PEREK BA'MEH TOMNIN
MATERIALS IN WHICH ONE MAY DO HATMANAH (Yerushalmi Perek 4 Halachah 1 Daf 28a)
מתני' במה טומנין ובמה אין טומנין
(Mishnah) Question: In what may one do Hatmanah (wrap things to keep them warm), and in what is it forbidden? (We forbid in anything that adds heat.)
אין טומנין לא בגפת ולא בזבל ולא במלח ולא בסיד ולא בחול בין לחין בין יבישין
Answer: Hatmanah is forbidden in Gefes (waste of olives or sesame after the oil was extracted), manure, salt, plaster, and sand, whether they are moist or dry;
לא בתבן ולא במוכין ולא בזוגין ולא בעשבין בזמן שהן לחין אבל טומנין בהן כשהן יבישין
Hatmanah is forbidden in straw, grape skins or pits, tufts, and grass when they are wet, but Hatmanah is permitted in them if they are dry.
טומנין בכסות ובפירות ובכנפי יונה ובנעורת של פשתן ובנסורת של חרשין דקה
Hatmanah is permitted in clothing, Peros, dove's feathers, sawdust and fine chaff of flax;
רבי יהודה אוסר בדקה ומתיר בגסה:
R. Yehudah forbids if it is fine, and permits if it is coarse.
גמ' בלפי שהדברים הללו רותחין ומרתיחין והוא נוטלן והן תשים לתוך ידו ומחזירן והן מוסיפין רתיחה לפיכך אסרו לטמון בהן.
(Gemara): Because these matters are hot and make things hot, [perhaps he will fear that they are too hot,] and he takes them and puts them in his hand [until they are not so hot], and he will return them [to the insulation], and they add heat, therefore they forbade Hatmanah in them [even before Shabbos. Hatmanah on Shabbos is forbidden, lest one heat up the food before wrapping it.]
וכר' לעזר בן עזריה דרבי לעזר בן עזריה אמר קופה מטה על צדה ונוטל.
This is like R. Elazar ben Azaryah, for R. Elazar ben Azaryah said that a box, [one who removes it from tufts of wool,] he tilts it on its side and takes [from it. He does not remove it, lest he be unable to return it];
וכרבנן דתמן דינון אמרין [דף כח עמוד ב] אם היתה יורה מותר.
According to Rabanan, who say there that if it was a pot [not put in a box, this is not considered Hatmanah, there is no concern, so] it is permitted. (We explained this like RIDVAZ.)
[דף לה עמוד א (עוז והדר)] ותמן תנינן ספק חשיכה ספק לא חשיכה מפני שלא חשיכה.
A Mishnah there says that [one may do Hatmanah] when it is Safek dark, Safek not dark.
הא אם חשיכה אסור לטמון בהן.
Implied question: [This implies that] if it is dark, it is forbidden to do Hatmanah in them (matters that do not add heat. What is the reason?)
תמן אמרין מפני ביטול בית המדרש.
Answer #1: There (in Bavel) they said that it is due to Bitul Beis Midrash (they used to learn on Shabbos night. If he can do Hatmanah after dark, people will delay to go to learn.)
א''ר בא מפני החשד שאם אומר את לו שהוא מותר אף הוא אינו עושה אותן כל צורכו מבע''י. מתוך שאת אומר לו שהוא אסור אף הוא עושה אותו כל צרכו מבע''י.
Answer #2 (R. Ba): It is due to suspicion. If you tell him that he is permitted [to do Hatmanah after dark], he will not do all his needs (cook it fully) during the day. If you tell him that he is forbidden, he will do all his needs during the day
מה נפק מן ביניהן. לטמון שלג וצונין. על דעתיה דר' בא מותר. ועל דעתון דרבנן דתמן אסור.
How do [these reasons] differ? They differ about wrapping snow and cold [food or drink to keep it cold]. According to R. Ba it is permitted, and according to Rabanan there it is forbidden.
אסרו טמינה מפני כירה. (אסרו כירה מפני טמינה - שערי תורת ארץ ישראל מוחקו) אסרו כירה שהבלה ממיעוט מפני כירה שהבלה מרובה.
They forbade Hatmanah [on Shabbos, or before Shabbos in something that adds heat] due to a Kirah [lest he do Shehiyah on a Kirah]. They forbade a Kirah with little heat due to a very hot Kirah (SHA'AREI TORAS ERETZ YISRAEL).
אסרו תבשיל שנתבשל כל צורכו מפני תבשיל שלא נתבשל כל צורכו. אסרו חמין מפני תבשיל שנתבשל כל צורכו. חזרו והתירו חמין.
They forbade a fully cooked Tavshil due to one that was not fully cooked. They forbade hot water (which is Mitztamek v'Ra Lo) due to a fully cooked Tavshil [that is Mitztamek v'Yafeh Lo]. They retracted and permitted hot water.
תני [דף כט עמוד א] אין טומנין ברמץ.
(Beraisa): One may not do Hatmanah in Remetz (ashes with coals inside).
א''ר זעירא הדא אמרה אפר שצנן מותר לטמון בו.
Inference (R. Ze'ira): One may do Hatmanah in cold ashes.
כהדא ברתיה דר' ינאי הוות משמש קומוי אבוי והוות מעלה קומוי תבשילין רותחין.
This is like R. Yanai's daughter. She used to serve in front of his father, and brought very hot Tavshilim to him;
אמר לה היך איתעבידא. א''ל כמרא וגיפתא. אמר לה לא תהי עבדה כן אלא כמרה גו קופתא ויהבה קופתא על גיפתא.
He asked her how she does so, and she said that she wrapped in Gefes. He told her "do not do so. Rather, wrap in a box, and put the box on Gefes'' [lest the pot touch something that adds heat.]
א''ר זעירא בהדא ר' חנינא פליג.
(R. Ze'ira): R. Chanina argues about this;
[דף לה עמוד ב (עוז והדר)] דרש ר' אחא בשם ר' חנינה הגפת מלמטן ותבן מיכן ומיכן אסור. ומודה בה רבי ינאי
(R. Acha citing R. Chaninah): If the Gefes is below and straw is on both sides, it is forbidden. R. Yanai agrees.
אכין בעי בללן מה הן.
Question (Achin): However, we ask, if he mixed together (something in which we may do Hatmanah and something in which we may not, what is the law? We explained like HA'GAON RAV C. KANIEVSKY, SHLITA.)
נישמעינה מן הדא טומנין בכסות ובפירות ובכנפי יונה.
Answer: We learn from the following. One may do Hatmanah in garments, Peros and doves' feathers;
רבי יוסה בן פזי בשם רבי יוסי בר חנינה הדא דתימר בשלא רבת רקבוביתן. אבל אם רבת רקבוביתן אסור לטמון בהן:
R. Yudah bar Pazi citing R. Yosi bar Chaninah says, this is when there is not more that rotted [that what did not rot], but if there is more that rotted, it is forbidden [for it adds heat. This shows that for a mixture, it depends on the majority.]
REASONS TO FORBID HATMANAH IN CERTAIN MATTERS (Yerushalmi Halachah 1 Daf 29a)
ולא בחול.
(Mishnah): And not in sand.
תמן תנינן מטילין אותו לחול בשביל שימתין.
Implied question (Mishnah): We place [a dead body] in sand so it will cool off [and not decay quickly. Our Mishnah holds that sand adds heat!]
ההן חלא מירתח רתחא. ומיצן צוננה.
Answer: Sand heats what is hot, and cools what is cold.
ההן תבן בעל פקדון הוא כמה דאת יהיב ליה הוא יהיב לך.
[Hatmanah in] straw is a deposit. Like you give to it, it returns [the same temperature].
כל דבר שמרחיקין אותו מן הכותל אסור לטמון בו.
Anything that one must distance from [another's] wall (because it harms a wall), one may not do Hatmanah in it.
אמר ר' יוסי מן מה (דתנינן תמן) [צ''ל דתני תבן - שערי תורת ארץ ישראל] טומנין בו. הדא אמרת אין מרחיקין אותו מן הכותל.
(R. Yosi): Since [our Mishnah] taught that one may do Hatmanah in straw, this teaches that one need not distance it from a wall.
התיב רבי חגיי והתני והמשכיר בית לחבירו לא יעשנו אוצר של תבואה. ליידא מילה לא מפני המוץ.
Question (R. Chagai - Beraisa): One who rents a house to his colleague, [the tenant] may not make it a storehouse for grain. What is the reason? Is it not due to chaff [which harms walls]?!
א''ר חנניה מפני העכברים.
Answer (R. Chaninah): [The tenant may not make it a storehouse] due to mice.
א''ר פינחס בי רבי חנינה אם מפני העכברים ניתני אפילו אוצר של כל דבר.
Objection (R. Pinchas bei R. Chaninah): If it is due to mice, it should teach a storehouse of anything! (Why did it teach specifically grain?)
הוי יאות קש רבי חגיי.
Remark: R. Chagai's question is strong!
אתיב רבי שמי הרי סלעים מרחיק אותן מן הכותל. מעתה אסור לטמון בהן.
Question (R. Shamai): One must distance Sela'im (rocks) from a wall. According to [R. Yosi], one may not do Hatmanah in them!
א''ר יוסי לא שהסלעים מרתיחין אלא שהן עושין חלודה והן מלקין ארעיתו של כותל.
Answer (R. Yosi): Rocks do not heat. [One must distance them from a wall] because they soften the earth and weaken the ground [near the wall].
והא תני אין טומנין בסלעים.
Question: A Beraisa teaches that one may not do Hatmanah in rocks!
תיפתר בסלעים של כסף.
Answer: It discusses silver Sela'im (coins).
אית תניי תני טומנין בסלעים. ואית תניי תני אין טומנין.
Contradiction: One Beraisa permits Hatmanah in Sela'im, and one Beraisa forbids!
אמר רב חסדא מאן דמר טומנין בשל זהב של נחושת. מאן דמר אין טומנין בסלעים של כסף.
Answer (Rav Chisda): The one who permits Hatmanah discusses Sela'im of gold and copper. The one who forbids Hatmanah discusses silver Sela'im.