TOSFOS DH Nisrafin a'Beis ha'Deshen
תוספות ד"ה נשרפין אבית הדשן
(SUMMARY: Tosfos discusses whether this needed to be said.)
פירש בקונטרס כדי נסבה דעיקר על שפך הדשן ישרף בפר העלם דבר כתיב
Explanation #1 (Rashi): This was mentioned without need, for "Al Shefech ha'Deshen Yisaref" was written regarding Par Helam Davar.
ולא דק דלא בפר העלם כתיב אלא בפר כהן משוח מ''מ הדין עמו דכדי נסבה
Remark: He was not precise. It is not written regarding Par Helam Davar, rather, regarding Par Kohen Mashi'ach. In any case, he is correct that this was taught without need.
ויש לפרש דהכי קאמר מאותן הנשרפין אבית הדשן לא מצינו שמטמא בגדים אלא אלו בלבד מניין לרבות פר כהן משוח כו'
Explanation #2: It means as follows. Of those burned in Beis ha'Deshen, we find that only these are Metamei Begadim. What is the source to include Par Kohen Mashi'ach...?
וצ''ע אי מהך דרשא נמי נפקא לן שריפת בית הדשן בפר [יום] הכפורים:
Question: This requires investigation whether from this Drashah we also learn burning Par Yom Kipur in Beis ha'Deshen.
TOSFOS DH ha'Mizbe'ach Mekadesh v'Chulei
תוספות ד"ה מתני' המזבח מקדש כו'
(SUMMARY: Tosfos explains that the latter Tana'im explain the Reisha.)
רבי יהושע ורבן גמליאל אתו לפרושי הך רישא
Explanation: R. Yehoshua and R. Gamliel come to explain the Reisha.
וכי האי גוונא בחזקת הבתים (ב''ב דף כח.) דרבי ישמעאל ורבי עקיבא קמפרשי בסיפא חזקה דרישא
Support: We find like this in Bava Basra (28a). In the Seifa, R. Yishmael and R. Akiva explain the Chazakah of the Reisha.
TOSFOS DH Hi ha'Olah
תוספות ד"ה היא העולה
(SUMMARY: Tosfos explains that really, we expound the Reisha.)
פירש בקונטרס היא משמע בהוייתה תהא משעלתה על מוקדה
Explanation #1 (Rashi): "Hi" connotes that it remains in its status from when it ascended on the place it is burned.
וקשה דבגמרא משמע דהיא מיעוטא הוא ולא ריבויא
Question: The Gemara connotes that "Hi" is an exclusion, and not an inclusion!
אלא תנא אזאת תורת העולה סמיך:
Explanation #2: Rather, the Tana relies on "Zos Toras ha'Olah."
83b----------------------------------------83b
TOSFOS DH ha'Nesachin Kesherin veha'Zevach Pasul (pertains to Amud A)
תוספות ד"ה הנסכין כשירין והזבח פסול (שייך לעמוד א)
(SUMMARY: Tosfos explains that the Nesachim are not totally Kosher.)
אי אפשר להיות לנסכין כשירים גמורין כיון דהזבח פסול
Implied question: It is impossible for Nesachim to be totally Kosher since the Zevach is Pasul!
אלא כלומר כשירין מפסול עצמן
Answer: Rather, "Kosher" means that it has no Pasul of its own.
TOSFOS DH Lemi'utei Mai
תוספות ד"ה למעוטי מאי
(SUMMARY: Tosfos justifies the question.)
אי למעוטי קטרת קאתי הא תנא ליה סיפא וכן רובע ונרבע קתני בסיפא
Explanation: It cannot come to exclude Ketores, for the Seifa (85b) taught this. Also Rove'a and Nirva were taught in the Seifa (84a);
ולא הוה ליה למיתניא ראוי לו אלא המזבח מקדש את הפסולין
It should not have taught "what is proper for it", rather, "the Mizbe'ach is Mekadesh Pesulim."
TOSFOS DH Lemi'utei Kamatzim she'Lo Kidshu bi'Chli
תוספות ד"ה למעוטי קמצים שלא קדשו בכלי
(SUMMARY: Tosfos concludes that this is like Rabanan of R. Shimon.)
לכאורה אפילו אליבא דר''ש קאי דאמר לקמן (דף פד.) בנשפך דמה דלא ירד
Explanation #1: It seems that this is even according to R. Shimon, who said below (84a) that of the blood spilled, Lo Yered.
חדא דלכולהו תנאי מיבעי ליה לאשכוחי שאין ראוי לו
Source #1: We ask according to all Tana'im, to find something not proper for [the Mizbe'ach].
ועוד מדפריך עלה מ''ש מדעולא דההיא דעולא אתיא כר''ש דלרבי יהודה ירדו מדאמר עלה רבי זירא לקמן אף אנן נמי תנינא שנשפך דמה כו'
Source #2: It asks about this "why is this different than Ula's teaching?" Ula's teaching is like R. Shimon, for according to R. Yehudah Yered, since R. Zeira said about it below (85a) "a Mishnah teaches this! If the blood spilled..."
וכי קאמר למעוטי קמצים שלא קדשו בכלי הכי נמי דהוה מצי למימר לרבי יהודה למעוטי אימורי קדשים קלין שהעלן לפני זריקת דמים דירדו
Implied question: When it says that this is to exclude Kamatzim that were not Mekudash in a Kli, likewise it could have said according to R. Yehudah, to exclude Eimurim of Kodshim Kalim that were brought up before Zerikas Dam. They descend!
אלא משום דאיירי לר' שמעון נקט הכי
Answer: Because we discuss according to R. Shimon, it said so [to exclude Kamaztim...]
והקשה ה''ר חיים דהא שמעינן לר' שמעון בהקומץ רבה (מנחות דף כו.) דקומץ לא בעי קידוש כלי
Question (R. Chaim): We know that R. Shimon holds (Menachos 26a) that a Kometz does not need Kidush Kli!
וצריך לומר על כרחין דהכא אליבא דרבנן נקט דבעו בקומץ קידוש כלי כדקיימא לן בכל דוכתי ולא כרבי שמעון
Explanation #2: You are forced to say that here, it says so according to Rabanan, who hold that a Kometz needs Kidush Kli, like we hold everywhere, and unlike R. Shimon;
ולרבי שמעון משכחת לה שאין ראוי לו כגון לבונה קודם קמיצת הסולת שהלבונה ניתרת בקמיצת הסולת
According to R. Shimon, we find something not proper for [the Mizbe'ach], e.g. Levonah before Kemitzah of the flour. Levonah is permitted through Kemitzah of the flour.
ונראה (הגהת חק נתן) דההיא דעולא ככולי עלמא דבכל דוכתי מייתי לה הכא ובפ''ק דמעילה (דף ז:)
Rebuttal #1 (of Source #2 above): It seems that Ula's teaching is like everyone, for it is brought everywhere - here, and in Me'ilah (7b).
ועוד מדפריך מאי שנא מדעולא ולא פריך מ''ש ממתני' שנשפך דמה
Rebuttal #2: [Here, the Gemara] asks "why is this different than Ula's teaching?", and did not ask 'why this is different than our Mishnah "if the blood spilled..."'
וכן במעילה דמייתי מדעולא ולא מייתי ממתני' דנשפך
Also in Me'ilah, it brings [a proof] from Ula's teaching, and does not bring from our Mishnah "if the blood spilled..."
אע''ג דמייתי דומה לדומה
Implied question: We can say that [here and there,] it brings [Ula's teaching because] it is more similar [to the law discussed than the Mishnah is]!
מ"מ (הגהת צאן קדשים) משמע דההיא דעולא ככולי עלמא דאפי' ר' יהודה מודה דנעשו לחמו של מזבח
Answer: Even so, it connotes that Ula's teaching is like everyone. Even R. Yehudah agrees that [if Eimurim of Kodshim Kalim were brought up before Zerikah, Lo Yered,] because they became 'food' of the Mizbe'ach;
ולא דמי לנשפך דמה כיון דאיכא זריקת דמה
This is unlike when the blood spilled, since [here] there is [possibility of] Zerikas Dam.
והא דאמר רבי זירא לקמן אף אנן נמי תנינא מר"ש (הגהת צאן קדשים)
Implied question: Why did R. Zeira say below (85a) "a Mishnah teaches this" from [the opinion of] R. Shimon?
משום דלר''ש (הגהת צאן קדשים) מוכח שפיר דנעשה לחמו של מזבח
Answer: It is because according to R. Shimon, it is properly proven that it became food of the Mizbe'ach;
ודחי הש''ס דאפילו לרבי שמעון אין כאן ראיה
The Gemara rejected this, that even according to R. Shimon there is no proof.
וה''ה דהוה מצי למימר דלר''ש פשיטא וכי איצטריך ליה לעולא לאשמועינן אליבא דר' יהודה
Likewise, it could have said that according to R. Shimon it is obvious. Ula needed to teach according to R. Yehudah.
TOSFOS DH ha'Hu Le'ahadurei Pok'in Hu d'Asa
תוספות ד"ה ההוא לאהדורי פוקעין הוא דאתא
(SUMMARY: Tosfos discusses why both verses are needed.)
ומהא דדרשינן לקמן ועשית עולותיך הבשר והדם עיכולי עולה אתה מחזיר ואי אתה מחזיר עיכולי גידים ועצמות
Implied question: We should learn from what we expound below (86a) "v'Asisa Olosecha ha'Basar veha'Dam" - you return [to the Mizbe'ach] Ikulei (partially burned meat of an) Olah (that flew off), but not Ikulei bones and sinews!
לא נפקי פוקעין דקסבר האי תנא דלא אמרינן ממילא שמעינן מינה כי היכי דלא נפקא (הגהת שיטה מקובצת) לן בסמוך מאשר תאכל האש את העולה דדרשינן עיכולי עולה אתה מחזיר ואי אתה מחזיר עיכולי קטרת
Answer #1: We do not learn from there Pok'in (what flies off the Mizbe'ach), for this Tana holds that we do not learn from it automatically, just like we do not learn below from "Asher Tochal ha'Esh Es ha'Olah." We expound that you return Ikulei Olah, but not Ikulei Ketores;
ומאן דאית ליה ממילא שמעת מינה הכי נמי הוה מצי למידרש פוקעין מועשית
And the one who holds that we learn from it automatically, also here he could expound Pok'in from "v'Asisa Olosecha ha'Basar veha'Dam."
ומ''מ לתרוויהו צריכא אשר (הגהת חק נתן) תאכל האש דמועשית לא הוה ממעטין קטרת כיון דבר הקרבה הוא כמו בשר ודם
In any case, both [opinions] need "Asher Tochal ha'Esh", for we would not exclude Ketores from "v'Asisa [Olosecha ha'Basar veha'Dam]", since it is something that is offered, like meat and blood;
ומאשר תאכל האש לא הוה ממעטינן אלא דליתא על מזבח החיצון אבל עיכולי גידים ועצמות לא (הגהה בגליון)
And from "Asher Tochal ha'Esh", we would exclude only something not offered on the outer Mizbe'ach, but not Ikulei sinews and bones.
ועוד יש לומר דהיינו טעמא דלא נפקא פוקעין מדדרשינן עיכולי עולה אתה מחזיר ואי אתה מחזיר עיכולי גידים ועצמות משום דהוה מוקמינא ליה משפירשו מן המערכה ועודם על גבי המזבח ולא נפלו לארץ
Answer #2: The reason why we do not learn Pok'in from what we expound "you return Ikulei Olah, but not Ikulei sinews and bones" is because we would establish it for when they separated from the Ma'arachah and they are still on the Mizbe'ach, and did not fall to the floor;
אבל נפלו לארץ אפילו עיכולי עולה אי אתה מחזיר
However, if they fell to the floor, you do not return even Ikulei Olah.
TOSFOS DH v'Iy Atah Machazir Ikulei Ketores
תוספות ד"ה ואי אתה מחזיר עיכולי קטרת
(SUMMARY: Tosfos explains why Levonah is different.)
עיכולי לבונה לא ממעט דמהדרינן להו כדמוכח בהקומץ רבה (מנחות דף כו:)
Explanation: We do not exclude Ikulei Levonah, for we return them, like is proven in Menachos (26b);
והיינו טעמא דעל המזבח כל הראוי למזבח החיצון קאמר
The reason is, "Al ha'Mizbe'ach" refers to everything proper for the outer Mizbe'ach.
TOSFOS DH Mah Olah Re'uyah
תוספות ד"ה מה עולה ראויה
(SUMMARY: Tosfos asks why we include all Korbanos.)
וצריך לדקדק בכולה שמעתין דמרבינן כל הקרבנות אע''ג דכתיב עולה
Question: We must be meticulous [to explain why] in our entire Sugya we include all Korbanos, even though it is written "Olah"! (Olas Shlomo - we learn from "Kol ha'Noge'a ba'Mizbe'ach Yikdash", like Tosfos says below (DH Kol). Alternatively, "Zos Toras" is an inclusion.)
TOSFOS DH Havah Amina Afilu mi'Chayim
תוספות ד"ה הוה אמינא אפילו מחיים
(SUMMARY: Tosfos explains that the Havah Amina is according to R. Akiva.)
ובדוקין שבעין ואליבא דרבי עקיבא כדאמר לקמן כתב רחמנא עולה שראוי לעלות
Explanation: [One might have thought that even if they ascended on the Mizbe'ach alive] with cataracts in the eye [we offer them], and according to R. Akiva, like he says below (85a, that Im Alah Lo Yered). The Torah wrote "Olah" - it is proper to ascend [but not while alive].
TOSFOS DH Kol Olin Afilu Minchah
תוספות ד"ה (כל עולין) אפילו מנחה
(SUMMARY: Tosfos resolves this with the Gemara in Menachos.)
תימה דבפרק שתי מדות (מנחות דף צ:) ממעטים מנחה מנסכים מדכתב עולה
Question: In Menachos (90b) we exclude Minchah from Nesachim because it is written "Olah"!
ויש לומר דשאני התם דמסתבר עולה דווקא דכולה כליל דדומיא דנסכים דכולה למזבח
Answer #1: There is different, for presumably it is only Olah, since it is Kalil (totally burned), similar to Nesachim, which are totally for the Mizbe'ach.
אי נמי שאני הכא דכתיב כל הנוגע במזבח יקדש דכל משמע לרבויי
Answer #2: Here is different, for it is written "Kol ha'Noge'a ba'Mizbe'ach Yikdash." Kol connotes to include.
אי נמי משום דכתיב זאת תורת דריבה תורה אחת לכל העולין:
Answer #3: [Here is different,] for it is written "Kol ha'Noge'a ba'Mizbe'ach Yikdash" to include one law for everything that goes up [on the Mizbe'ach - 84a].