1)

TOSFOS DH Afilu Achas b'Ribo Yamusu Kulan (cont.)

תוספות ד"ה אפילו אחת בריבוא ימותו כולן (המשך)

תדע דלרבי יהודה אמאי כונסין לכיפה ועביד צער בעלי חיים ומקלקל חצירו וכיפתו אדרבה ליערפינהו בקופיץ ולקברינהו

(a)

Proof - Question: According to R. Yehudah, why does he enter them into Kipah, and cause pain to animals, and ruin his Chatzer and Kipah? He should break their necks with a chopping knife and bury them!

אלא ודאי אתי לאחלופי באדם ועבדי היכירא

1.

Answer: Rather, surely we are concerned lest the law be confused with that of people, and they made a Heker (sign);

ולרבנן נמי עבדי היכירא דפטרינן להו ולא חיישי' לתקלה

2.

Also according to Rabanan they made a Heker and exempt them, and we are not concerned for Takalah (lest one come to benefit from them).

אבל במתני' דהכא חיישינן לתקלה דאיכא כמה ספק איסורין לפי שהם מוקדשים כגון רכב על גבי שור ובא חבירו ורכב וסמיכה על גבי ראש גדי וטלה וחלב מוקדשין ע''ג מכתו

(b)

Distinction: However, in our Mishnah here we are concerned for Takalah, for there are several Safek Isurim because they are Kodshim, e.g. if one rode on an ox and his friend came and rode (all of them transgress Me'ilah, if it is Kodshei Kodoshim - Kidushin 55a), or Semichah on the head of a kid or lamb, or putting Chelev of Kodshim on one's wound;

דשרי בשור הנסקל לפי שאינו דרך הנאתו (הגהת שיטה מקובצת, ברכת הזבח)

1.

This is permitted regarding Shor ha'Niskal, because it is not the normal way to benefit from it.

ועוד דאיכא איסור מעילה דהזיד במעילה במיתה הילכך כולן ימותו

2.

Also, [regarding Kodshei Kodoshim] there is an Isur of Me'ilah. One who transgressed Me'ilah b'Mezid is Chayav Misah [bi'Ydei Shamayim according to Rebbi - Sanhedrin 83a]. Therefore, all of them die.

ואל תתמה התם כיון דאיסור הנאה נינהו אמאי לא תקינו בהו רבנן מיתה ויזקיקו להורגן

(c)

Question: There, since it is Isur Hana'ah, why didn't Rabanan enact death, and obligate killing them?

וכי (הגהה בגליון, ושיטה מקובצת) יזקיקו ב''ד להרוג כל איסורי הנאה הרי הזאב והארי דמוקי לה ר''ל והוא שהמיתו ואסורין בהנאה (סנהדרין דף טו:) ולא תקינו להו מיתה אלא אמרו כל הקודם להורגן זכה

(d)

Answer: Must Beis Din kill all Isurei Hana'ah?! A wolf and lion, Reish Lakish establishes [that Beis Din kills them] only if they killed, and they are Asurim b'Hana'ah (Sanhedrin 15b). They did not enact death for them (when they did not kill), rather, they said that whoever kills them, he merited.

ומקשה רבא היינו דקתני עלה ואפי' אבא חלפתא ביניהם

1.

Rava (Sanhedrin 80a) asked that it was taught about this... even if Aba Chalifta (R. Yosi's father) was among them. (This shows that it discusses people!).

אלא אמר רבא שנים שהיו עומדין ויצא חץ מביניהם והרג שניהם (הגהת שיטה מקובצת) פטורין ואפילו אבא חלפתא ביניהם (הגהת בארות המים) דלא תלינן ביה שהרג

2.

Rather, Rava said that if two were standing, and an arrow came from one of them [we do not know who shot it], and it killed someone, both are exempt, and even if Aba Chalifta was among them. We do not attribute that he killed! (Even so, the other person is exempt.)

אבל בשוורים אותן שיש לתלות בהן חייבין משום ובערת הרע מקרבך

3.

Distinction: However, regarding oxen, those that we could attribute [the killing] to them are liable, due to "u'Vi'arta ha'Ra mi'Kirbecha."

ועוד אומר ר''ת דשור הנסקל אינו נאסר מחיים

(e)

Answer #3 (to Question (a), 70b - R. Tam): Shor ha'Niskal is not forbidden in its lifetime. (Therefore we are lenient about a mixture.)

ופירש דכולה ההיא שמעתא (ב''ק דף מא.) דממשמע שנאמר סקל יסקל השור איני יודע שהיא נבילה ונבילה אסורה באכילה מוכחת כן

1.

He explained that the entire Sugya in Bava Kama (41a) "since it says that the ox will be stoned, don't I know that it is Neveilah, and one may not eat it?! (Why did the Torah need to write that one may not eat it)?" proves like this.

וסוגיא דפרק שני דקדושין (דף נז.) (הגהת שיטה מקובצת) כל צפור טהורה תאכלו לרבות המשולחת וזה אשר לא תאכלו מהם לרבות את השחוטה

(f)

Implied question: It says in Kidushin (57a) "Kol Tzipor Tehorah Tochelu" includes the bird (used for Taharas Metzora) that is sent away. "V'Zeh Asher Lo Sechelo" includes the [other bird, which is] slaughtered;

ופריך איפוך אנא ומשני לא מצינו בעלי חיים שאסורין פירוש (הגהה בגליון, ושיטה מקובצת) שלא יהו מותרין כששוחטן בר מאלו שעומדין ומוקצין למצוותן

1.

The Gemara asks "I could say oppositely!" (the sent bird is forbidden, and the slaughtered bird is permitted), and answers that we do not find Ba'alei Chayim forbidden, i.e. that will not be permitted when they are slaughtered, except for these that are destined and set aside for their Mitzvah;

ולכך אין לאסור משולחת לומר דחל עליה איסור לאחר שילוח לאוסרה באכילה כדין שאר עופות טמאין דכתיבי בקרא

i.

Therefore, we should not forbid the sent bird, to say that Isur takes effect on it after it is sent to forbid eating it, like the law of other Tamei birds written in the verse.

ופריך והרי מוקצה ונעבד (הגהת צאן קדשים) דאסורין פירוש דמחיים אסורין לשוחטן ולהקריבן לגבוה ומשני הני מילי לגבוה אבל להדיוט שרי

2.

[The Gemara] asks "Muktzeh and Ne'evad are forbidden", i.e. while alive it is forbidden to slaughter them and offer them to Hash-m, and it answers "that is only to Hash-m, but for a person, they are permitted."

והרי רובע ונרבע בעדים דמחיים אסורין פי' דמחיים אסורין לישחט ואם שחטן אסורין אף אני אביא משולחת ומשני רוב בעלי חיים קאמרינן

3.

[The Gemara] asks "Rove'a and Nirva through witnesses are forbidden", i.e. while alive it is forbidden to slaughter them, and if he slaughtered them they are forbidden. "I can say that the same applies to the sent bird!" It answers "I meant that most Ba'alei Chayim [are not forbidden while alive]."

ואם (הגהת שיטה מקובצת כתב יד) כן דאין שור הנסקל נאסר כל זמן שהוא חי שור שלא נגמר דינו שנתערב באחרים שנגמר דינן כולן פטורין ומותרין (הגהת בארות המים) בגיזה ועבודה

4.

Consequence: If so, that Shor ha'Niskal is not forbidden as long as it is alive, if an ox without a final verdict became mixed with others that had a final verdict, they are all exempt, and one may shear them and work with them;

ואין כאן עינוי הדין כיון דפטורין מסקילה מיהו לכשישחטו או ימותו יהו אסורין בהנאה

i.

Inuy Din (delaying execution) does not apply here, since they are exempt from stoning. However, when they will be slaughtered or die, they are Asur b'Hana'ah.

והא דאמר בסוף פרק שור שנגח ד' וה' (דף מה. ושם ד''ה מכור) דשור שנגמר דינו מכרו אינו מכור אפילו לרידיא

(g)

Implied question: It says in Bava Kama (45a) that if an ox that had a final verdict was sold, the sale is not valid even for plowing (i.e. it is forbidden while alive)!

היינו משום דאסור לענות דינו ומצוה לסוקלו

(h)

Answer #1: That is because one may not delay its execution, and it is a Mitzvah to stone it.

ועוד דאין לו מכר דאין לו בעלים והלוקח אינו יכול לזכות בו יותר משאר אדם

(i)

Answer #2: It is not sold because it has no owner, and the buyer cannot acquire it more than anyone else;

אבל כי לא נגמר דינו מכרו מכור לשחיטה אי נמי לרידיא דמצי לאערוקיה לאגמא

1.

However, if there was no final verdict and he sold it, it is sold for Shechitah. Alternatively, it is for plowing. He can divert it to a swamp (where Beis Din will not find it to judge it);

וכי שחיט ליה [לאחר שנגמר דינו] אסור באכילה כך נראה לר''ת כמו שפירשנו

i.

If he slaughters it after a final verdict, one may not eat it. So it seems to R. Tam like we explained.

וקשה דבסוף פרק קמא דערכין (דף ז:) משמע דשור הנסקל נאסר מחיים גבי האשה שמתה נהנין בשערה

(j)

Question: In Erchin (7b) it connotes that Shor ha'Niskal is forbidden in its lifetime, regarding a woman who died, we may benefit from her hair;

דמפרש התם זו מיתתה אוסרתה וזו גמר דינה אוסרתה

1.

(A Beraisa teaches that if a woman was executed, one may benefit from her hair. If an animal was executed, one may not benefit from its hair.) It explains there that her death forbids her, and [Shor ha'Niskal's] final verdict forbids it!

ויש לומר גמר דינה דמחיים גורם לה להיות חל עליה איסור שאסורה אפילו שחטה דעבדה כעין בשר וזו מיתתה אוסרתה אין עליה שום איסור מחיים

(k)

Answer: Its final verdict causes that an Isur takes effect on it after death. It is forbidden even if he slaughtered it, and made it like meat [that one may eat]. [A woman's] death forbids her. There is no Isur on her in her lifetime.

ויש להביא ראיה דלא נאסר מחיים מהא דתניא בפרק מרובה מדת (ב''ק דף עא.) ובפרק אלו נערות (כתובות דף לג:) (גבי) גנב שור הנסקל וטבחו משלם תשלומי ד' וה' דברי רבי מאיר

(l)

Proof: A Beraisa in Bava Kama (71a) and Kesuvos (33b) proves that it is not forbidden in its lifetime. If one stole Shor ha'Niskal and slaughtered it, R. Meir says that he pays four (if it was a Seh) or five;

ואמאי הא ליתא במכירה ושמעינן ליה לריש לקיש בפרק מרובה מדת (ב''ק דף עא.) דכל שישנו בטביחה ישנו במכירה וכל שאינו בטביחה אינו במכירה וה''ה דכל שאינו במכירה אינו בטביחה

1.

What is the reason? It cannot be sold, and Reish Lakish taught in Bava Kama (71a) that whenever there is [liability for] Shechitah, there is [liability for] a sale. Whenever there is not Shechitah, there is not a sale, and likewise, whenever there is no sale there is no Shechitah!

אבל אי שרי בהנאה ניחא שיכול למוכרו לרכוב עליו עד בית הסקילה או ליהנות בו מעט עד אותה שעה או אם היו בית דין מתעצלין בסקילתו

2.

However, if it is permitted to benefit from it, this is fine. He can sell it to ride on it until the place where they stone it, or to benefit from it a little until that time, or if Beis Din were slothful about stoning it.

ומיהו מה שאומר ר''ת דאין לו מכר דאין לו בעלים זה לא נוכל לקיים

(m)

Question: R. Tam said that it has no sale because it has no owner. We cannot uphold this.

ומה שפסק ר''ת בעדר שיש בו שה אחד ספק דרוסה דשרי מטעמא דכל דפריש מרובא פריש

(n)

Opinion #1: R. Tam ruled that in a herd that has one Seh that is Safek Nidras, it is permitted, for each that separates, it separates from the majority.

לא יתכן דיש לאסור גזירה שמא יקח מן הקבוע אפילו היכא דפריש מאליו

(o)

Rebuttal: This cannot be. We must forbid. This is a decree, lest one take from Kavu'a, even if it separated by itself;

רק בדבר שלא נאסר בתערובת כגון ט' חנויות מוכרות בשר שחוטה ואחת נבילה (פסחים דף ט:) התם שרינן אי פריש אחת ולא גזרינן שמא יקח מן הקבוע שהרי האיסור ניכר וידוע היכן הוא

1.

Only regarding something that was not forbidden in a mixture, e.g. nine stores sell slaughtered meat and one sells Neveilah (Pesachim 9b), there we permit if one separated (meat was found in the street), and we do not decree lest he take from Kavu'a, for the Isur is recognized and known where it is;

ולכך שרינן היכא דפריש או כגון דנמצא ביד עובד כוכבים

i.

Therefore, we permit when it separated, or if it was found in the hand of a Nochri.

אבל אם נאסר בתערובת ופריש לא אמרינן דפריש מרובא פריש ואם יש בעדר ספק דרוסה אפילו אחד בריבוא כולן ימותו

(p)

Distinction: However, if it was forbidden in a mixture, and it separated, we do not say that it separated from the majority, and if there is in the city a Safek Nidras, even one in 10,000, all of them must die.

תדע דטבעת של עבודת כוכבים שנתערבה בריבוא כולן אסורות ובפירש אחת מהן פליגי רב ושמואל בגמרא (לקמן דף עד.) אי אוסרת השאר אי לא

(q)

Proof: If a ring of idolatry was mixed with 10,000, all of them are forbidden, and if one of them separated, Rav and Shmuel argue below (74a) about whether or not it forbids the others;

אבל בההיא גופה אותה שפירשה לא פליגי וכולן מודו (הגהת יעב"ץ) עלמא דאסירא

1.

However, the very one that separated, they do not argue about it. All agree that it is forbidden.

וכל איסורי הנאה שפירשו מתערובתן אסורין ולא אמרינן מרובא פריש

2.

And all Isurei Hana'ah that separated from their mixtures are forbidden, and we do not say that it separated from the majority;

וטעמא משום גזירה שמא יקח מן הקבוע ולא שנא חולין ולא שנא קדשים

i.

This is due to a decree lest he take from what is Kavu'a. There is no distinction between Chulin and Kodshim.

ויש להתיר הבהמה שנושא הזאב והרועה מצילה ונתערבה בעדר משום דאין דרוסה אלא ביד ושמא טרפה בשינים והוה ליה ספק ספיקא

(r)

Pesak: We can permit an animal that a wolf carries and the shepherd saves it and it became mixed with the herd because Drusah is only with the claw (of a foreleg - Chulin 53a), and perhaps it tore it with its teeth, so it is a Sefek-Sefeka (even if this animal was the one carried, perhaps it is not Tereifah. The same applies if it did not tear it at all. Tosfos teaches a bigger Chidush. Even if we saw that the carried animal was bleeding, and now in the mixture we find at least three (or we do not find any) animals that were bleeding, all are permitted.

וכן הנץ שנושא אווז שמא נושאה בחרטום או בין רגליו ולא הכה ביד

1.

Similarly, if a hawk carries a goose, perhaps it carries it in its beak or between its feet, and did not strike it with its hand (claw).

מיהו יש ליישב דברי ר''ת דלא דמי לטבעת של עבודת כוכבים דשאני בעלי חיים כיון דאפשר ע''י דנכבשינהו דניניידין

(s)

Defense (of R. Tam): This is unlike a ring of Avodah Zarah. Ba'alei Chayim are different, since it is possible to force them to go away, and they will wander (and separate from each other).

ואם תאמר אמאי תנן ימותו נימא ירעו עד שיסתאבו ויפדו ואחרי כן נימא כל דפריש מרובא פריש

(t)

Question: Why does the Mishnah say that they die? We should say that they graze until they get a blemish, and he redeems them, and afterwards say that everything that separates, it separates from the majority!

דהשתא להדיוט חזו שהרי כמה קדשים אמרינן בהו ירעו ולא חיישינן לתקלה

1.

Now they are proper for a person, for in many [cases of] Kodshim we say that they graze, and we are not concerned for tkl!

ובסיפא אמרינן ברובע ונרבע ירעו ולכשיסתאבו יפדם וישחטם ויאכלם מטעם דפריש מרובא פריש

2.

In the Seifa we say about Rove'a and Nirva [that the entire mixture] grazes until they get a blemish. He redeems them, and afterwards he slaughters and eats them, because everything that separates, it separates from the majority!

ויש לומר דלא עבדינן תקנה ברעייה כיון דלאחר רעייה לא מישתרי נמי אלא מטעם כל דפריש

(u)

Answer: [Here] we do not make a solution through grazing, since even after grazing it is permitted only due to "everything that separates..."

ועוד שאל הרב רבי יצחק מר''ת דקאמר רבי שמעון (סנהדרין דף עט:) הנסקלים בנשרפים ידונו בסקילה שהשריפה חמורה

(v)

Question (Ri, of R. Tam): R. Shimon says (Sanhedrin 79b) that if Niskalim (they were sentenced to be stoned) became mixed with Nisrafim, we stone them, for [he holds that] burning is more stringent. (Niskalim became mixed with Nisrafim connotes that there were more Nisrafim than Niskalim.)

ניזיל בתר רובא להחמיר בדיני נפשות כדאיתא פרק קמא דחולין (דף יא:) דלא חיישינן שמא במקום סייף נקב הוה

1.

We should follow the majority to be stringent in capital cases, like it says in Chulin (11b) that [we kill a murderer, and] we are not concerned lest there was a hole where [he stabbed him with] a sword! (If the victim was already Tereifah, we cannot kill one who kills him.)

ותירץ דלא אזלינן בתר רובא להחמיר כיון שנהרג בלאו הכי במיתה אחרת

(w)

Answer #1 (R. Tam): We do not follow the majority to be stringent, since in any case he is killed through another Misah.

אי נמי לא אזלינן בתר רובא לחייב אותו שהוא ודאי בסקילה

(x)

Answer #2 (R. Tam): We do not follow the majority to obligate [everyone burning, including] one who is Vadai liable stoning.

ומהאי טעמא לא תקשי לן הא דאמר פרק אלו הן הנשרפין (סנהדרין דף עט:) דאדם רוצח שלא נגמר דינו שנתערב עם אחרים שנגמר דינן כולן פטורים

(y)

Support: For this reason, it is not difficult what it says in Sanhedrin (79b) that if a human murderer who did not have a final verdict became mixed with others who had a final verdict, they are all exempt;

דמשום רובא לא נעביד דבר שהוא שקר ודאי דודאי יש אחד שאינו בר מיתה כלל לפי שלא נגמר דינו

1.

We will not do something that is Vadai false, due to the majority, for there is surely one who is not Chayav Misah at all, because he did not have a final verdict;

ולא דמי לאותו שהרג ודאי אלא דלא ידעינן אי טריפה הוה אי שלם הוה

2.

He is unlike one who Vadai killed, but we do not know whether [the victim] was Tereifah or healthy.

ועוד יש לומר דהוה ליה קבוע וכל קבוע כמחצה על מחצה דמי ופטור מדאורייתא דספק נפשות להקל

(z)

Answer #3: [The mixture of Niskalim with Nisrafim] is Kavu'a, and every Safek Kavu'a is like an even Safek, and mid'Oraisa he is exempt, for we are lenient about Safek Nefashos.

וכי תימא ניכבשינהו ונימא כל דפריש

1.

Suggestion: We should force them to go away, and say that everything that separates...!

אי אתה רשאי למושכן להחמיר עליו

2.

Rejection #1: You may not draw (separate) them to be stringent on him (the one who is liable only stoning).

ועוד גזירה שמא יקח מן הקבוע

3.

Rejection #2: There is a decree [not to do so] lest he take from what is Kavu'a.

והא דפריך מעיקרא כי תני הנשרפים בנסקלים תיפוק לי דרובא נסקלים נינהו

4.

Implied question: The Gemara asked initially, when he taught Nisrafim [that became mixed] with Niskalim, even without [saying that burning is more stringent], I know that we stone them because the majority are Niskalim! (If it is Kavu'a, we cannot rely on the majority!)

הכי פירושא לכל הפחות לא גרע משום דרובא נסקלים:

5.

Answer: It means that at least it is no worse because the majority are Niskalim. (There is no reason to assume that we should burn them.)

2)

TOSFOS DH Al Pi Ed Echad Oh Al Pi ha'Ba'alim

תוספות ד"ה על פי עד אחד או על פי הבעלים

(SUMMARY: Tosfos discusses why we do not kill it.)

פירש בקונטרס דפטר ליה מסקילה משום דמודה בקנס פטור

(a)

Explanation #1 (Rashi): It is exempt from stoning because one who admits to a fine is exempt.

וכן פירש במכות (דף ו.) דאין אדם נהרג על פי עצמו מטעם קנס

1.

Remark: Rashi explained like this in Makos (6a), that a person is not killed through his own [admission] because [Misah] is a fine.

ונראה דאפי' אמרי שנגמר דינם בבית דין פלוני אין נהרגים על פיהם ואע''ג דכי האי גוונא מחייב בקנס כדמוכח בפרק קמא דמכות (דף ג.)

(b)

Rebuttal #1: It seems that even if they say (admit) that they had a final verdict in Ploni's Beis Din, they are not killed through their mouth (admission), even though in such a case one obligates himself a fine, like is proven in Makos (3a).

וגבי פלוני רבע שורי בפרק קמא דסנהדרין (דף י.) מפרש משום דאדם קרוב אצל ממונו לא אמרינן ונהרג שורו ולא פלגינן דיבורא אלא הרובע והשור נהרגין

(c)

Rebuttal #2: And regarding "Ploni had Bi'ah with my ox", in Sanhedrin (10a) it explains that we do not say that a person is [considered] a relative to his property. We kill his ox, and we do not divide his words. Rather, Ploni and the ox are killed;

ואי קנס מיקרי כי נמי אמת הוא שרבע שורו אמאי נהרג שור על פיו והא מודה בקנס פטור כמו אם אמר גנבתי וטבחתי דפטור מכפל וד' וה'

1.

If [Misah] is a fine, even if it is true that he had Bi'ah with his ox, why do we kill the ox based on [the owner's] words? One who admits to a fine is exempt, like if he said "I stole [a Seh or ox] and slaughtered it, he is exempt from [paying] double, four or five [times its value]!

ונראה לי טעמא דאינו נהרג על פי הבעלים אף דאין (הגהת מרומי שדה) עד אחד עמו כדאיתא פרק כל האסורין (תמורה דף כט.) זה וזה מותרות באכילה

(d)

Explanation #2: It seems to me that the reason we do not kill an ox based on its owner even if no other witness is with him, is like it says in Temurah (29a) "one may eat [the ox] both of these cases";

1.

NOTE: Merumei Sadeh explains that we do not kill it even if another witness is with him, like Tosfos said in Bava Kama (41b DH Al), because a person is a relative to his property, and he is Pasul for testimony. Tosfos cites Temurah merely to show that testimony is required. It is forbidden to offer, even though it had Chezkas Heter, because we know Vadai [through his admission] that it was Nirva. Even so, one may eat it, for testimony is needed to forbid to people.

מנלן אי ס''ד להדיוט אסירי למה לי למעוטינהו לרובע ונרבע לגבוה

2.

What is the source? If you think that it is forbidden to people, why do we need a verse to exclude Rove'a and Nirva from being offered to Hash-m?

ואע''ג דהתם לא מזכיר ברובע ונרבע על פי הבעלים

3.

Implied question: There, regarding Rove'a and Nirva it does not mention "based on the owner"! (It was discussing Muktzeh and Ne'evad.)

מכל מקום על כל ענין שפסול גבוה ומותר להדיוט קאי מנהני מילי. ברוך

4.

Even so, in every case that it is disqualified to Hash-m and permitted to a person, [it asks] "what is the source of this?" This is from R. Baruch.

3)

TOSFOS DH b'Rove'a v'Nirva

תוספות ד"ה ברובע ונרבע

(SUMMARY: Tosfos explains that two witnesses are needed to forbid to people.)

פירש בקונטרס על פי עד אחד או על פי הבעלים שנאסר לגבוה ולא להדיוט דבשני עדים היה נאסר אפילו להדיוט

(a)

Explanation #1 (Rashi): It is disqualified to be offered through one witness or the owner, but not to a person. Through two witnesses it is forbidden even to a person.

וכן משמע בריש פ' בתרא דכריתות (ד' כד.) דאמר רבי יוחנן שור הנסקל שהוזמו עדיו כל המחזיק בו זכה אמר רבא מסתברא טעמיה דרבי יוחנן כגון דאמרו ליה נרבע שורו

(b)

Support #1: It connotes like this in Kerisus (24a). R. Yochanan said that if the witnesses [who condemned] a Shor ha'Niskal were Huzmu, whoever seizes it acquired it. (The owner despaired from it, so it became Hefker.) Rava said that presumably, R. Yochanan discusses when they said that his ox was Nirva (through someone else, but if they said that the owner was Rove'a it, he knows that they are lying and does not despair);

ואי לא ליתסר בהנאה אמאי מייאש הלא העור מותר בהנאה והבשר לכלבים

1.

If it is not forbidden to benefit from it, why does he despair? (Even if one may not eat it,) one may benefit from the hide, and feed the meat to dogs!

וכן נמי משמע בפרק האיש מקדש (קדושין דף נז:) דפריך והרי רובע ונרבע בעדים דאסירי מחיים להדיוט

(c)

Support #2: Also in Kidushin (57b) it connotes like this. It says that a Rove'a and Nirva through witnesses, which is forbidden while alive to a person...

ואם תאמר ומנלן הא כי כתיב קרא בנוגח כתיב ולא ילפי מהדדי כדאמרינן פרק שור שנגח ד' וה' (ב''ק דף מ:) שיש בנוגח שאין ברובע ויש ברובע שאין בנוגח

(d)

Question: What is the source? The verse discusses a gorer, and we do not learn [a gorer, and Rove'a and Nirva] from each other, like we say in Bava Kama (40b) for a gorer has a stringency not found in Rove'a, and Rove'a has a stringency not found in Noge'ach!

ושמא איכא שום דרש:

(e)

Answer: Perhaps there is some Drashah [to forbid a Rove'a].

71b----------------------------------------71b

4)

TOSFOS DH uvi'Tereifah

תוספות ד"ה ובטריפה

(SUMMARY: Tosfos explains how grazing helps for a mixture with a Tereifah.)

בגמ' דייק האי טריפה היכי דמי אי ידע לה ליזיל ולישקלה

(a)

Explanation: The Gemara asks what is the case of a Tereifah? If he knows which it is, he should remove it!

ומפרש רבי ירמיה כגון שנתערבה בוולד טריפה ורבי אליעזר היא

1.

R. Yirmeyah explains that a Vlad (the child of a) Tereifah became mixed with [others]. The Mishnah is R. Eliezer [who disqualifies such an animal for a Korban];

ורבי ינאי מפרש כגון דאיתערבה נקובת הקוץ בדרוסת הזאב

2.

R. Yanai explains that an animal scratched by a thorn became mixed with an animal that a wolf was Dores;

וריש לקיש מפרש כגון דאיערב בנפולה

3.

Reish Lakish explains that an animal that fell [from the roof] became mixed.

והקשה ה''ר אפרים כיון דלא ידיעה מה מועלת כאן רעייה דלמיכלה א''א משום ספק טריפה ולעובדי כוכבים ולכלבים אי איפשר דאין פודין את הקדשים להאכילן לכלבים

(b)

Question (R. Efrayim): Since [the Tereifah] is not known, how will grazing help? One cannot eat it, due to Safek Tereifah. We cannot say that it helps to permit it to Nochrim or dogs, for we do not redeem Kodshim in order to feed them to dogs [or Nochrim]!

ומחיים נמי לא איפשר ליהנות דפסולי המוקדשים אסורים בגיזה ועבודה

1.

Also in its lifetime one cannot benefit from it, for one may not shear or work with blemished Kodshim!

מיהו למ''ד דאיערב בדרוסה יש לה בדיקה לאחר שחיטה אם האדימה בשר כנגד בני מעיים או כנגד הסימנים דאפי' ודאי דרוסה יש לה בדיקה

(c)

Answer - part 1: According to the opinion that a Drusah became mixed, it can be checked after Shechitah, if the meat became red opposite the intestines or opposite the Simanim. Even a Vadai Drusah can be checked (sometimes it is Kosher, if neither of them became red).

ולמ''ד דאיערב בנפולה נפולה יש לה בדיקה

(d)

Answer - part 2: And according to the opinion that a fallen animal became mixed, a fallen animal can be checked (Chulin 51b - he must check the intestines, and some say also the ribs and vertebrae).

אבל למ''ד בוולד טריפה קשה

(e)

Question: However, according to the opinion that a Vlad Tereifah became mixed, this is difficult!

ושמא קסבר פודין את הקדשים להאכילן לכלבים כאיכא דאמרי בפרק שני דבכורות (דף טו:)

(f)

Answer #1: Perhaps he holds that we may redeem Kodshim in order to feed them to dogs, like one version in Bechoros (15b).

אי נמי הא דאמרינן (הגהת שיטה מקובצת) (פסחים דף כט.) אין פודין את הקדשים להאכילן לכלבים הני מילי היכא דלא חזו אלא לכלבים כגון קדשים שמתו או נטרפו

(g)

Answer #2: This that we say (Pesachim 29a) that we do not redeem Kodshim in order to feed them to dogs, this is when they are proper only for dogs, e.g. Kodshim that died or became Tereifah;

אבל הני אסורים מחמת טריפות חולין שנתערבו בהן אבל קדשים גופייהו אם היה מכירן דחזו לדידיה שרי להאכילן לעובדי כוכבים ולכלבים

1.

However, these [mixtures] are forbidden due to Chulin Tereifos that became mixed with them, but the Kodshim themselves, if we would recognize them, would be proper for [a Yisrael]. One may [redeem them and] feed them to Nochrim or dogs.

ומיתרצא בהכי פירכא אחריתי שהיה מקשה ה''ר אפרים בבכורות פ' כל פסולי המוקדשין (דף לב:) בכור מתיר ר''ע אפי' לעובד כוכבים

(h)

Support: This answers another question that R. Efrayim asked in Bechoros (32b). R. Akiva permits a [blemished] Bechor even to a Nochri;

ולקמן בפ' טבול יום (דף קג:) אמר ר''ע מדבריהם למדנו שהמפשיט את הבכור ונמצא טריפה שיאותו הכהנים בעורו

1.

Question: Below (103b), R. Akiva says "from their words, we learn that if one flayed a Bechor and it was found to be Tereifah, Kohanim may benefit from the hide";

משמע דווקא בעורו אבל בבשרו לא דאסור להאכילו לכלבים ולעובדי כוכבים

2.

Inference: Only hide (they may benefit from), but not the meat, for one may not feed it to dogs or Nochrim! (Gilyonos Kehilas Yakov - there we discuss after it was offered and found to be Tereifah! However, on 104a R. Akiva discusses also a Ba'al Mum that was not offered. R. Efrayim asks from this case.)

ולפי מה שפירשתי ניחא דמידי דלא חזי לישראל אסור להאכילו לכלב ולעובדי כוכבים אבל מידי דחזי לישראל כיון שנפדו שרי ליתן לכלב

(i)

Answer: According to what I explained, this is fine. Something not proper for Yisrael (e.g. a Bechor was found to be Tereifah), one may not feed it to a dog, but something proper for Yisrael, once (the Kodshim in the mixture) were redeemed, one may give it to a dog.

והיינו טעמא דדרשינן ואכלת ולא לכלביך כלומר דבר שאין עומד אלא לכלביך

(j)

Source: This is because we expound (Pesachim 29a) "v'Achalta", and not for your dogs, i.e. something destined only for your dogs (for it is forbidden to Yisrael);

אבל היכא דחזי לדידיה אישתרו לגמרי דאיתקש לצבי ואיל

1.

However, when it is permitted to [a Yisrael], it is totally permitted, for it is equated to a deer or wild goat (Chayos, which cannot be Kodshim).

וא''ת בפרק הפרה (ב''ק דף נג:) דפטרינן שור פסולי המוקדשים שנפל לבור משום דכתיב והמת יהיה לו מי שהמת שלו

(k)

Question: In Bava Kama (53b), if an ox of blemished Kodshim fell into a pit, we exempt [the owner of the pit], for it says "veha'Mes Yihyeh Lo" - this is when [the owner of the pit] will own the Mes;

הרי המת שלו כדתנן (לקמן דף קג:) דיאותו הכהנים בעורו ומשום עור לחודיה

1.

He owns the Mes, for we expound below (103b) that Kohanim may benefit from the hide;

איצטריך שור ולא אדם דהוה מחייבנא באדם דחשיב המת שלו משום עור דשרי בהנאה מדאורייתא

2.

Due to the hide alone, we need [the verse to teach that a pit is liable for] "Shor", and not a person, for I would have obligated for a person (who fell in a pit). This is considered that [the owner of the pit] owns the Mes, for mid'Oraisa one may benefit from [human] skin;

ולא אסור אלא משום גזירה שמא יעשה עורות אביו ואמו שטיחין (חולין דף קכב.)

3.

[Human skin] is forbidden only due to a decree lest people make mats from their parents' skin (Chulin 122a)!

וי''ל דסוגיא דב''ק (דף נג:) אתיא כמסקנא דפרק טבול יום (לקמן ד' קד.) דפסקי' כרבנן בשר בקבורה ועור בשריפה

(l)

Answer: The Sugya in Bava Kama (53b) is like the conclusion in Chulin (104a). We rule like Rabanan, that the meat is buried and the skin is burned.

5)

TOSFOS DH v'Yavi bi'Dmei ha'Yafeh she'Bahen

תוספות ד"ה ויביא בדמי היפה שבהן

(SUMMARY: Tosfos concludes that only one was Pasul.)

פירש''י ויקח מעות כשיעור דמי היפה שבכולן ויאמר כל מקום שהוא הזבח יהא מחולל על מעות הללו

(a)

Explanation #1 (Rashi): He takes coins like the value of the best [animal] among them, and says "whenever the Korban is, it is redeemed on these coins."

משמע לפירושו שהזבח מעורב בריבוא של רובע ונרבע והלשון משמע כן

(b)

Inference: The Korban is mixed with 10,000 of Rove'a and Nirva. The wording connotes like this.

ואי איפשר לומר כן דדומיא דרישא קתני שהנסקל נתערב ברוב זבחים וכן מוכח בגמרא

(c)

Rejection (and Explanation #2): One cannot say so, for it teaches similar to the Reisha, which taught that [the Shor] ha'Niskal became mixed with a majority of Zevachim. It is proven like this in the Gemara. (Mar'eh Kohen - the Gemara asked why both clauses were needed. Also, it discusses the opinions of what kind of Tereifah became mixed in the singular.)

ובדמי היפה שבהן היינו דמי היפה של כל אחד ואחד ומניח הגרוע שבהן שלא יחלל

1.

[We must say that] "the value of the best among them" is the value of every nice one [in the mixture]. He abandons the worst one, and does not redeem (corresponding to its value, for one animal was not Kodesh).

6)

TOSFOS DH l'Shem Mi she'Hu

תוספות ד"ה לשם מי שהוא

(SUMMARY: Tosfos concludes that he offers it Stam.)

פירש בקונטרס (כדי) כשיקריבנו יאמר הרי הוא לשם בעלים שלו

(a)

Explanation #1 (Rashi): When he offers it, he says "it is for its owner."

וקשה דהא אמר בריש מכילתין (דף ב:) אתנו בית דין דלא לימא לשמן דילמא אתי למימר שלא לשמן

(b)

Question: It says above (2b) that Beis Din stipulated not to say Lishmah, lest one come to [err and] say Lo Lishmah!

אלא לשם מי שהוא היינו סתמא דסתמא נמי כלשמו דמי

(c)

Explanation #2: Rather, [he offers] l'Mi she'Hu (for whoever owns it), i.e. Stam. Also Stam is considered Lishmah.

7)

TOSFOS DH Mi ka'Tani b'Kamah

תוספות ד"ה מי קתני בכמה

(SUMMARY: Tosfos cites a different answer given elsewhere.)

בפרק כל האסורין (תמורה דף כח.) משני בענין אחר ולא פריך התם וליתני הא ולא בעי הא כדפריך הכא

(a)

Citation: In Temurah (28a) it answers differently (one might have thought Pesulim are not Batel only regarding Kodshim, for they are repulsive, but they are Batel in Chulin), and it does not ask there "teach this, and this would not be needed!", like it asks here.

8)

TOSFOS DH d'Hedyot Nami Tana Lei v'Elu Asurim v'Chulei

תוספות ד"ה דהדיוט נמי תנא ליה ואלו אסורין כו'

(SUMMARY: Tosfos points out that we could have brought other Mishnayos.)

מכמה משניות הוה מצי לאתויי ממתני' דאפה בו את הפת במסכת עבודה זרה (דף מט:) וממתני' דערלה (פ''ג מ''ה ו) בערלה וכלאי הכרם:

(a)

Observation: We could have brought from several Mishnayos, e.g. he baked bread [with wood from an Asheirah, it is forbidden, and if it became mixed with others, all are forbidden - Avodah Zarah 49b] and in Orlah (3:5,6) regarding Orlah and Kil'ai ha'Kerem.