TOSFOS DH B'PACHOS MI'SHELOSHAH SAMUCH L'DOFEN
תוס' ד"ה בפחות משלשה סמוך לדופן
(SUMMARY: Tosfos continues to discuss the ruling.)
ותימה, למה לי פס ארבעה? יעשה פס שני טפחים ויעמידנו סמוך לדופן, וירחיק שלשה טפחים פחות משהו ויעמיד פס אחד של שני טפחים ומשהו ... ?
Question #1: Why do we need the post of four Tefachim? Why can one not make a post of two Tefachim and place it close to the wall; then leaving a gap of a fraction less that three Tefachim, place another post of two Tefachim? ...
דכוותיה פריך פ"ק דעירובין (דף י:) דאמר רב יהודה 'מבוי שהוא רחב ט"ו אמה, מרחיק שתי אמות ועושה פס ג' אמות'
Precedent: Since the Gemara asks a similar Kashya in the first Perek of Eruvin (Daf 10b), when Rav Yehudah rules, regarding a Mavoy which is fifteen Amos wide, that one leaves a two-Amah space and places a post of three Amos ...
ופריך 'ואמאי? יעשה פס אמה ומחצה וירחיק שתי אמות ויעשה פס אמה ומחצה? '
Precedent (cont.): On which the Gemara asks 'Why? Let them placce a post of one and a half Amos, leave a space of two Amos and place a second post of one and a half Amos?'
וליכא לשנויי הכא כדמשני התם ' -דאתי אוירא דהאי גיסא ודהאי גיסא ומבטל ליה' ...
Refuted Answer #1: And one cannot answer here, like it does there 'that the air on either side negates it' ...
דהכא כל הפחות מג' כלבוד דמי, והוה ליה כסתום, דאפילו עשה כל דפנות הסוכה קנה קנה בפחות מג' ,כשרה...
Refutation: Because in this case, whatever is less than three Tefachim, we apply 'L'vud', in which case it (the gap) is closed, seeing as even if the entire Sukah consists of canes that are less than three Tefachim, it is Kasher ...
כדתניא לעיל (דף ז.) 'דופן סוכה כדופן שבת, ובלבד שלא יהא בין קנה לחבירו ג' טפחים' .
Source: As we learned in a Beraisa earlier (on Daf 7a), which compares the wall of a Sukah to a wall of Shabbos, provided there is no gap of three Tefachnim between one cane and the next.
ואין שייך לחלק כלל בין סוכה של ג' דפנות לסוכה של ארבעה.
Refuted Answer #2: Nor can one in any way differentiate between a Sukah of three walls and one of four walls.
ועוד קשיא טפי -דבשני פסין שיש בכל אחד חצי טפח ומשהו סגי ,דמוקי חד בפחות מג' סמוך לדופן ואידך מוקי בפחות מג' סמוך לראשון?
Question #2: It will even suffice to place two posts, each measuring half a Tefach plus, one of which one places within three Tefachim of the wall, the other, within three Tefachim of the first one?
וי"ל, משום דאמרינן בסוף פ"ק דעירובין (דף טז:) ד'כל מחיצה שאינה של שתי וערב, אינה מחיצה' ,ואם היו שני פסין שאין בכל אחד ארבעה, הויא לה כמחיצה של שתי.
Answer: Because the Gemara says at the end of the first Perek of Eruvin (Daf 16b) that 'Any Mechitzah that is not made Shesi va'Areiv (criss-cross) is not a Mechitzah', and two posts, neither of which measures four Tefachim, constitute a Mechitzah of Shesi (only).
TOSFOS DH AVIR POSEIL
תוס' ד"ה אויר פוסל
(SUMMARY: Tosfos clarifies the Shi'urim of the various Pesulim of the S'chach.)
כל הסוכה בשלשה, בין באמצע בין מן הצד...
Clarification: ... the entire Sukah with a Shi'ur of three Tefachim.
'סכך פסול' -פוסל כל הסוכה בארבעה באמצע, כגון שהוא רחוק מן הכותל ארבע אמות, דאינו יכול לבטלו משום עקימת דופן...
Pasul S'chach: Renders the Sukah Pasul with four Tefachim, if it is in the middle - four Amos from the wall, since it cannot become Bateil based on the principle of 'Dofen Akumah' (a bent wall)
ונמצא חוצץ בין כשר לכשר .
Reason: In which case it interrupts between two lots of Kasher S'chach.
ודוקא כשמתחיל מדופן האמצעי ומהלך על פני כל הסוכה עד הפתח, דהשתא חוצץ האויר או הפסול בין כשר לכשר, וליכא ג' דפנות לא לזה ולא לזה ...
Pasul S'chach (cont.): This speaks specifically where it (the Pasul S'chach) begins from the middle wall and stretches across the entire length of the Sukah up to the opening, because that is when the air or the Pasul S'chach interrupt between the two lots of Kasher S'chach, leaving neither side with three walls.
אבל אם מתחיל מן הדופן שבצד ומהלך עד הדופן שכנגדו, אם נשאר מן הכשר לצד הדופן האמצעי כשיעור הכשר סוכה, כשרה, דהא אית לה ג' דפנות; ושל צד הפתח, פסולה.
Pasul S'chach (cont.): But if it begins from one of the side walls and stretches across to the other, then, assuming that from the Kasher S'chach to the middle wall comprises a Shi'ur Sukah (seven Tefachim), then it is Kasher, seeing as it has three walls; But the section towards the opening is Pasul.
והיכא דהאויר או הפסול אין מהלכין על פני כל הסוכה -כגון דאיכא באמצע סוכה ג' על ג' אויר או ארבעה על ארבעה סכך פסול ...
When the Sukah is Kasher: And there where the air or the Pasul S'chach does not stretch across the entire Sukah - such as where, three by three Tefachim of air, or four by four of Pasul S'chach are situated in the middle of the Sukah ...
אם ממנו ועד הדופן האמצעי כדי הכשר סוכה, הכל כשר, בין מה שבצדדין בין מה שלצד הפתח...
When the Sukah is Kasher (cont.): Then if, from it to the middle wall there is a Shi'ur Sukah, the entire Sukah is Kasher, both the sides and the section towards the entrance ...
ואפילו מה שיוצא לחוץ לגמרי ...
Outside the Sukah: And even what protrudes to the outside completely ...
דהואיל והכל מחובר לשיעור הכשר סוכה, הרי זה כ'פסל היוצא מן הסוכה' ,דניתר בלא דפנות...
Reason: Because, seeing as it is all joined to the Shi'ur Hechsher Sukah, it it like 'Pesel' (foliage) the sticks out from the Sukah which is permitted even without walls ...
כדאמרינן [לקמן] (דף יט.) דנידונין כסוכה.
Source: As the Gemara will say later (on Daf 19a) - that ity has the Din of a Sukah.
ואפשר אפי' אין כדי הכשר סוכה ממנו עד דופן האמצעי, מצטרפין זה עם זה לכדי הכשר סוכה; ואין האויר והפסול חוצצין ...
Outside the Sukah (cont.): It may be that, even if from the P'sul to the middle wall there is not a Hechsher Sukah, they (that section and the Pesel) will combine to make up a Hechsher Sukah, and th air and the Pasul S'chach are not Chotzeitz ...
מאחר שהכשר מתחבר יחד דרך הצדדים.
Reason: Since the Hechsher is joined via the sides.
TOSFOS DH ILU IKA S'CHACH PASUL PACHOS ME'ARBA V'AVIR PACHOS MI'SHELOSHAH MAI KESHEIRAH
תוס' ד"ה אילו איכא סכך פסול פחות מארבע ואויר פחות מג' מאי כשרה
(SUMMARY: Tosfos discusses the various scenarios that this ruling incorporate.)
דאין באויר שיעור לפסול, ואין בסכך פסול שיעור לפסול, אין מצטרפין זה עם זה לפסול...
Clarification: Because, seeing as neither the air nor the Pasul S'chach have the Shi'ur to render the Sukah, they do not combine to render the Sukah Pasul ...
כיון דלא שוו שיעורייהו להדדי, דאמרינן.
Reason: Since they both have different Shi'urim, as the Gemara explains.
ומיהו היכא דאיכא שני טפחים סכך פסול ושנים של סכך פסול ואויר מפסיק ביניהם פחות מג', איכא לספוקי אם שני הפסולין מצטרפין לארבעה לפסול את הסוכה...
She'eilah: However, there where there are two lots of Pasul S'chach, each comprising two Tefachim, with a space of less than three Tefachim in between, it is not certain whether the two lots combine, to make up four Tefachim to render the Sukah Pasul ...
דשמא כיון דאויר מפסיק בינתים, לא מצטרפי, או שמא כיון דאין באויר ג', מצטרפין.
Reason: Since on the one hand, perhaps, since there is air in between them, they do not combine, whilst on the other, since the air comprises less than three Tefachim, they do.
ומיהו היכא דליכא בפסולים ד' ואויר פחות מג' מפסיק ביניהם, אין האויר משלימו לארבעה, במה שחושבו כסתום מחמת לבוד...
Conclusion: There however, where the two lots of Pasul S'chac h combined measure less than four Tefachim, the air in between will not complete the Shi'ur of four Tefachim, due to the fact that it is considered closed on account of 'L'vud ...
דלא אמרינן לבוד להחמיר.
Reason: Because we not apply 'L'vud' Lehachmir.
17b----------------------------------------17b
TOSFOS DH HA'BEGED SHALOSH AL SHALOSH
תוס' ד"ה הבגד ג' על ג'
(SUMMARY: Tosfos cites the Mishnah in detail and clarifies the Halachah.)
משנה היא במסכת כלים פרק כ"ז [מ"ב], והכי מיתניא ' -הבגד מטמא משום שלשה על שלשה למדרס, ומשום שלש על שלש לטמא מת; השק ארבעה על ארבעה, והעור חמשה על חמשה ומפץ ששה על ששה שוין למדרס ולטמא מת.
Source: It is a Mishnah in Keilim (Perek 27 Mishnah 2) which states that 'Cloth of three by three Tefachim is subject to Tum'as Medras, and one of three by three Etzba'os (finger-breadths) to Tum'as Meis; sack-cloth of four by four Tefachim, leather of five by five and a reed mat of six by six are equally subject to Medras and Tum'as Meis.
והא דהבגד מטמא ג' אצבעות על ג' אצבעות לטמא מת, דמרבינן לה פרק במה מדליקין (שבת דף כו:) מדכתיב "והבגד" -ד'חזי לעניים' ...
Source: And the reason that cloth of three Etzba'os is Mitamei Meis is because the Gemara in Perek Bameh Madlikin (Shabbos, Daf 26b) learns from the word "ve'ha'Beged" - to include what is fit for a poor man (to wear)
אבל מדרס תלוי במידי דחזי לישיבה.
Source (cont.): Whereas the criterion for Medras is that it is fit to sit on.
ובפחות מג' טפחים על ג' טפחים לא חזי.
Source (concl.): And if it is less than three Tefachim by three Tefachim it is not.
אבל שק ועור ומפץ שוין למדרס ולטמא מת.
Conclusion: Whereas the Shi'ur for sackcloth, leather and a reed mat is the same for Medras as for Tum'as Meis.
TOSFOS DH V'TANI ALAH HA'BEGED V'HA'SAK V'HA'OR V'HA'MAPATZ MITZTARFFIN ZEH IM ZEH
תוס' ד"ה ותני עלה הבגד והשק והעור והמפץ מצטרפין זה עם זה
(SUMMARY: Tosfos cites the source of the Beraisa and clarifies the Halachah.)
משנה היא פרק קדשי מזבח, במסכת מעילה (דף יח.); וקתני סיפא 'א"ר שמעון "מ"ט? מפני שהן ראויין ליטמא במושב" ' .
Source: It is Mishnah in Perek Kodshei Mizbe'ach, in Maseches Me'ilah (Daf 18a), where the Seifa, citing Rebbi Shimon, states 'Why is that? Because they are fit to become Tamei Tum'as Moshav'.
והכי תנן במעילה 'הבגד והשק, השק והעור, העור והמפץ מצטרפין' -דווקא כסדר הזה, לפי ששיעורן קרובין זה לזה ...
Source (cont.): The Mishnah there reads: 'Cloth and sackcloth, sackcloth and leather, leather and a reed mat, combine - specifically in that order (of pairs), because their Shi'urim are close to one another ...
אבל בגד ועור או שק ומפץ דשיעורן רחוקים זה מזה, אין מצטרפין.
Source (concl.): But cloth and leather, or sackcloth and a reed mat, whose Shi'urim are far from each other, do not combine.
ודוקא חמור מצטרף לקל ולא קל לחמור ...
Clarification: And it is only the more stringent that combines with the more lenient, but not vice-versa ...
כדתנן התם במסכת כלים (פכ"ז מ"ג) 'היה עושה ב' מן הבגד ואחד מן השק, שלשה מן השק ואחד מן העור, ארבעה מן העור ואחד מן המפץ, טהור...
Source: As the Mishnah states there in Maseches Keilim (Perek 27 Mishnah 3) 'If one made two Tefachim from cloth and one from sackcloth, three from sackcloth and one from leather or four Tefachim from leather and one from a reed mat, it remains Tahor ...
חמשה מן המפץ ואחד מן העור, ארבעה מן העור ואחד מן השק, ג' מן השק ואחד מן הבגד, טמא ...
Source (cont.): But five from a reed mat and one from leather, four from leather and one from sackcloth or three from sackcloth and one from cloth, it is Tamei.
זה הכלל -"כל שחיבר לו מן החמור ממנו, טמא; מן הקל ממנו, טהור" .'
Source (concl.): This is the K'lal (the rule) - "Wherever one joins something to it that is more stringent than it, it is Tamei; something that is more lenient than it, it is Tahor" '.
ומתוך הכלל דאתא לרבויי, משמע דלאו דוקא קתני מתניתין דמצטרפין כסדר הזה.
Conclusion: The K'lal, which comes to include, implies that when the Mishnah states that it specifically in that order that they combine, it is La'av Davka.
TOSFOS DH K'DI'TENAN HA'MEKATZE'A MI'KULAN TEFACH
תוס' ד"ה כדתנן המקצע מכולן טפח
(SUMMARY: Tosfos cites the source of the ruling and elaborates.)
משנה היא התם במסכת כלים (ג"ז שם מ"ד) דמאיזה מהם שיקצע טפח ויעשנו טלאי למרדעת של חמור, טמא.
Clarification: It is a Mishnah there in Maseches Keilim (Ibid. Mishnah 4), that from whichever one he cuts off a Tefach and makes it into a patch for the pack-saddle of a donkey, it is Tamei.
וה"ה דהוה מצי למימר הואיל ושוין לכי האי דתניא במסכת מעילה בסוף פ' קדשי מזבח (דף יח.) 'קיצע מכולן ועשה מהן בגד למשכב- שלשה; למושב- טפח; לאחיזה -כל שהוא' ...
Alternative: It could equally-well have said - 'Since they are all equal with regard to the Beraisa in Me'ilah, at the end of Perek Kodshei Mizbe'ach (Daf 18a) - 'If one cut off from all of them and made from them a garment to lie on, the Shi'ur is three Tefachim; to sit on, it is one Tefach; to hold, a Kol she'Hu (a minimal Shi'ur)' ...
כלומר לעשות טלאי למשכב -כגון לכר או לכסת או לשאר דברים המיוחדים למשכב, שיעור הטלאי ג' טפחים...
Clarification: This means 'to make a patch to lie on' - such as a cushion or a cover or for other things that are meant specifically for lying on, the Shi'ur of the patch is three Tefachim ...
דומיא ד'למושב טפח' -דהיינו לעשות טלאי למושב -כגון למרדעת של חמור, כדמוכח הכא.
Clarification (cont.): Similar to 'for sitting, a Tefach', which refers to making a patch for sitting on - such as for the pack-saddle of a donkey, as is evident in our Sugya.
וכן ההיא דתניא בתוספתא 'המקצע למשכב, אין פחות משלשה, ולמושב טפח; ולמעמד, כל שהוא' ...
Precedent: And similarly, the case cited in the Tosefta (See Mesores ha'Shas) 'Someone who cuts off a piece for lying on, the Shi'ur is not less than three Tefachim; for sitting on, a Tefach, and for 'Ma'amad', Kol she'Hu' ...
ואותו 'מעמד' היינו 'אחיזה' דמעילה.
Clarification: And Ma'amad is equivalent to 'Ahcizah' in Me'ilah.
והתם מפרש מאי 'לאחיזה' ?אמר ריש לקיש 'שכן עומד לנוולה' .
Definition #1: Where, in answer to the question 'What is Achizah', Resh Lakish explains 'that stands to be used for weaving ...
במתניתא תנא 'הואיל וראוי לקוצצי תאנים .'
Definition #2: Whereas a Beraisa explains that it is fit to be used by people who cut figs.
ופירש בערוך ראוי אותו משהו לאורגים -כשהן מחליקין את המטוה של אריגה בסובין או בשום דבר כדי לחזק, כורך משהו בגד על אצבע ומחליק את הטוי ...
Explanation of Definition #1: The Aruch explains that Mashehu is fit to be used by weavers - 'When they smoothen the material with oats or some other commodity, in order to strengthen it, they tie a bit of cloth on their finger and proceed to smoothen the material ...
ואותו סמרטוט שעל אצבעו משמר אצבעו שאין החוט מחתכו.
Explanation (cont.): And the bit of cloth around his finger protects it against being cut by the thread
ואותו שכורך באצבעו קרוי 'נוולה ' ,וראוי נמי לקוצצי תאנים - אותן שמבקעין את התאנים ומולחין אותן, כורכין משהו על אצבען שלא ידבק בשומן התאנים.
Explanation (concl.): And the piece of cloth on his finger is called 'Navlah' and is also fit to be used by fig-cutters - The people who split the figs open and salt them, tie the bit of cloth around their finger to prevent the juice of the figs from sticking to it.