתו שהולד פגום מקל וחומר דאלמנה לכהן גדול
Rejection: Due to this challenge we retracted in Yevamos (44a) from what it said that all agree about Machzir Gerushaso that the child is Pagum (tainted), from a Kal v'Chomer from a widow to a Kohen Gadol!
ואומר אלא אי איתמר הכי איתמר
The Gemara says there "rather, if it was said, it was said as follows..."
ועוד קשה דבפ''ק דיבמות (דף יד:) קאמר רבי יוחנן בן נורי כיצד נעשה כדברי ב''ה שמתירין את הצרות לשוק בלא חליצה ויבום הולד פגום לדברי ב''ש
Question #2: In Yevamos (14b), R. Yochanan ben Nuri said "what can we do [about the argument about Tzaros (co-wives) of one who fell to Yibum to her relative]? If we will [enact that everyone] do like Beis Hillel, who permit the Tzaros l'Shuk (to marry strangers) without Chalitzah or Yibum, the child is Pagum according to Beis Shamai;
ומנלן דהוי פגום אי מקל וחומר דאלמנה לכהן גדול איכא למיפרך כי הכא
What is the source that he is Pagum? If it is from a Kal v'Chomer from a widow to a Kohen Gadol, we can challenge this, like here!
וי''ל אהך קושיא בתרייתא דנפקא לן הולד פגום בצרות לשוק מהיא תועבה ואין בניה תועבין מכלל דבעלמא אפילו בניה תועבין
Answer (to Question #2): We learn that the child of Tzaros l'Shuk is Pagum from "Hi To'evah", and her children are not To'evah. This implies that elsewhere, even the children [from Bi'as Isur] are To'evah.
מיהו בשמעתא ליכא למימר דמשום הכי נקט האי קרא אע''ג דלא צריך משום דאשמועינן דאיצטריך ליה ר' יהושע למדרש בעלמא כגון ביבמה לשוק דבניה תועבין
Suggestion: This is why in our Sugya, we mentioned this verse, even though it is not needed, to teach that R. Yehoshua needs to expound that elsewhere, e.g. Yevamah l'Shuk, the children are To'evah!
דבשמעתין דיבמות אית ליה לר' יהושע דהולד של צרות לשוק כשר (הגהת הרש"ש) דקאמר בני צרות אני מעיד לכם
Rejection: In Yevamos (15b), R. Yehoshua holds that the children of Tzaros l'Shuk are Kosher for he said "I will testify for you [that two great families came from Tzaros l'Shuk, and members of these families served as Kohen Gadol]."
וי''ל אי לאו מיעוט דהיא הוה מפקינן דולד פגום משום דטומאה כתיב בה כעריות
Answer #1 (to Question #1): If not for the exclusion, we would learn that the child is Pagum because Tum'ah (Acharei Asher Hutama'ah) is written regarding [Machzir Gerushaso], like [it is written regarding] Arayos.
ואפי' למ''ד דלא קאי טומאה אלא אסוטה דכיון דאיעקר איעקר
Implied question: There is an opinion that [this verse of] Tum'ah applies only to a Sotah, for once it was uprooted [from Machzir Gerushaso to teach about Sotah], it was uprooted! (It is as if it was written only regarding Sotah.)
מ''מ לשון תועבה הוה אמינא דקאי נמי אבנים אי לאו היא
Answer: Even so, one might have thought that the expression "To'evah" applies also to the children, had it not written "Hi".
א''נ הא דמייתי הכא קרא דהיא תועבה היינו משום דלא נילף מאלמנה לכהן גדול ומעבד ונכרי דתתחלל כר' יהודה דבפ' בתרא דקדושין (דף פח.)
Answer #2: Here it brings the verse "Hi To'evah" so we will not learn from [a Tzad ha'Shavah of] a widow to a Kohen Gadol, and a Nochri or slave, that she is Mischaleles, like R. Yehudah does in Kidushin (78a).
TOSFOS DH u'Mes Echad Mehen
תוספות ד"ה ומת אחד מהן
(SUMMARY: Tosfos explains how Rav Sheshes understood why it says that one died.)
תימה למאי דס''ד דלא קרב אשמו וכדבעי רב ששת לאוקומי בלא מת נמי היינו יכולין לשאול היאך יקרב השני הלא אינם יודעין מי נפטר כבר מקרבן ולמי יעשו מתן בהונות מדם האשם שלא קרב
Question: According to the Havah Amina that he did not offer his Asham, like Rav Sheshes wanted to establish it, even if he did not die, we could ask how the second can offer. We do not know who was already exempted from a Korban, and on whose Behonos (thumb, toe and ear) they must put blood of the Asham that was not offered!
וי''ל יכולין לעשות לשניהם
Answer: They can [put blood of the Asham] on both of them.
ואי משום סמיכה
Implied question: What can they do about Semichah? (One may not do Semichah amidst Safek, for he uses the Korban. He presses with all his strength, and it holds him up!)
יקריבו בלא סמיכה משום תקוני גברא
Answer: They may offer without Semichah, in order to fix them (so they may eat Kodshim).
TOSFOS DH u'Mevi Chatas ha'Of ha'Ba Al ha'Safek
תוספות ד"ה ומביא חטאת העוף הבא על הספק
(SUMMARY: Tosfos explains why elsewhere, we say that it is not brought amidst Safek.)
וקשה דבגיטין פרק כל הגט (דף כח:) גבי השולח חטאתו ממדינת הים ואוקמיה רב פפא בחטאת העוף
Question: In Gitin (28b), regarding one who sends his Chatas from overseas [we ask how it may be offered without Semichah], and Rav Papa establishes it to discuss Chatas ha'Of;
היכי קאמר בתר הכי וצריכי כו' אבל חטאת העוף מספקא לא לייתי חולין לעזרה והא אמרינן בשמעתין דבא על הספק
How can it say afterwards "[the Mishnah] needed to teach all [three clauses... one might have thought that] one may not bring Chatas ha'Of amidst Safek, lest it is Chulin b'Azarah"? (The Mishnah teaches that we rely on the Chazakah that the owner is still alive, so it is not considered a Safek.) We say in our Sugya that Chatas ha'Of is brought amidst Safek!
וי''ל דהכא כשהמצורע לפנינו משום תקוני גברא מקריבין אותו אספקא הואיל ואינו יכול לתקן בענין אחר
Answer: Here, when the Metzora is in front of us, in order to fix the person, we offer Chatas ha'Of amidst Safek, since there is no other solution;
אבל התם שהבעלים במדינת הים אם היה מת אין לו דין חטאת להיות קרב ואז לא יקריבוהו מספק
There, when the owner is overseas, if he died, the Chatas should not be offered. Then, [if not for the Chazakah,] we would not offer it amidst Safek.
TOSFOS DH d'Tanan Metzora she'Hevi Korban Oni v'Chulei
תוספות ד"ה דתנן מצורע שהביא קרבן עני וכו'
(SUMMARY: Tosfos points out that really, it is a Beraisa.)
דתנן גרסי' ואע''ג דדברי ר' אליעזר אינן שנויין במשנה
Implied question: Why does the text say "Tanan"? R. Eliezer's words are not taught in the Mishnah!
לא חש להאריך ולומר תניא על דבריו הואיל ולא היה צריך לדבריו כ''כ אלא לדברי ר''ש ור''י
Answer: [The Gemara] did not want to elaborate and say "d'Tanya" regarding his words, since his words are not needed so much, only the words of R. Shimon and R. Yehudah.
אבל בערכין פרק השג יד (דף יז:) קאמר תניא ר' אליעזר בן יעקב אומר כו' ושלשתן מקרא אחד דרשו
Observation: In Erchin (17b), it says "Tanya, R. Eliezer ben Yakov says...", and three of them expound the same verse.
TOSFOS DH l'Macharas Mevi Ashamo v'Lugo Imo
תוספות ד"ה למחרת מביא אשמו ולוגו עמו
(SUMMARY: 1. Tosfos explains that we discuss a Safek Nazir Tamei, and Safek Metzora. 2. Tosfos brings and explains the Tosefta that details when he shaves and brings Korbanos.)
פירש''י בספק מצורע איירי וקאמר למחרת טבילתו שהוא יום הבאת קרבנותיו מביא את אשמו (הגהת הב"ח)
Explanation (Rashi): We discuss a Safek Metzora. [The Gemara] says that on the day after his Tevilah, which is the day he brings his Korbanos, he brings his Asham.
והך ברייתא מייתי לה בזבחים פ' התערובת (דף עו.) ושם פי' רש''י למחרת ביום שמיני לצרעתו
Observation: This Beraisa is brought in Zevachim (76a), and there Rashi explained "the next day" to be the eighth day from his Tzara'as;
וה''נ מייתי לה במנחות פרק בתרא (דף קה.) ופי' רש''י שם למחרת ביום ס''א
Observation: It is brought also in Menachos (105a), and there Rashi explained "the next day" is day 61.
והכל אחד הוא שיום ס''א במקום שמיני לצרעתו אלא שהוצרך להתאחר ס' יום משום דשמא נזיר טמא הוא ואז תגלחת שניה שלו
Resolution: All of these are the same. Day 61 is in place of day eight from his Tzara'as, but he needed to delay 60 days, for perhaps he was a Nazir Tamei, and then (day 60) was his second shaving.
והכי מתניא בתוספתא דנזיר ספק נזיר טמא ספק נזיר טהור אבל ודאי נזיר היה ספק מצורע טמא ספק מצורע טהור אבל ודאי מצורע היה
Support - Citation (Tosefta Nazir 6:1): If one was a Safek Nazir Tamei, Safek Nazir Tahor, but he was Vadai a Nazir. He was a Safek Metzora Tamei, Safek Metzora Tahor, but he was Vadai a Metzora.
Note: The rest of this Tosfos cites and explains the Tosefta.
פירוש הוא יודע שהיה נזיר אבל אינו יודע אם נטמא למת או לאו וכן יודע הוא שמצורע היה אבל אינו יודע אם נטהר מצרעתו (הגהת הב"ח, וכן הוא בדפוס ויניציה) אי לאו
Explanation: He knows that he was a Nazir, but he does not know whether or not he became Tamei Mes. Similarly, he knows that he was a Metzora, but he does not know whether or not he became Tahor from his Tzara'as.
אוכל בקדשים לאחר ס (הגהת הרש"ש) ושותה יין ומטמא למתים לאחר מאה וכ' יום
Citation (cont.): He may eat Kodshim after 60 days, and he may drink wine and become Tamei to Mesim after 120 days;
כיצד אומרים לו נזיר טמא אתה וצריך אתה לעשות כל דין נזיר טמא ואחר תתחיל נזירות טהרה הזה ושנה וגלח והבא (כן צריך להגיה לפי הרש"ש וערוך לנר) קרבן מנה ז' והזה ושנה ומבקש לגלח
How is this? They tell him "you are a Nazir Tamei, and you must fulfill all laws of Nazir Tamei, and afterwards you will begin Nezirus Taharah. Sprinkle [with Mei Chatas on day three] and again [on day seven], shave and bring a Korban." He counted seven days, sprinkled and repeated [Haza'ah] and he wants to shave;
אומר לו טהור אתה ואין טהור מגלח פחות מל' יום פירוש שמא נזיר טהור אתה צא ומנה כ''ג פירוש כדי להשלים ל'
[They] tell him "you are Tahor, and a Tahor may not shave after less than 30 days." I.e. perhaps you are a Nazir Tahor. "Go count 23", i.e. in order to complete 30 days.
מנה ל' ובקש לגלח אומרים לו נזיר טהור אתה ואי אתה מגלח אלא על הדמים פירוש עד שיזרק הדם עליו מאחד מקרבנותיו שהוא מביא ג' בהמות חטאת עולה ושלמים ואין מעכב אותו מלגלח אלא אחד מהן
He counted 30, and he wants to shave. They tell him "you are a Nazir Tahor, and you may shave only on blood", i.e. after Zerikas Dam of one of your Korbanos. He [should] bring three Korbanos - a Chatas, Olah and Shelamim. He is held back from shaving only until [Zerikah of] one of them.
כיצד הוא עושה מביא עולת בהמה ומתנה אם טהור הוא זו חובה ואם לאו נדבה וכשיזרוק דמה יכול לגלח פירוש
How does he do? He brings Olas Behemah, and stipulates. If he is Tahor, this is obligatory [for Nezirus Taharah]. If not, it is Nedavah (voluntary). After Zerikah of its blood, he may shave;
לכך יתנה מן העולה ולא מן החטאת שאין חטאת בהמה באה על הספק
Explanation: He stipulates about Olah, and not about Chatas, for Chatas Behemah cannot be brought amidst Safek;
וכן לא על השלמים ששלמי נזיר טעונים תנופה וזהו ספק מצורע ואינו יכול להניף ועוד שהן טעונין לחם וזרוע בשלה ואין שלמים כאלו באין נדבה
Similarly, he does not [stipulate] about Shelamim, because a Nazir's Shelamim requires Tenufah, and he is a Safek Metzora, so he cannot [entered the Mikdash] to wave. Also, [a Nazir's Shelamim] must be accompanied by bread, and the foreleg must be cooked [with the entire animal, and given to the Kohen]. Such Shelamim is not brought for Nedavah.
הילכך אין יכול להתנות שיהיה מוכשר לגלח אלא בזריקת דמי העולה
Conclusion: Therefore, he can stipulate to enable himself to shave only through Zerikas Dam of the Olah.
כיצד יעשה להחמיר עליו מביא פיילי חרס חדשה ונותן לתוכה רביעית מים חיים ומביא צפור דרור פירוש כדרך כל המצורעים בתגלחת הראשונה
Citation (cont.): How do we do to be stringent about him? We bring a new flask of Cheres and put a Revi'is of water in it, and he brings a wild bird. This is like all Metzora'im on the first shaving;
וחטאת העוף כדין טמא פירוש דשמא נזיר טמא הוא ותגלחת זו של טומאה היא ואין מתחיל נזירות טהרה עד שיביא חטאת טומאה שחטאתו מעכבתו
He brings Chatas ha'Of like the law of a Tamei. I.e. perhaps he was a Nazir Tamei, and this shaving is of Tum'ah, and he does not begin Nezirus Taharah until he brings the Chatas of Tum'ah, for the Chatas is Me'akev.
אבל אשמו אינו מעכבו וישהא אותו (מכאן מעמוד ב) עד תגלחת שניה שיעשה כשיטהר בודאי מן הצרעת
Explanation #1: However, his Asham [Nazir Tamei] is not Me'akev, and he delays it until the second shaving, which he does after he is Vadai Tahor from Tzara'as.
70b----------------------------------------70b
או שמא לא יביא אשמו כלל כיון שאינו אלא ספק טמא וא''צ לו להביא להכשירו שום דבר
Explanation #2: Or, perhaps he does not bring his Asham at all, since he is only Safek Tamei, and he need not bring it to be Machshir him for anything.
Note: R. Shimon and Chachamim argue below (70b) about whether he may stipulate and bring Asham Metzora, which is Me'akev eating Kodshim. Chachamim forbid. Seemingly, all the more so they forbid Asham Nazir Tamei! Tosfos is unsure about R. Shimon. He could forbid Asham Nazir Tamei, which is not Me'akev anything. However, if so, why doesn't R. Shimon make a three-way stipulation about the Asham? If I must bring Asham Metzora, this is it. If not, and I was Tamei, it is Asham Nazir Tamei. If I am not obligated any Asham, it is a Shelamim. Perhaps he does not stipulate because Asham Metzora and Shelamim require Nesachim, but Asham Nazir Tamei does not. One cannot stipulate that the Nesachim be Nedavah, for voluntary Nesachim are unlike obligatory Nesachim. Tosfos (Chulin 23b DH d'Amar) holds that one can stipulate to bring voluntary Nesachim like obligatory Nesachim. Perhaps our Tosfos is unsure about this. If one can stipulate about this, he also brings Asham Nazir Tamei with a stipulation!)
ומה שמביא חטאתו ביום תגלחתו היינו כר''ע דאמר במסכת נזיר שאם גלח בשמיני מביא קרבנותיו בו ביום והכא זהו כמו גילוח בשמיני ששהא אותו מפני נזירות טהרה
Remark: This that he brings his Chatas on the day that he shaves is like R. Akiva, who says in Nazir (44b) that if he shaved on the eighth, he brings his Korbanos that same day. Now, this is like shaving on the eighth. He delayed it [until the 30th] due to Nezirus Taharah.
ומתנה על חטאתו אם טמא אני חטאתי זו חובתי לנזירות טומאה ועולה נדבה פירוש עולת בהמה שהיא ספק משום נזירות טומאה
[The Tosefta says that] he stipulates about his Chatas [ha'Of]. If I am Tamei, this Chatas is my obligation of Nezirus Tum'ah, and the Olah is Nedavah. I.e. it is Olas Behemah, which is a Safek due to Nezirus Tum'ah;
ואם טהור אני עולה זו חובתי וחטאת מספק ומגלח ראשו וזקנו וגבות עיניו כדרך שהמצורעים מגלחים
If I am Tahor, this Olah is my obligation, and the Chatas is due to Safek. He shaves his head, beard and eyebrows, like Metzora'im shave.
Note: It seems that this is like R. Yishmael, who includes only hair of the legs. R. Akiva includes all collections of hair on the body (Sotah 16a). Tiglachas of a Vadai Nazir overrides the Isur to cut the Pe'os, and Tiglachas Metzora Vadai overrides this and also the Isur to shave the beard, but a Safek does not! Due to this, Shmuel (Nazir 57b) said that we discuss a woman or minor.
ואחר גילוח זה כתוב בתוספתא (פ''ו) מביא עולת בהמה כו' ונראה שחסר כאן וסופר שלשים יום פירוש לימי נזירות טהרה
After this shaving, the Tosefta (6:1) says that he brings Olas Behemah. It seems that it is missing here "and he counts 30 days", i.e. the days of Nezirus Taharah.
וספק נזירות טהרה הוא מונה ואינו יכול לגלח לצרעתו תגלחת שניה הראויה להיות לסוף ח' ימים של ראשונה עד שיזרוק עליו מן הדמים ושמא נזיר טהור הוא
He counts Safek Nezirus Taharah, and he cannot shave the second time for his Tzara'as that is proper to be eight days after the first, until Zerikah of one of the bloods, and perhaps he is a Nazir Tahor;
וטוב לו להביא עולה מספק מחטאת ושלמים כדפירשתי לעיל לפיכך ישהא החטאת והשלמים עד סוף נזירות טהרה שיהא אחר טהרת צרעתו בודאי
It is better for him to bring Olah amidst Safek than Chatas and Shelamim, like I explained above. Therefore, he delays the Chatas and Shelamim until the end of Nezirus Taharah, which is after he is Vadai Tahor from Tzara'as.
ומתנה על העולה שהוא מביא עכשיו ואומר אם טמא אני פירוש אם טמא הייתי בתגלחת ראשונה העולה ראשונה היא נדבה וחטאת העוף חובה וזו תהא חובה
[The Tosefta continues] he stipulates about the Olah that he brings now, and says "if I am Tamei", i.e. I was Tamei at the first shaving, "the first Olah was Nedavah and Chatas ha'Of was obligatory, [so] this Olah is obligatory";
ואם טהור אני עולה ראשונה היא חובה וזו נדבה כי תגלחת זו של עכשיו אינה כלום שאינה צריכה לא לנזירות ולא לצרעת
"If I am (i.e. was) Tahor, the first Olah was obligatory, and this is Nedavah", for this shaving has no effect. It is not needed for Nezirus, and not for Tzara'as;
כי אם הראשונה היתה של נזירות טהרה א''כ לא היה מצורע שימי צרעתו אינן עולין לימי נזירות כדאמרינן בפרק מי שאמר הריני נזיר מגלח (נזיר יז:) וכן בפ' ב' נזירים (שם דף ס:)
This is because if the first was of Nezirus Taharah, if so he was not a Metzora, for the days of Tzara'as do not count towards Nezirus, like we say in Nazir (17b, 60b).
וחטאת העוף שהבאתי אז ספק ומגלח ראשו וזקנו וגבות עיניו כדרך שהמצורעים מגלחים וזו היא תגלחת שניה של מצורע
"Chatas ha'Of that I brought then was Safek." He shaves his head, beard and eyebrows, like Metzora'im shave. This is the second shaving of Metzora;
הראויה להיות בסוף ז' ימי ספירות מתגלחת ראשונה אלא שאינו יכול לעשות עד עכשיו מפני ספק נזירות שעליו שגילוח ספק מצורע אינו דוחה איסור גילוח נזיר כדפירשנו
It should have been at the end seven days of counting from the first shaving, but he could not do so until now, due to Safek Nezirus on him. The shaving of a Safek Metzora does not override the Isur for a Nazir to shave, like we explained.
רבי שמעון אומר למחר מביא אשמו כו' כדין מצורע בשמיני שלו והוא יום ס''א ומתנה עליו כו'
Citation (cont. - R. Shimon): The next day he brings his Asham, like the law of a Metzora on his eighth day. It is day 61. He stipulates about it...
ואוכל בקדשים מיד היינו אוכל בקדשים אחר ששים יום דקתני לעיל ומוכח בהדיא שיום הס''א בשמיני שלו
He eats Kodshim immediately. This is what was taught above "he eats Kodshim after 60 days." It is explicitly proven that day 61 is [in place of] day eight;
ומוכח נמי דלמחרת זהו למחרת של ס''א והוא במקום יום שמיני לתגלחתו כדפרישית
Also, it is proven that "the next day" is the day after 61. It is [in place of] day eight from when he shaved, like I explained.
TOSFOS DH u'Semichah u'Nesachim
תוספות ד"ה וסמיכה ונסכין
(SUMMARY: Tosfos explains why these were mentioned.)
פי' בקונטרס דבאשם ליכא סמיכה כדאמרינן במנחות פרק שתי מדות (דף צב.)
Explanation #1 (Rashi): There is no Semichah on the Asham, like we say in Menachos (92a).
ולא עיין בה דתנן כל קרבנות היחיד טעונין סמיכה חוץ מבכור ומעשר ופסח ואילו אשם לא מפיק
Rebuttal #1: Rashi did not look there! A Mishnah teaches that all Korbanos Yachid require Semichah, except for Bechor, Ma'aser and Pesach. It did not exclude Asham!
ובפרק כל הפסולין (זבחים דף לג.) פליגי אי סמיכת אשם מצורע דאורייתא או לא ומיהו לכ''ע סמיכה בעי
Rebuttal #2: In Zevachim (33a), there is an argument about whether or not Semichas Asham Metzora is mid'Oraisa, but all agree that Semichah is required [at least mid'Rabanan]!
ובפ''ב דנגעים (מ''ח) תנן בא לו [אצל] אשם סומך ב' ידיו עליו
Rebuttal #3 - Citation (Nega'im 14:8 - Mishnah): He comes to his Asham, presses his two hands on it...
והא דקאמר הכא ואותו אשם טעון סמיכה
Implied question: Why does it say here that this Asham requires Semichah? (This connotes that it is only because it is a Safek Shelamim. If not, it would not need Semichah!)
היינו באקופי ידא למ''ד סמיכת אשם מצורע לאו דאורייתא ומשום דסמיכתו חלוקה משאר אשמות קאמר הכי
Answer: [It means that he does Semichah] without pressing his hands, according to the opinion that Semichah on Asham Metzora is not mid'Oraisa. Because its Semichah is different from other Ashamos, it says so.
וכן נסכים נמי לא קתני משום ספקא דשלמים דהא תנן (מנחות דף צ:) דכל חטאת ואשם אין טעונין נסכים אלא שחטאתו ואשמו של מצורע טעונים נסכים
Support: Also "and similarly Nesachim" was not taught because it is a Safek Shelamim, for a Mishnah (Menachos 90b) says that every Chatas and Asham does not need Nesachim, except for Chatas and Asham of Metzora, which need Nesachim;
אלא משום דחלוקה משאר אשמות קא חשיב לכל הנהו מילי דחלוק מינייהו
Rather, because it is different from other Ashamos, it lists here all the ways in which it is different.
TOSFOS DH Kasuv Echad Omer Yisa Hash-m Panav Elecha
תוספות ד"ה כתוב אחד אומר ישא ה' פניו אליך
(SUMMARY: Tosfos explains why this is considered difficult.)
לפי הפשט לא משמע שהקב''ה נושא את פניהם דלא כתיב ישא ה' פניך ומשמע שיפנה אליך להשים (הגהה בגליון, מהמרש"א) לך שלום
Implied question: The simple meaning does not connote that Hash-m favors them, for it does not say Yisa Hash-m Panecha. It connotes that He will turn to you to give to you peace!
ובספרי נמי דריש שיסיר הקב''ה פנים של זעם
Strengthening of question: Also the Sifri expounds that Hash-m will remove His countenance of anger from you!
מיהו הש''ס חשיב ליה כאילו כתיב פניך
Answer: However, the Gemara considers it as if it were written 'Panecha.'
וטפי ה''ל להש''ס לאקשויי מהנה נשאתי פניך גם לדבר הזה דלוט (בראשית יט) ומן וישא ה' פני איוב (איוב מב)
Observation: It would have been more appropriate for the Gemara to ask from "Nasati Panecha Gam l'Davar ha'Zeh" regarding Lot, and from "va'Yisa Hash-m Pnei Iyov"!
TOSFOS DH Kan Kodem Gezar Din v'Chulei
תוספות ד"ה כאן קודם גזר דין וכו'
(SUMMARY: Tosfos resolves this with the Gemara in Berachos.)
תימה דבפרק מי שמתו (ברכות דף כ:) קאמר אמרו מלאכי השרת לפני הקב''ה רבש''ע כתוב בתורתך אשר לא ישא פנים מפני מה אתה נושא פנים לישראל
Question: In Brachos (20b), it says that angels asked Hash-m "Master of the World! You wrote in Your Torah "Asher Lo Yisa Panim." Why do You show favoritism to Yisrael?
אמר להם לא אשא פנים לישראל אני אמרתי ואכלת ושבעת והם מדקדקים עד כביצה
Hash-m answered "should I not show favoritism to Yisrael? I said "you will eat and be satiated [and bless Hash-m], and they are meticulous until the size of an egg!
משמע שמחלק בין עובדי כוכבים לישראל ואמאי לא משני כי הכא או הכא כהתם
Inference: He distinguishes between Nochrim and Yisrael. Why don't we answer [there] like here, or [answer] here like there?
ויש לומר דלעולם שינויא דהכא עיקר וקרא דאמר לא ישא פנים מיירי בין בישראל בין בעובדי כוכבים
Answer: Really, the answer here is primary. The verse that says "He does not favoritism" discusses both Yisrael and Nochrim;
בעובדי כוכבים אפילו קודם גזר דין שזהו קו המשפט ולישראל לאחר גזר דין אבל הוא נכנס להם לישראל לפנים משורת הדין ונושא להם פנים קודם גזר דין כדמשמע הכא מקרא דישא ה' פניו אליך
For Nochrim it is even before the decree, for this is letter of the law. For Yisrael it is after the decree, but He goes beyond the letter of the law and shows favoritism to them before the decree, like the verse connotes "Yisa Hash-m Panav Elecha";
ומלאכי השרת אמרו לפני הקדוש ברוך הוא למה נכנסת לישראל לפנים משורת הדין יותר מלעובדי כוכבים לישא להם פנים קודם גזר דין והשיב לא אשא להם פנים וכו'
The angels ask Hash-m "why do You go beyond the letter of the law for Yisrael, more than for Nochrim, to show favoritism to them before the decree"? He answers 'should I not shows favoritism to them?!...."
TOSFOS DH Kan b'Oseh Teshuvah v'Chulei
תוספות ד"ה כאן בעושה תשובה וכו'
(SUMMARY: Tosfos discusses another answer to the question, in the Sifri.)
בספרי משני אהך קושיא כאן קודם גזר דין כו'
Citation: The Sifri answers on this question "this is before the decree..."
ותימה דבר''ה פ''ק (דף יז:) אמר גדולה תשובה שמקרעת גזר דינו של אדם שנאמר ושב ורפא לו
Question: In Rosh Hashanah (17b), it says "Teshuvah is great, for it tears a person's decree, for it says "va'Shav v'Rafa Lo";
מיתיבי השב בינתיים מוחלין לו לא שב בינתיים פירוש קודם גזר דין אפילו הביא כל אילי נביות אין מוחלין לו
We challenge this from [a Beraisa] that says "if he repented in between, they pardon him. If he did not repent in between, i.e. before the decree, even if he brought all the choice rams, they will not pardon him";
ומשני לא קשיא הא ביחיד הא בצבור
It answers "this is not difficult. This refers to an individual, and this refers to a Tzibur."
אלמא ביחיד אין תשובה מקרעת גזר דין של אדם ובשמעתין משמע דמועלת תשובה אפי' ביחיד דומיא דבני עלי ואפי' לאחר גזר דין
Inference: Teshuvah of a Yachid does not tear a person's decree. Our Sugya connotes that Teshuvah helps even for a Yachid, like Eli's sons, even after the decree;
דאילו קודם גזר דין פשיטא דהקב''ה מקבל תשובה ועוד דלהמיתם משמע לאחר גזר דין
If it were before the decree, obviously Hash-m accepts Teshuvah! Also, "to kill them" connotes after the decree.
וי''ל דסוגיא דשמעתין כרבי יצחק דאמר יפה צעקה בין קודם גזר דין בין לאחר גזר דין
Answer: The Sugya here is like R. Yitzchak, who says that prayer is great both before the decree and after the decree.
TOSFOS DH v'Ein Netziv Melach Metamei
תוספות ד"ה ואין נציב מלח מטמא
(SUMMARY: Tosfos explains that this is needed even according to R. Shimon.)
משמע אבל אי לא הוה נציב מלח מטמא אפילו לרבי שמעון נמי איכא למימר דמטמא אפילו באהל
Inference: If she were not a mound of salt, [her body] would be Tamei, even according to R. Shimon [who says that graves of Nochrim do not have Tum'as Ohel], we can say that it would be Metamei even in an Ohel.
וכן נמי ציון מערתא דרבי בנאה בפרק חזקת הבתים (ב''ב דף נח.) אתי נמי כר''ש
Assertion: Also, R. Bena'ah (Bava Basra 58a) marked off [the place of those buried in] Ma'aras ha'Machpelah (including Adam ha'Rishon, due to Tum'as Ohel). This is even like R. Shimon;
דאחר מתן תורה דאיקרו ישראל אדם איכא לפלוגי אבל קודם מתן תורה אין חילוק
Explanation #1 (for both of these): After Matan Torah, when Yisrael were called "Adam", we can distinguish [them from Nochrim]. Before Matan Torah there is no distinction.
והרב רבי משה מפונטיז''א פירש דבנזיר פרק כהן גדול (דף נד.) מרבי מאו בקבר קברי מתים שלפני הדבור אלמא קודם מתן תורה מטמא אע''ג דלא איקרו אדם
Explanation #2 (R. Moshe of Puntiza): In Nazir (54a), we include graves of those who died before the Dibur from "Oh b'Kever." This shows that before Matan Torah they are Metamei, even though they are not called "Adam".
ואי אפשר לומר כך דהך סוגיא דכהן גדול לא אתיא אלא כרבי שמעון דממעט להו מאדם
Rebuttal #1: The Sugya in Nazir is only like R. Shimon. It excludes [graves of Nochrim] from "Adam"!
ועוד או בקבר גבי מגע כתיב ואחר מתן תורה מטמאין קברי עובדי כוכבים במגע ולא אימעוט לרבי שמעון אלא מאהל והכי מסיק בפרק הבא על יבמתו (יבמות דף סא.)
Rebuttal #2: "Oh b'Kever" is written regarding Tum'as Maga (of touching). After Matan Torah graves of Nochrim are Metamei through touching. R. Shimon excludes only from Ohel. We conclude like this in Yevamos (61a).
ונראה לפרש דלפני הדבור היינו קודם שנאמר פרשת אהל דהיינו קודם שהוקם המשכן
Explanation: [In Nazir, "graves of those who died] before the Dibur" means before Parshas [Tum'as] Ohel was said, i.e. before the Mishkan was erected;
כדאיתא בגיטין פ' הניזקין (דף ס.) שמונה פרשיות נאמרו ביום הקמת המשכן וחשיב פרשת פרה ופרשת טמאין
This is like it says in Gitin (60a) that eight Parshiyos were said on the day that the Mishkan was erected. It counts Parshas Parah [Adumah] and Parshas Temei'im;
דס''ד כי ימות באהל מכאן ולהבא כתיב ולהכי איצטריך או בקבר וקאי ריבויא אכי ימות ולא אאדם
One might have thought that "Ki Yamus b'Ohel" is from now and onwards. Therefore we need "Oh b'Kever." The inclusion applies to Ki Yamus, and not to "Adam".
וכי האי גוונא איכא בפ' בתרא דהוריות (דף י.) כי יהיה פרט שלפני הדבור דגבי זיבה
Support: We find like this in Horiyos (10a) regarding "this excludes before the Dibur" regarding a Zavah.
TOSFOS DH Mesim l'Asid Lavo Tzerichim Haza'ah
תוספות ד"ה מתים לעתיד לבא צריכים הזאה
(SUMMARY: Tosfos explains why they didn't ask this about the Shunamis' son.)
ואם תאמר אמאי לא בעו הך בעיא על בן השונמית דאיירו (כן נראה להגיה ע"פ הרש"ש) ביה
Question: Why didn't they ask this question about the Shunamis' son, which they discussed?
וי''ל שמא משום דכתיב קרא לעתיד לבא (יחזקאל לו) וזרקתי עליכם מים טהורים ומספקא להו (כן נראה להגיה ע"פ הרש"ש) אי הך זריקה הויא שלישי ושביעי אי לא אבל בן השונמית פשיטא להו (הגהת הרש"ש) דלא בעי הזאה:
Answer: Perhaps it is because the verse says about the future "v'Zarakti Aleichem Mayim Tehorim", and they were unsure whether or not this Zerikah is on days three and seven. However, it was clear to them that the Shunamis' son does not need Haza'ah.