SPECIES THAT ONE MAY BUY FROM ANYONE IN SHEVIIS (Yerushalmi Sheviis Perek 9 Halachah 1 Daf 24b)
משנה הפיגם והריבוזין השוטין והחלוגלגות כוסבר שבהרים (וכוסבר)[וכרפס] שבנהרות וגרגים שבנהרות [דף סט עמוד ב (עוז והדר)] של אפר פטורין מן המעשרות ונלקחים מכל אדם בשביעית שאין כיוצא בו נשמר
(Gemara): Rue, wild asparagus, purslane, mountain coriander, river parsley and meadow berries are all exempt from Ma'asros and may be bought from anyone on Sheviis, because people don't usually save them. (They are usually unwanted and Hefker.)
רבי יהודה אומר ספיחי חרדל מותרין שלא נחשדו עליהן עוברי עבירה
(R. Yehuda): Sefichin (aftergrowths) of mustard are permitted as people aren't suspected of planting them in sin.
ר''ש אומר כל הספיחים מותרין חוץ מספיחי כרוב שאין כיוצא בהן בירקות השדה
(R. Shimon): All Sefichin are permitted except Sefichin of cabbage since people don't usually grow them.
וחכמים אומרים כל הספיחים אסורים:
(Chachamim): All Sefichin are prohibited.
גמרא הפיגין והריבוזין כו'. סירוגין וחלגלוגות ומי גדול בחכמה ובשנים אצרכת לחבריא אמרין ניסק ונשאל לאילין דבית רבי
(Gemara): Rue, wild asparagus etc. (R. Chagai said that the following three things were asked to the students of Rebbi and they didn't know their explanation) Sirugin, Chalaglogos and who is honored first - one who is great in wisdom or in years...? They said - let's go to the house of Rebbi and ask him.
סלקון מישאל [אמרין ייעול פלן קדמא ייעול פלן קדמאי] ויצאת שפחה של בית רבי ואמרה להן הכניסו לשנים )אמרין ייעול פלן קדמא ייעול פלן קדמאי)
When they got to his door, one said, "Ploni should go in first'' and Ploni said "No, Ploni should go in first'' (as they showed great respect for each other). A maidservant of Rebbi's house came out and said to them, "Let the older one come in (first)''. (This answered ones of their questions.)
שורין עללין קטעין קטעין אמרה להן מפני מה אתון נכנסין סירוגין סירוגין
They began to come inside in small groups (rather than everyone at the same time). She said, "Why are you coming inside Sirugin Sirugin (in fragments)?'' (This answered another of their questions.)
[דף ע עמוד א (עוז והדר)] חד ר' הוה טעון פרפחוני' בגולתי' ונפלון מיניה אמרה ליה שפחה של בית ר' ר' נתפזרו חלוגלגותיך
One of them was carrying a vegetable called a Parpachunia in his garment. It fell down and she said to him, "Your Chalaglogos (purslane) have scattered''. (This answered the last of their questions.)
מהו כרפס שבנהרות רבי יוסי ב''ר אמר פיטרוסלינן ולמה לא תנינין הסיאה והאיזוב והקורנס עמהן
Question: What is 'River Parsley'? Pitroslinan. Why weren't Si'ah (savory), Eizov (hyssop) and Kurnas (thyme) taught in the list (as they are also usually Hefker)?
שלא תאמר אלא נשמרים בחצר חייבין ואלו נשמרים בחצר פטורים אלא אילו ואילו אם היו נשמרין בחצר חייבין
Answer: You should not answer that Si'ah etc. are different in that if one would bring them into one's courtyard, they are obligated in Maaser since he's keeping them there, but the Mishnah's examples are exempt even if he did that! That is not true, as even the Mishnah's examples would be obligated in that case.
ואילו נשמרים בגינה חייבי' ואילו נשמרים בגינה פטורין אלא אלו ואלו אם נשמרים בגינה פטורין ולמה לא תנינן
You also should not answer that if Si'ah etc. are kept in the vegetable garden, they are obligated but if Peigam etc. are kept there they are exempt - that's not true, as if any of them were to be kept in a vegetable garden, they would be exempt. So why weren't Si'ah etc. also taught in the Mishnah?
אלא אילין הוא שלא תאמר הואיל ורוב המינין הללו נזרעים ובאין מן האיסור יהו אסורים לפום כן צריך מימר מותרים
Rather, it's so that you shouldn't say that since most of these species taught in the Mishnah are planted and come through prohibition in Sheviis, we should say that they are prohibited because of each other; therefore, they Mishnah needed to teach that they are permitted.
[דף כה עמוד א] מהו שיהו אסורין משום ספיחים
Question: Perhaps they should be prohibited as Sefichin?
[דף ע עמוד ב (עוז והדר)] נשמענא מן הדא רבי יודא אומר ספיחי חרדל מותרין שלא נחשדו עליהן עוברי עבירה ואלו הואיל ולא נחשדו עליהן עוברי עבירה יהו מותרין
Answer: R. Yehuda says that Sefichin of mustard are permitted, since the sinners are not suspected of saving them. If this was the reason that he gave, this is also the reason why the other species at the beginning of the Mishnah are permitted.
עד כדון ירקו זרעו
Question: (On R. Yehuda in the Mishnah) Would R. Yehuda also permit mustard leaves?
אפשר מימר ירקו מותר זרעו לכ''ש
Answer: Couldn't you say that if the seed is permitted, the leaves are certainly permitted?!
ר''ש בן לקיש הוה בחיקוק חמתוי מגלגלין בהדין חרדלא נפל מיניה והוא לא נסב ליה אמר מאן דמייתי לי חרדלא אנא מורי כרבי יודא
Proof: R. Shimon ben Lakish was in Chikuk. He saw them treating mustard with disrespect as one of them dropped mustard and he didn't pick it up. R. Shimon said, "Whoever brings mustard to me, I'll rule for him like R. Yehuda (who said that Sefichin of mustard are permitted)''.
אמר רבי בא בר זבדי הורי ר' חוניא דמן חוורין בבית חוורן כהדא דר' יודא עאל ר' יוחנן ודרש כרבנן דהכא וכרבנן דתמן
(R. Ba bar Zavdi): R. Chunia of Chavran ruled in Chavran like R. Yehuda. R. Yochanan entered the Beis Midrash and ruled like Rabbanan of our Mishnah (that all Sefichin are prohibited) and like the Rabbanan of Maseches Beitzah. (There is a disagreement there over an egg that was laid on Yom Tov as to whether it is permitted on the following day that occurred on Shabbos. R. Yehuda prohibited it because the two days are considered one long day. Rabbanan permit it as they view each day separately. R. Chunia had also ruled differently to R. Yochanan in that case.)
ר' אבא בר זמינא בשם ר' יצחק מן קומוי אילין תרתי מילייא נחית ליה ר' יוחנן מציפורין לטבריה אמר מה אתיתן לי הדין דיינא סבא דאי אנא שרי והוא אסיר אנא אסיר והוא שרי
(R. Abba bar Zamina citing R. Yitzchak): Based on this, R. Yochanan moved from Tzipori to Tiveria. He said to the people of Tzipori, "Why did you bring upon me a Dayan who is an Elder, that when I permitted, he prohibited (Beitzah); and when I prohibited, he permitted (Sefichin)?!
[דף עא עמוד א (עוז והדר)] אמר רבי ווא אתא עובדא קומי רבי יוסי ובעי מיעבד כרבי יוחנן כד שמע דרב ור' חנינא מתפלגין שרע מינה
(R. Vava): A case came before R. Yosi (in the discussion of an egg laid) and he wanted to permit it like R. Yochanan. When he heard that Rav and R. Chanina disagreed, he avoided making a ruling.
דאיתפלגון שירי פתיל' שירי מדורה שירי שמן שכבו בשבת מהו להדליקן בי''ט
(Where do we find that Rav and R. Chanina disagreed with R. Yochanan?) May remains of a wick, a bonfire or of oil that went out on Shabbos be lit on Yom Tov (that immediately follows Shabbos)?
רב ורבי חנינא תרוויהון אמרין אסור ור''י אמר מותר
Rav and R. Chanina both prohibit it and R. Yochanan permit it.
א''ר יודן קומי רבי מנא מה מפכא לה גבי ביצה
Question (R. Yudan to R. Mana): Why are you comparing a wick to an egg? (They prohibit a wick because it appears as if he is preparing from Shabbos to Yom Tov. But an egg isn't something prepared by man and since each day is viewed separately, it is permitted on Yom Tov.)
א''ל מן דאנן חמיין דרבנן מדמיא לה הדא אמרה היא הדא היא הדא
Answer (R. Mana): Since we see that the Rabbis did compare them, they must be the same.

