TOSFOS DH v'Eleh Midos ha'Mizbe'ach b'Amos Amah Amah v'Tofach
תוספות ד"ה ואלה מדות המזבח באמות אמה אמה וטופח
(SUMMARY: Tosfos concludes that these are big Amos.)
פי' בקונט' באמות קטנות שיש באמה בינונית אמה וטפח מאלו
Explanation #1 (Rashi): These are small Amos. A medium Amah has an Amah and a Tefach of these [small Amos].
וקשה דלא הוה ליה למיכתב וחיק בוי''ו כיון דקאי אאמות
Objection: It should not have written "v'Cheik", since it refers to Amos! (It says "b'Amos Amah Amah v'Tofach v'Cheik Amah." The last two words teach that the Yesod is a small Amah. Since the previous words teach about a small Amah, there is no reason for a Vov before "Cheik", for this connotes that it is a new matter!)
ונראה כמו שפירש''י בפירוש יחזקאל דפירש באמות אמה אמות גדולות שיהא אמה וטופח בשל אמה בת ה'
Explanation #2: Rashi's Perush on Yechezkel is correct. "B'Amos Amah" are big Amos. It is an Amah and a Tefach, regarding a five-Tefachim Amah.
וכן תרגם יונתן באמתא דהיא אמתא ופשך וקאי אשאר אמות המזבח וחיק האמות הוו קטנות
Support: Yonason translated "an Amah that is an Amah and Pashach (a Tefach)." It refers to other Amos of the Mizbe'ach. V'Cheik ha'Amos are small Amos (for the Yesod, Sovev and Keranos).
TOSFOS DH Gefen Kedei Revi'is Yayin l'Nazir
תוספות ד"ה גפן כדי רביעית יין לנזיר
(SUMMARY: Tosfos discusses how the Shi'ur depends on wine.)
פרש''י לחייבו מלקות
Explanation #1 (Rashi): [A Revi'is of wine] obligates lashes (for a Nazir who drinks it).
וקשה דלא הוה דומיא דאחריני דמשערינן בהו מילי אחריני
Question: This is unlike the other [Peros], which are Shi'urim for other matters (not for themselves)!
ונראה כפרש''י דסוכה (ד' ו.) דפירש שאם אכל ענבים וחרצנים ולולבים מגפן איכא למ''ד ברביעית וזה ביין משערינן
Explanation #2: Rashi's Perush in Sukah (6a) is correct. If one ate grapes, grape skins and vine shoots, there is an opinion that the Shi'ur is a Revi'is, and we measure this with wine;
שיקח כוס מלא יין וישים בו עלין ולולבין כשיעור מה שאכל ואם יצא רביעית חייב
One takes a cup full of wine, and puts in it leaves and shoots like the amount that he ate. If a Revi'is of wine spills out, he is liable;
ואם היה בא לשער במים היה יוצא רביעית בפחות שאין נגדשין על שפת הכלי כמו יין
If one would measure this with water, a Revi'is would spill out due to a smaller amount [of vines...], for [water] does not pile up above the edge of the Kli as much as wine does.
Note: The Godesh (what piles up above the edge, due to surface tension) depends on the thickness of the liquid and the size of top of the Kli, but not its height. There must be a standard shape for the Kli. If not, there is no fixed Shi'ur to be liable!
וכה''ג תניא בתוספתא כיצד יעשה מביא כוס מלא יין ומביא זית אגורי ונותן לתוכו ושופע אם שתה כיוצא בו חייב ואם לאו פטור דברי ר' עקיבא רבי אלעזר בן עזריה אומר אינו חייב עד שישתה רביעית יין
Support: A Tosefta teaches like this. How does he do? He brings a cup full of wine, and brings an Aguri olive, and puts it in and [wine] spills out. If he drank this amount, he is liable. If not, he is exempt. This is R. Akiva's opinion. R. Elazar ben Azaryah says, he is liable only if he drank a Revi'is of wine;
ואתיא לשמעתין כרבי אלעזר בן עזריה
Our Sugya is like R. Elazar ben Azaryah.
ובפ' ג' מינין (נזיר ד' לד.) תנן אינו חייב עד שיאכל ענבים כזית משנה ראשונה אמרו עד שישתה רביעית יין רבי עקיבא אומר אפי' נזיר ששרה פתו ביין ויש בו כדי לצרף כזית חייב
In Nazir (34a), a Mishnah teaches that he is not liable until he eats a k'Zayis of grapes. Mishnah Rishonah (the initial version) said until drinks a Revi'is of wine. R. Akiva says, even if a Nazir soaked his bread in wine, and there is enough to squeeze out a k'Zayis [of wine], he is liable;
וקאמר בגמ' ת''ק מדמי להו אסורי נזיר אכילה לשתיה פירוש ת''ק היינו משנה ראשונה מדמה אכילה לשתיה ובעי באכילת עלין ולולבין נמי רביעית
It says in the Gemara (38b) that the first Tana compares Isurei Nazir to eating and drinking. I.e. the first Tana, i.e. Mishnah Rishonah, compares eating to drinking, and he requires a Revi'is also for eating leaves and shoots;
ונקט במתניתין שתייה משום דאכילה מינה ילפינן וטעמא משום דכתיב לא ישתה תרי זימני
The Mishnah mentioned drinking, for we learn about eating from [drinking]. The reason is because it says "Lo Yishteh" twice;
ולא חש לפרש שם אלא (הגהה בגליון, מהמרש"א) טעמא דר' עקיבא כיון דאמר קרא וענבים לחים ויבשים לא יאכל מה אכילה בכזית אף כל בכזית
[The Gemara] was concerned to explain only R. Akiva's reason. Since the verse says "va'Anavim Lachim vi'Yveshim Lo Yochel", just like [the Shi'ur] for eating is a k'Zayis, also everything is a k'Zayis.
והא דנקט אכילה במשנה אחרונה
Implied question: Why did Mishnah Acharonah (the final version) discuss eating?
משום דשתיה ילפינן מינה וכל חד נקט מידי דיליף מיניה
Answer: It is because we learn drinking from it. Each [Mishnah] taught the matter from which we learn.
וא''ת ומ''מ מאי נפקא מינה לשער ביין והלא כלי המחזיק רביעית הוא ביצה ומחצה ומה שמפיל ביצה ומחצה בין יין ובין מים אם שיעור עלין ולולבין שאכל יפילו כל כך חייב
Question: What difference does it make to measure [a Revi'is] with wine? A Kli that holds a Revi'is is a Beitzah and a half. [An amount] that makes a Beitzah and a half spill out, whether of wine or water, if the amount of leaves and sprigs that he ate will make so much spill, he is liable!
Note: I.e. there is the same Godesh when he inserts the Beitzah and a half, as when he inserts the leaves and sprigs that he ate, since both times the same liquid spills out.
וי''ל דנפקא מינה אם יש כלי שמחזיק מה שמפיל ביצה ומחצה מן היין שלא ישער עלין ולולבין בכוס מלא מים עד שיתמלא הכלי שזה הכלי אינו מחזיק ביצה ומחצה מן המים שאינן עבין כמו יין
Answer: The difference is, if there is a Kli that holds the amount of wine that a Beitzah and a half causes to spill out. One does not measure leaves and sprigs (through putting them) in a cup full of water until this Kli fills (from what spills out), for this Kli does not hold a Beitzah and a half of water, which is not as thick as wine.
Note: Seemingly, Tosfos should have said only "this Kli does not hold a Beitzah and a half", for when the Beitzah and a half was put into wine, a large Godesh remained and did not spill out. The same volume of leaves and sprigs put in water leaves a smaller Godesh. The Kli fills through less than a Revi'is of leaves and sprigs! Why did Tosfos say "[this Kli does not hold] a Beitzah and a half of water, which is not as thick as wine"? Perhaps he means that even if water spills out and fills this Kli to overflowing (i.e. exceeds its Godesh), this is not enough, for one Godesh of wine exceeds two of water. Alternatively, Tosfos means that when this Kli fills through water that spilled, he did not eat a Beitzah and a half, because a smaller Godesh remained, because water is not as thick as wine, just the wording is awkward.
ונמצא שאין הכלי זה רביעית ודוחק
It turns out that this Kli is not a Revi'is! This is difficult. (Maharsha - the difficulty is that the Halachah is that one must measure both times with the same liquid. There is nothing special about wine.)
TOSFOS DH Hagahah
תוספות ד"ה הגה''ה
(SUMMARY: Tosfos brings another text, but leaves it difficult.)
וקשה דשמעתין אתיא דלא כמשנה אחרונה
Comment - Question #1: Our Sugya is unlike Mishnah Rishonah, and unlike Mishnah Acharonah!
ועוד דבספרים ישנים מצא ר''ת דגרסינן בנזיר (ד' לח:) תנא קמא לא מדמי להו לכל איסורי נזיר לאכילה
Question #2: R. Tam found in old Seforim that the text in Nazir (38b) says "the first Tana does not compare them to all Isurei Nazir for eating";
משמע להך גירסא דבאכילה לא פליגי אלא הוי לכולי עלמא בכזית
Inference: According to this text, they do not argue about eating. Rather, all agree that [the Shi'ur for eating] is a k'Zayis.
וכן משמע בירושלמי דלא פליגי באכילה דקאמר משנה (מכאן מעמוד ב) ראשונה עד שישתה רביעית דהא דרשינן שכר שכר (הגהה בגליון) מה להלן רביעית אף כאן רביעית
Support: Also the Yerushalmi connotes like this, that they do not argue about eating. Mishnah Rishonah says "until he drinks a Revi'is", for we expound "Shechar-Shechar." Just like there it is a Revi'is, also here it is Revi'is;
Note: Our text of Tosfos without the deletion is untenable. We should learn from the Gezeirah Shavah that the Shi'ur for a Nazir is a quarter Hin, just like the source!
4b----------------------------------------4b
חזרו לומר לא יאכל ולא ישתה מה אכילה בכזית אף שתיה בכזית
Citation (Yerushalmi): They retracted to say "Lo Yochal... v'Lo Yishteh" - just like [the Shi'ur to be liable for] eating is a k'Zayis, also [the Shi'ur for] drinking is a k'Zayis.
משמע דאכילה לכולי עלמא בכזית
Inference: All agree that the Shi'ur [to be liable for] eating is a k'Zayis!
ונראה לרבינו תם דגרסינן בשמעתין גפן כדי כזית יין לנזיר
Alternative text (R. Tam): The text in our Sugya should say "Gefen" - the amount of a k'Zayis of wine for a Nazir.
וקשה לפירוש רבינו תם כך יכול לשער במים כמו ביין במקום שיש זית אגורי ישים עלין ולולבין אם יפילו שיעור עלין ולולבין שאכל כשיעור שיפיל הזית הן מים הן יין חייב
Question #1 (against R. Tam): One could measure with water, like with wine, in a place where there is an Aguri olive! He puts leaves and sprigs [in a full Kli]. If the amount of leaves and sprigs that he ate will make spill out as much as the olive makes spill, be it water or wine, he is liable!
Note: This is essentially the question at the end of the previous Tosfos, that this comment addresses. Tosfos challenged his own answer to the question.
ואי בשתיה איירי לחייבו אם שתה כשיעור מה שמפיל זית אגורי מן היין דמשערין ביין שהוא דבר מועט ולא במים
Suggestion: He discusses drinking. He is liable if he drank the amount of wine that an Aguri olive makes spill out. We measure with wine, for this is a small amount (for a large Godesh remains), and not with water. (Since we make a Kli overflow only once, it makes a difference which liquid is inside.)
פשיטא כיון דשתה יין שלא ישער אלא ביין ומה צריך קרא
Rejection: This is obvious! Since he drank wine, we measure only with wine! Why do we need a verse?!
וגם לפ''ה קשה מאי נפקא מינה
Question #2: This is difficult also for Rashi's Perush. What do we learn from [Gefen]?
ולי נראה דלפ''ה לא קשה כלל דרביעית של תורה הוא אצבעיים על אצבעיים כו' כדאמרינן בערבי פסחים (ד' קט.) וזהו מה שמפיל ביצה ומחצה מן המים לפי חשבון דמ' סאה דמקוה
Answer (to Question #2): This is not difficult at all for Rashi. A Revi'is of the Torah is two fingers by two fingers [by 2.7 fingers], like we say in Pesachim (109a). This is what makes a Beitzah and a half of water fall, according to the calculation of 40 Sa'im for a Mikveh;
Note: I.e. since we can gauge a Revi'is without inserting a Beitzah and a half to make a Kli overflow, a Kli overflows only once, so it matters which liquid was inside.
והשתא משערינן עלין ולולבין שאכל כשיעור שיפילו מן היין כלי מלא אצבעיים על אצבעיים שהוא שיעור גדול ולא משערינן כשיעור שיפילו מן המים שהוא דבר מועט. ע''כ הגה''ה:
Now we measure the leaves and sprigs that he ate, like an amount that makes spill from wine to fill a Kli two fingers by two fingers [by 2.7], which is a big Shi'ur, and we do not measure an amount to make water spill [to fill the Kli], which is a small Shi'ur. The comment is until here.
TOSFOS DH Kol Klei Ba'alei Batim Shi'uran k'Rimonim
תוספות ד"ה כל כלי בעלי בתים שיעורן כרמונים
(SUMMARY: Tosfos points out that this is only for wooden Kelim.)
גבי כלי עץ מתנייא במסכת כלים פרק י''ז (מ''א) אבל גבי כלי חרס תנן בפ''ג (מ''א) דכלים העשויים לאוכלים שיעורן כזית
Limitation: This was taught regarding Klei Etz in Maseches Kelim (17:1), but regarding Klei Cheres, a Mishnah (3:1) teaches that Kelim made for food, their Shi'ur is k'[Motzi] Zayis (a hole through which an olive can leave).
והא דאמר בסוף המצניע (שבת ד' צה:) חמש מדות בכלי חרס ניקב כמוציא זית וכו' ועדיין כלי הוא לקבל בו רמונים
Implied question: It says in Shabbos (95b) that there are five Midos of Klei Cheres - if it was punctured k'Motzi Zayis... it is still a Kli to hold pomegranates!
היינו היכא דייחדו לרמונים אבל סתמא הוי כמוציא זית:
Answer: That is when he designated it for pomegranates. Stam, the Shi'ur is k'Motzi Zayis.
TOSFOS DH Shi'uran k'Rimonim
תוספות ד"ה שיעורן כרמונים
(SUMMARY: Tosfos resolves a contradiction about the Shi'ur of k'Motzi Rimon.)
בפרק י''ז במסכת כלים (מ''ד) תנן הרמונים שאמרו ג' אחוזים זה בזה משמע דשיעורן בג' רמונים
Inference: A Mishnah (Kelim 17:4) says that the pomegranates discussed are three touching each other. This connotes that the Shi'ur is based on three pomegranates.
וקשה דבפרק המצניע (שבת ד' צה.) אמר ניקב כמוציא רמון טהור משמע רמון אחד
Question: In Shabbos (95b) it says that if it was punctured k'Motzi Rimon, it is Tahor. This implies that one pomegranate [leaves]!
ולקמן פ''ב (ד' כד.) בעי חזקיה ניקב כמוציא זית וסתמו וחזר וניקב עד שהשלימו למוציא רמון מהו
Strengthening of question: Below (24a), Chizkiyah asked if it was punctured k'Motzi Zayis, and he sealed the hole, and it was punctured [and sealed...] until [in all, the holes] completed k'Motzi Rimon, what is the law?
ולא קאמר ניקב כמוציא רמון וסתמו וחזר וניקב כמוציא רמון עד שהשלימו לג' רמונים מהו
He did not ask "if it was punctured k'Motzi Rimon, and he sealed it, and it was punctured k'Motzi Rimon... until the amount for three pomegranates was completed, what is the law?"!
וי''ל דג' אחוזים לא שיצאו ביחד אלא זה אחר זה וצריך נקב רחב להוציא ג' בזה אחר זה יותר ממה שהיה האחד לבד
Answer #1: Three pomegranates touching each other do not leave at once, rather, one after the other. A bigger hole is needed for three to leave one after the other than for one to leave alone.
אי נמי ג' אחוזים פירוש שגדילים ג' ביחד והם רמונים בינונים ולא מאותן שגדילין אחד או ב' יחד שהם גדולים ולא מאותן שגדילין ד' או ה' ביחד שהם קטנים ולעולם רמון אחד לבד קאמר
Answer #2: "Three touching each other" means that they grew together. They are medium pomegranates, and not those that grow individually or two together, which are big, and not those that grow four or five together, which are small. Really, it means that one pomegranate leaves alone.
TOSFOS DH Hilchesa Ninhu v'Asmechinhu Rabanan a'Kra'i
תוספות ד"ה הילכתא נינהו ואסמכינהו רבנן אקראי
(SUMMARY: Tosfos corrects a text in Yoma.)
בפרק בתרא דיומא (ד' פ.) א''ר יוחנן שיעורין ועונשין הלכה למשה מסיני והיה כתוב בספרים שיעורין מכתב כתיבי אימא שיעורין של עונשין
Citation: In Yoma (80a), R. Yochanan said that Shi'urim and punishments are tradition from Sinai. It was written in Seforim "Shi'urim are written! Rather, the Shi'urim of punishments [are a tradition]."
ולא גרסי' הכי דהא מסקינן הכא דאסמכתא נינהו
Rebuttal #1: The text does not say so, for we conclude here that Shi'urim are an Asmachta!
ועוד דלא הוה משני מידי
Rebuttal #2: [According to this text], no [proper] answer was given!
אלא גרסינן עונשין מכתב כתיבי אימא וכו'
Correction: Rather, the text says "punishments are written! Rather, [the Shi'urim of punishments are a tradition]."
TOSFOS DH Devar Torah Rubo v'Makpid Alav Chotzetz
תוספות ד"ה דבר תורה רובו ומקפיד עליו חוצץ
(SUMMARY: Tosfos rejects Rashi's Perush that this refers to hair.)
פי' בקונטרס בשערו
Explanation #1 (Rashi): This refers to his hair.
משמע אבל בשרו אפילו מיעוטו שאינו מקפיד חוצץ
Inference: His skin, even a minority that he is not adamant about, it interrupts.
וקשה לר''ת דבפרק הערל (יבמות ד' עח. ושם) אמרינן נכרית מעוברת שנתגיירה אין בנה צריך טבילה
Question #1 (R. Tam) Citation (Yevamos 78a): If a pregnant Nochris converted, her son need not immerse (her Tevilah counts also for the fetus);
וקאמר אילימא משום דר' יצחק הא אמר רב כהנא לא שנו אלא רובו אבל כולו חוצץ
Citation (cont.): If you will say that it is due to R. Yitzchak's law (she is not a Chatzitzah, because the fetus is not adamant, this is wrong). Rav Kahana taught that this is only [for a Chatzitzah] on the majority, but if it is totally covered, it is a Chatzitzah!
והשתא אדרבה הוה ליה למימר כי אמר ר' יצחק בשערו בשרו מי אמר
Just the contrary, he should have said that R. Yitzchak discusses the hair. Did he say about flesh [that the minority is not a Chatzitzah]?!
ועוד דבפ' דם חטאת (זבחים ד' צח.) מייתי דם שעל בגדו חוצץ ואם טבח הוא אינו חוצץ
Question #2: In Zevachim (98a), it brings that blood on his garment is a Chatzitzah. If he is a butcher, it is not a Chatzitzah! (I.e. even in the matter itself, it is a Chatzitzah only if he is adamant - Tosfos ha'Rosh, Ritva, Maharshal.)
ועוד אי בשערו דווקא אם כן כשנאמר הלכה למשה מסיני הוצרך לומר שערו רובו ומקפיד עליו חוצץ אם כן שערו הוי הלכה למשה מסיני ואמאי צריך קרא לשערו
Question #3: If [it is a Chatzitzah] only on his hair, if so, when the Halachah was said to Moshe on Sinai, it needed to say that a majority that he is adamant about is Chotzetz. If so, his hair is a tradition from Sinai! Why do we need a verse for his hair?
וכי האי גוונא פריך בכמה דוכתי
The Gemara asks like this in several places.
TOSFOS DH Mutar Lehishtamesh Tachas ha'Korah
תוספות ד"ה מותר להשתמש תחת הקורה
(SUMMARY: Tosfos defends Rashi, who explains that they argue about Pi Tikra Yored v'Sosem.)
פירש בקונטרס דקסבר חודו החיצון יורד וסותם ומאן דאסר סבר חודו הפנימי יורד וסותם
Explanation (Rashi): He holds that [we consider it as if] the outer edge descends and seals (it is considered a wall). The one who forbids holds that the inner edge descends and seals.
ולא רצה לפרש דמר סבר היכירא לבני רשות הרבים ומר סבר היכירא לבני מבוי
Implied question: Why didn't he explain that this one [who permits] holds that a Korah is a Heker for people in Reshus ha'Rabim (someone under the Korah appears to be inside the Mavoy), and this one (who forbids) hold that the Heker is for people inside the Mavoy (like we say below, 8b)?
משום דקאמר בתר הכי ואיבעית אימא דכולי עלמא קורה משום היכירא משמע דעד השתא לא הוי (מכאן מדף הבא) לכולי עלמא משום היכירא
Answer: Afterwards, we say "alternatively, all agree that Korah is for a Heker." This connotes that until now, [we did not think] that all agree that it is for a Heker.