PEREK HA'MEVI
1)

MISHNAH: PROPER CONDUCT ON YOM TOV (CARRYING QUANTITIES AND MUKTZAH)

(פרק ד) המביא כדי יין ממקום למקום לא יביאם בסל ובקופה
(a)

One may not transport jars of wine by putting them all into a basket or a box.

אבל מביא הוא על כתפו או לפניו
(b)

Rather, one may carry a few jars on his shoulders or in his hands.

וכן המוליך את התבן לא יפשיל את הקופה לאחוריו
(c)

One may not transport a box of straw slung over one's shoulder.

אבל מביאה הוא בידו
(d)

He may transport it in his hands.

ומתחילין (דף ל,א) בערמת התבן אבל לא בעצים שבמוקצה:
(e)

One begins taking fuel from piles of straw even though he didn't designate it for that purpose before Yom Tov, but not from the wood in storage (in the Muktzah).

2)

ALTERING (SHINUY) FOR YOM TOV

תנא אם אי אפשר לשנות מותר
(a)

(Beraisa): When change is not possible, articles may be transported in the usual manner.

אתקין רבא במחוזא דדרו בדוחקא לדרו ברגלא דדרו ברגלא לדרו באגרא דדרו באגרא לדרו באכפא דדרו באכפא נפרוס סודרא עלויה ואם לא אפשר שרי דאמר מר אם א"א לשנות מותר
(b)

Rava instituted various alterations in the methods of transporting goods on Yom Tov (as listed), to the extent that alteration is possible without an increase in the labor involved.

אמר ליה רב חנן בר רבא לרב אשי אמור רבנן כמה דאפשר לשנויי משנינן ביומא טבא והא הני נשי דקא מליין חצבייהו מיא ביומא טבא ולא קא משניין ולא אמרינן להו ולא מידי
(c)

Question (R. Chanan b. Rava): How do we allow women to draw and subsequently carry water in the regular jars without making a Shinuy?

אמר ליה משום דלא אפשר היכא ליעבד דמליא בחצבא רבה תמלי בחצבא זוטא קא מפשא בהלוכא דמליא בחצבא זוטא תמלי בחצבא רבה קא מפשי במשוי תכסייה בנכתמא זמנין דנפיל ואתי לאתויי תקטריה זמנין דמפסיק ואתי למקטריה תפרוס סודרא עלויה זמנין דמטמיש במיא ואתי לידי סחיטה הלכך לא אפשר
(d)

Answer (R. Ashi): Each suggested alteration has drawbacks (as listed) leaving us with no available alteration.

3)

MUTAV SHE'YIHEYU SHOGEGIN

א"ל רבא בר רב חנין לאביי תנן אין מטפחין ואין מספקין ואין מרקדין והאידנא דקא חזינן דעבדן הכי ולא אמרינן להו ולא מידי
(a)

Question (Rava b. R. Chanin): Why do we overlook the violations of the Mishnah's prohibition against clapping, etc.?

אמר ליה ולטעמך הא דאמר <רבא> [רבה] לא ליתיב איניש אפומא דלחיא דלמא מגנדר ליה חפץ ואתי לאתויי <ד' אמות ברה"ר> והא הני נשי דשקלן חצבייהו ואזלן ויתבן אפומא דמבואה ולא אמרינן להו ולא מידי אלא הנח להם לישראל מוטב שיהיו שוגגין ואל יהיו מזידין הכא נמי הנח להם לישראל מוטב שיהיו שוגגין ואל יהיו מזידין
(b)

Answer (Abaye): The same problem should then apply to our overlooking those who sit at the opening of a Mavoy, and the answer to both is Hanach Lahem...

והני מילי בדרבנן אבל בדאורייתא לא
(c)

The principle of Mutav she'Yiheyu Shogegin does not apply to a d'Oraisa, where we must rebuke the Shogegin.

ולא היא לא שנא בדאורייתא ולא שנא בדרבנן לא אמרינן להו ולא מידי דהא תוספת יום הכפורים דאורייתא הוא ואכלי ושתו עד שחשכה ולא אמרינן להו ולא מידי:
(d)

The principle applies to a d'Oraisa, as well, as we see from our silence regarding Tosefes Yom ha'Kipurim.

4)

MUKTZAH

ומתחילין בערמת התבן: אמר רב כהנא זאת אומרת מתחילין באוצר תחלה מני ר' שמעון היא דלית ליה מוקצה
(a)

(R. Kehana): The instruction in the Mishnah to begin from the straw (being stored for animals) seems to indicate that taking from long-term storage does not engender a problem of Muktzah, and must be the opinion of R. Shimon.

אימא סיפא אבל לא בעצים שבמוקצה אתאן לר' יהודה דאית ליה מוקצה
(b)

Question: The Seifa of the Mishnah prohibits the wood in the Muktzah, implying that the Tana is concerned for Muktzah (and must be R. Yehudah)!?

הכא בארזי ואשוחי עסקינן דמוקצה מחמת חסרון כיס ואפילו רבי שמעון מודה
(c)

Answer: Even R. Shimon would agree that this wood is Muktzah (because of Chisaron Kis since wood suited for construction would not normally be used as firewood).

איכא דמתני לה אסיפא אבל לא בעצים שבמוקצה אמר רב כהנא זאת אומרת אין מתחילין באוצר תחלה מני רבי יהודה היא דאית ליה מוקצה
(d)

(Alternate rendering of R. Kehana's teaching): The prohibition of taking the wood in the Muktzah which points to the Mishnah being R. Yehudah.

אימא רישא מתחילין בערמת התבן אתאן לר"ש דלית ליה מוקצה
(e)

Question: But the Reisha points to R. Shimon?!

התם בתבנא סריא
(f)

Answer: Even R. Yehudah would agree that this straw is not Muktzah (since it is rotten and only usable as firewood).

תבנא סריא הא חזי לטינא
1.

Question: But rotten straw is usable as mortar!?

דאית ביה קוצים:
2.

Answer: This straw has thorns.

30b----------------------------------------30b
5)

MISHNAH: TAKING APART AN OHEL

(דף ל,ב) אין נוטלין עצים מן הסוכה
(a)

One may not undo the roof of an Ohel (such as the Sechach of an old Sukah) for firewood on Yom Tov.

אלא מן הסמוך לה:
(b)

We may only take wood which is nearby.

6)

THE WOOD WHICH IS NEARBY

מאי שנא מן הסוכה דלא דקא סתר אהלא מן הסמוך לה נמי קא סתר אהלא
(a)

Question: The nearby (presumably lying on top of the Sechach) wood should be prohibited just as is the Sechach (Stiras Ohel)!?

אמר רב יהודה אמר שמואל מאי סמוך סמוך לדפנות
(b)

Answer (R. Yehudah citing Shmuel): The Mishnah is speaking of wood that is leaning against (but not attached to) the wall of the Sukah.

רב מנשיא אמר אפילו תימא בשאין סמוך לדפנות כי
(c)

Answer (R. Menashya): The Seifa permits (the still tied up) bundles of wood, which are on the Sukah, but are not Batel to the Sechach.

תניא ההיא באסורייתא תניא ר' חייא בר יוסף קמיה דר' יוחנן אין נוטלין עצים מן הסוכה אלא מן הסמוך לה ור' שמעון מתיר ושוין בסוכת החג בחג שאסורה ואם התנה עליה הכל לפי תנאו ורבי שמעון מתיר והא קא סתר אהלא
(d)

Question: How could R. Shimon permit taking Sechach which was placed conditionally on the Sukah, given the prohibition of Stiras Ohel!?

אמר רב נחמן בר יצחק הכא בסוכה נופלת עסקינן ורבי שמעון לטעמיה דלית ליה מוקצה דתניא מותר השמן שבנר ושבקערה אסור ורבי שמעון מתיר
(e)

Answer (R. Nachman b. Yitzchak): The Beraisa speaks of a Sukah that collapsed on Yom Tov and thus (acc. to R. Shimon) is not Muktzah, like the oil which remains from the Shabbos candles.

מי דמי התם אדם יושב ומצפה אימתי תכבה נרו הכא אדם יושב ומצפה אימתי תפול סוכתו
(f)

Question: But a person anticipates the candle going out, but surely did not anticipate the day when the Sukah will collapse!?

אמר רב נחמן בר יצחק הכא בסוכה רעועה עסקינן דמאתמול דעתיה עלויה:
(g)

Answer (R. Nachman b. Yitzchak): It was threatening to collapse from before Yom Tov.

7)

THE SUKAH IS PROHIBITED ON SUKOS

ושוין בסוכת החג בחג שהיא אסורה ואם התנה עליה הכל לפי תנאו: ומי מהני בה תנאי והאמר רב ששת משום ר' עקיבא מנין לעצי סוכה שאסורין כל שבעה שנאמר (ויקרא כג) חג הסוכות שבעת ימים לה' ותניא ר' יהודה בן בתירא אומר מנין שכשם שחל שם שמים על החגיגה כך חל שם שמים על הסוכה ת"ל חג הסוכות שבעת ימים לה' מה חג לה' אף סוכה לה'
(a)

Question: How could a condition help, given that the Sukah is Asur b'Hana'ah all seven days (two sources)!?

אמר רב מנשיא בריה דרבא סיפא אתאן לסוכה דעלמא אבל סוכה דמצוה לא מהני בה תנאה
(b)

Answer (R. Menashia b. Rava): The reference to Sechach placed with a condition is not speaking on Sukos (when the Sechach would surely be Asur, as taught), but of a condition made before another Yom Tov.

וסוכה דמצוה לא והתניא סככה כהלכתה ועטרה בקרמים ובסדינין המצויירין ותלה בה אגוזים שקדים אפרסקים ורמונים ופרכילי ענבים יינות שמנים וסלתות ועטרות שבלים אסור להסתפק מהן עד מוצאי יום טוב האחרון של חג ואם התנה עליהם הכל לפי תנאו
(c)

Question: But the Beraisa teaches that a condition would work to permit parts of the Sukah even on Sukos!?

אביי ורבא דאמרי תרוייהו באומר איני בודל מהם כל בין השמשות דלא חלה קדושה עלייהו אבל עצי סוכה דחלה קדושה עלייהו אתקצאי לשבעה
(d)

Answer (Abaye and Rava): A condition may only be made regarding the decorations of the Sukah.

ומאי שנא מהא דאתמר הפריש שבעה אתרוגים לשבעת הימים אמר רב כל אחת ואחת יוצא בה ואוכלה לאלתר ורב אסי אמר כל אחת יוצא בה ואוכלה למחר
(e)

Question: Why should the Sukah be more stringent than an Esrog which is subject to his condition (Rav holds that it may be used on its day and eaten while R. Asi permits it on the next day)!?

התם דמפסקו לילות מימים כל חד וחד יומא מצוה באפי נפשיה הוא הכא דלא מפסקו לילות מימים כולהו יומי כחדא יומא אריכתא דמי:
(f)

Answer: The Mitzvah of Esrog (unlike the Sukah) is interrupted by nighttime and thus each day is viewed as a separate Mitzvah.