1)

THE CALCULATION OF YAKOV'S YEARS

אמר רבה אמר רב יצחק בר שמואל בר מרתא גדול תלמוד תורה יותר מכבוד אב ואם
(a)

(Rabah): Learning Torah is greater than honoring parents;

שכל אותן שנים שהיה יעקב אבינו בבית עבר לא נענש
1.

Yakov was punished for 22 years that he was away, but not for the 14 years that he learned in the house of Ever.

דאמר מר (דף יז,א) למה נמנו שנותיו של ישמעאל כדי ליחס בהן שנותיו של יעקב
(b)

The Torah records Yishmael's years to teach about Yakov's years. (When Yakov left home, Esav went to Yishmael and married Machalas, Nevayos' sister. Yishmael engaged her to Esav and soon died, so Nevayos finalized the marriage.)

דכתיב (בראשית כה) ואלה שני חיי ישמעאל מאת שנה ושלשים שנה ושבע שנים כמה קשיש ישמעאל מיצחק ארביסר שנין דכתיב (בראשית טז) ואברם בן שמונים שנה ושש שנים בלדת הגר את ישמעאל לאברם וכתיב (בראשית כא) ואברהם בן מאת שנה בהולד לו את יצחק בנו
1.

Yishmael died at 137. Yitzchak was 14 years younger, for Avraham was 86 and 100 at the times of their respective births.

וכתיב (בראשית כה) ויצחק בן ששים שנה בלדת אותם בר כמה הוה ישמעאל כדאתיליד יעקב בר שבעים וארבעה כמה פיישן משניה שתין ותלת ותניא היה יעקב אבינו בשעה שנתברך מאביו בן ששים ושלש שנה ובו בפרק מת ישמעאל דכתיב (בראשית כח) וירא עשו כי ברך וגו' וילך עשו אל ישמעאל ויקח את מחלת בת ישמעאל אחות נביות ממשמע שנאמר בת ישמעאל איני יודע שהיא אחות נביות מלמד שקידשה ישמעאל ומת והשיאה נביות אחיה שתין ותלת
2.

Yakov was born when Yitzchak was 60, so Yakov was 63 when he left home.

וארביסר עד דמתיליד יוסף הא שבעין ושבעה וכתיב (בראשית מא) ויוסף בן שלשים שנה בעמדו לפני פרעה הא מאה ושבע
3.

Yakov worked for Lavan for 14 years before Yosef was born. Yosef was 30 when he came in front of Paro.

שב דשבעא ותרתי דכפנא הא מאה ושיתסר וכתיב (בראשית מז) ויאמר פרעה אל יעקב כמה ימי שני חייך ויאמר יעקב אל פרעה ימי שני מגורי שלשים ומאת שנה מאה ושיתסר הויין
(c)

Question: Yakov came to Paro nine years later (seven years of plenty and two of famine), and said that he was 130. Our calculation shows that he was 116!

אלא ש"מ ארבע עשרה שנין דהוה בבית עבר לא חשיב להו
(d)

Answer: We see that the 14 years he learned in Ever's academy are not counted.

דתניא היה יעקב בבית עבר מוטמן ארבע עשרה שנה עבר מת לאחר שירד יעקב אבינו לארם נהרים שתי שנים
(e)

(Beraisa): Yaakov was in Beis Ever for 14 years. Ever passed away two years after Yaakov went to Aram Naharayim.

יצא משם ובא לו לארם נהרים נמצא כשעמד על הבאר בן שבעים ושבע שנה
1.

(Beraisa -continued): He left and went to Aram Naharayim and was 77 when he arrived at the well.

ומנלן דלא מיענש
(f)

Question: How do we know that he wasn't punished?

דתניא נמצא יוסף שפירש מאביו עשרים ושתים שנה כשם שפירש יעקב אבינו מאביו
(g)

Answer (Beraisa): Yosef was separated from Yakov for 22 years just as Yakov was separated from his father. This was a punishment for Yakov's 22 years away from home.

דיעקב תלתין ושיתא הויין אלא ארביסר דהוה בבית עבר לא חשיב להו
1.

Answer (Continuation): Yakov was actually separated from his father for 36 years, but the 14 years in Beis Ever are not counted.

סוף סוף דבית לבן עשרין שנין הויין
(h)

Question: Yakov was by Lavan only 20 years!

אלא משום דאשתהי באורחא תרתין שנין
(i)

Answer: He tarried two years on the way home:

דתניא יצא מארם נהרים ובא לו לסכות ועשה שם שמונה עשר חודש שנאמר (בראשית לג) ויעקב נסע סכותה ויבן לו בית ולמקנהו עשה סכות
1.

(Beraisa): Yakov left Aram Naharayim and went to Sukos, and spent 18 months there - "Va'Yiven Lo Bayis ul'Miknehu Osah Sukos" (the house was for one winter, Sukos (plural) alludes to shacks for two summers);

ובבית אל עשה ששה חדשים והקריב זבחים
2.

He spent six months in Beis Kel and offered Korbanos.

PEREK HA'KOREI ES HA'MEGILAH
2)

MISHNAH: HALACHOS OF KERI'AS HA'MEGILAH

מסכת מגילה פרק ב (משנה) הקורא את המגילה למפרע לא יצא קראה על פה קראה תרגום בכל לשון לא יצא
(a)

One is not Yotzei Keri'as ha'Megilah through reading it in the following ways:

[[למפרע]]
1.

Out of order;

[[קראה על פה]]
2.

By heart;

[[קראה תרגום בכל לשון]]
3.

In Arameic translation or in any other language.

אבל קורין אותה ללועזות בלעז
(b)

One may read in La'az (a foreign language) to a Lo'ez (one who speaks La'az).

והלועז ששמע אשורית יצא קראה סירוגין ומתנמנם יצא
(c)

The following were Yotzei:

[[והלועז ששמע אשורית]]
1.

A Lo'ez who heard Ashuris (Hebrew. Ritva - this is l'Chatchilah; it says 'one who heard' for parallel structure with the Reisha.)

[[קראה סירוגין ומתנמנם]]
2.

One who paused or dozed in the middle of reading.

היה כותבה דורשה ומגיהה אם כוון לבו יצא ואם לאו לא יצא
(d)

One who was writing, expounding or proofreading a Megilah is Yotzei if he intended.

היתה כתובה בסם ובסיקרא ובקומוס ובקנקנתום על הנייר ועל הדפתרא לא יצא עד שתהא כתובה אשורית על הספר ובדיו:
(e)

If the Megilah was written in yellow ink, red ink, or vitriol or on paper or Diftera one is not Yotzei: only if it is written in Ashuris, with ink, on parchment.

3)

THINGS WHICH MUST BE READ IN ORDER

מה"מ
(a)

(Gemara) Question: What is the source that the Megilah must be read in order?

אמר רבא דאמר קרא ככתבם וכזמנם מה זמנם למפרע לא אף כתבם למפרע לא
(b)

Answer #1 (Rava): "Ki'Chsavam vechi'Zmanam" - just like the times cannot be out of order (the 15th cannot precede the 14th), also (reading) what is written may not be out of order.

מידי קריאה כתיבה הכא עשייה כתיבה דכתיב להיות עושים את שני הימים
(c)

Objection: The verse discusses doing (the days of Purim), not Keri'as ha'Megilah!

אלא מהכא דכתיב והימים האלה נזכרים ונעשים איתקש זכירה לעשייה מה עשייה למפרע לא אף זכירה למפרע לא
(d)

Answer #2: Rather, We learn from "Are remembered and done" - we equate the remembrance (Kri'ah) with the doing, which cannot be out of order.

תנא וכן בהלל וכן בקריאת שמע ובתפלה
(e)

(Beraisa): Similarly Hallel, Keri'as Shema and prayer must be said in order.

הלל מנלן
(f)

Question: What is the source for Hallel?

רבה אמר דכתיב (תהילים קיג) ממזרח שמש עד מבואו
(g)

Answer #1 (Rabah): "From the east (rising) of the sun until its setting" (just like these are never out of order, also Keri'as ha'Hallel).

רב יוסף אמר (תהילים קיח) זה היום עשה ה'
(h)

Answer #2 (Rav Yosef): "This is the day" (just like a day always passes in order... )

רב אויא אמר (תהילים קיג) יהי שם ה' מבורך
(i)

Answer #3 (Rav Avya): "Hash-m's name should be blessed" (just like His name is in order, so must be praise of His name).

ורב נחמן בר יצחק ואיתימא ר' אחא בר יעקב אמר מהכא (תהילים קיג) מעתה ועד עולם
(j)

Answer #4 (Rav Nachman bar Yitzchak): "From now and forever."

ק"ש
(k)

Question: What is the source regarding Keri'as Shema?

דתניא ק"ש ככתבה דברי רבי
(l)

Answer (Beraisa - Rebbi): Keri'as Shema must be recited like it is written (in Hebrew);

וחכ"א בכל לשון
(m)

Chachamim permit all languages.

17b----------------------------------------17b
מ"ט דרבי
1.

Question: What is Rebbi's reason?

אמר קרא (דף יז,ב) (דברים ו) והיו בהויתן יהו
2.

Answer: It says "v'Hayu (ha'Devarim ha'Eleh)" -- the words must be like they are (in the Torah, in Hebrew).

ורבנן מ"ט
3.

Question: What is Chachamim's reason?

אמר קרא (דברים ו) שמע בכל לשון שאתה שומע
4.

Answer: "Shema"- in any language you hear (understand).

ורבי נמי הא כתיב שמע
5.

Question: How does Rebbi expound "Shema"?

ההוא מיבעי ליה השמע לאזניך מה שאתה מוציא מפיך
6.

This teaches that one must say the words audibly to his own ears.

ורבנן סברי כמאן דאמר הקורא את שמע ולא השמיע לאזנו יצא
7.

Chachamim hold like the opinion that one is Yotzei even if it was not audible.

ורבנן נמי הכתיב והיו
8.

Question: How do Chachamim expound v'Hayu?

ההוא מיבעי ליה שלא יקרא למפרע
9.

Answer: This teaches that one may not recite Shema out of order.

ורבי שלא יקרא למפרע מנא ליה
10.

Question: What is Rebbi's source for this?

מדברים הדברים
11.

Answer: It could have said 'Devarim' - he expounds the Hei in "ha'Devarim";

ורבנן דברים הדברים לא משמע להו
12.

Chachamim do not expound the Hei.

לימא קסבר רבי כל התורה כולה בכל לשון נאמרה
(n)

Inference: Rebbi holds that Torah (Parshiyos that one must recite, such as Parshas Zachor or Keri'as Bikurim) may be recited in any language;

דאי סלקא דעתך בלשון הקודש נאמרה למה לי למכתב והיו
1.

If he held that Torah must be recited in Hebrew, he would not need "v'Hayu" to teach that Shema must be recited in Hebrew!

אצטריך סלקא דעתך שמע כרבנן כתב רחמנא והיו
(o)

Rejection: He could hold that it must be recited in Hebrew; "v'Hayu" is needed, so we will not learn from "Shema" to permit any language.

לימא קסברי רבנן כל התורה בלשון הקודש נאמרה
(p)

Inference: Chachamim hold that Torah must be recited in Hebrew;

דאי סלקא דעתך בכל לשון נאמרה למה לי למכתב שמע
1.

If they held that Torah may be recited in any language, they would not need Shema to permit Keri'as Shema in any language!

איצטריך סלקא דעתך אמינא והיו כרבי כתב רחמנא שמע
(q)

Rejection: They could hold that Torah may be recited in any language; "Shema" is needed so we will not learn from "v'Hayu" to require Hebrew.

4)

ORDER OF THE EIGHTEEN BERACHOS OF PRAYER

תפלה מנא לן
(a)

Question: What is the source that Tefilah must be read in order?

דתניא שמעון הפקולי הסדיר שמונה עשרה ברכות לפני רבן גמליאל על הסדר ביבנה
(b)

Answer #1 (Beraisa): Shimon ha'Pekuli ordered the 18 Berachos in Yavneh (when the Sanhedrin sat there).

אמר רבי יוחנן ואמרי לה במתניתא תנא מאה ועשרים זקנים ובהם כמה נביאים תיקנו שמונה עשרה ברכות על הסדר
(c)

Answer #2 (R. Yochanan): 120 Chachamim, including some Nevi'im, enacted 18 Berachos in order.

ת"ר
(d)

(Beraisa): The order of the Berachos is as follows, and for the coming reasons:

מנין שאומרים אבות שנאמר (תהילים כט) הבו לה' בני אלים
1.

Avos - "Havu la'Shem Benei Elim";

ומנין שאומרים גבורות שנאמר (תהילים כט) הבו לה' כבוד ועוז
2.

Gevurah - (the above verse continues) "Havu la'Shem Kavod va'Oz".

ומנין שאומרים קדושות שנאמר (תהילים כט) הבו לה' כבוד שמו השתחוו לה' בהדרת קדש
3.

Kedushah - (the next verse is) "Havu la'Shem Kevod Shemo".

ומה ראו לומר בינה אחר קדושה שנאמר (ישעיהו כט) והקדישו את קדוש יעקב ואת אלהי ישראל יעריצו וסמיך ליה וידעו תועי רוח בינה
4.

Binah - because "V'Hikdishu Es Kedosh Yakov" is followed by "V'Yad'u So'ei Ru'ach Binah".

ומה ראו לומר תשובה אחר בינה דכתיב (ישעיהו ו) ולבבו יבין ושב ורפא לו
5.

Teshuvah - because the verse says "His heart will understand, and he will repent and be cured."

אי הכי לימא רפואה בתרה דתשובה
6.

Question: If so, Refu'ah should follow repentance!

לא ס"ד דכתיב (ישעיהו נה) וישוב אל ה' וירחמהו ואל אלהינו כי ירבה לסלוח
7.

Answer: Selichah follows Teshuvah, for it says "He will repent ... Hash-m forgives greatly".

ומאי חזית דסמכת אהא סמוך אהא
i.

Question: Why does this override "he will repent and be cured"?

כתב קרא אחרינא (תהילים קג) הסולח לכל עוניכי הרופא לכל תחלואיכי הגואל משחת חייכי
ii.

Answer: Another verse teaches that Selichah precedes healing and redemption - "He forgives ... He cures and redeems".

למימרא דגאולה ורפואה בתר סליחה היא והכתיב ושב ורפא לו
iii.

Question: "He will repent (and be cured)" teaches that Refu'ah should be right after Teshuvah!

ההוא לאו רפואה דתחלואים היא אלא רפואה דסליחה היא
iv.

Answer: "He will be cured" refers to Selichah, and not to physical healing.

ומה ראו לומר גאולה בשביעית אמר רבא מתוך שעתידין ליגאל בשביעית לפיכך קבעוה בשביעית
8.

(Rava): Geulah - the future redemption will be in the seventh year (of the Shmitah cycle), so Ge'ulah was made to be the seventh Berachah.

והאמר מר בששית קולות בשביעית מלחמות במוצאי שביעית בן דוד בא
i.

Question: It was taught that in the seventh year will be wars, and the next year Mashi'ach ben David will come!

מלחמה נמי אתחלתא דגאולה היא
ii.

Answer: The wars begin the redemption.

ומה ראו לומר רפואה בשמינית אמר רבי אחא מתוך שנתנה מילה בשמינית שצריכה רפואה לפיכך קבעוה בשמינית
9.

(R. Acha): Refu'ah - Refu'ah was fixed to be the eighth Berachah because circumcision, which is on the eighth day, needs Refu'ah.

ומה ראו לומר ברכת השנים בתשיעית אמר רבי אלכסנדרי כנגד מפקיעי שערים דכתיב (תהילים י) שבור זרוע רשע ודוד כי אמרה בתשיעית אמרה
10.

(R. Alexandri): Prosperity - this Berachah thwarts those who inflate the price of grain, and Tehilim 9 discusses breaking the arm of such people.

ומה ראו לומר קיבוץ גליות לאחר ברכת השנים דכתיב (יחזקאל לו) ואתם הרי ישראל ענפכם תתנו ופריכם תשאו לעמי ישראל כי קרבו לבוא
11.

Gathering of exiles - this follows prosperity, for it says "Mountains of Yisrael... bear fruit for my nation Yisrael, for they will come soon."

וכיון שנתקבצו גליות נעשה דין ברשעים שנאמר (ישעיהו א) ואשיבה ידי עליך ואצרוף כבור סיגיך וכתיב (ישעיהו א) ואשיבה שופטיך כבראשונה
12.

Judgment of Resha'im - this follows gathering of exiles, for it says "I will return My hand on you and remove your refuse", leading to "I will return your judges like from the beginning".

וכיון שנעשה דין מן הרשעים כלו המינים וכולל זדים עמהם שנאמר (ישעיהו א) ושבר פושעים וחטאים יחדיו <יכלו>
13.

Deniers and Mezidim - after the wicked are judged, both of these will pass from the world. (This Berachah was added in Yavneh, making the total 19).

וכיון שכלו <הפושעים> {המינים} מתרוממת קרן צדיקים דכתיב (תהילים עה) וכל קרני רשעים אגדע תרוממנה קרנות צדיק וכולל גירי הצדק עם הצדיקים שנאמר (ויקרא יט) מפני שיבה תקום והדרת פני זקן וסמיך ליה וכי יגור אתכם גר
14.

Tzadikim - when sinners are finished, Tzadikim are elevated. Converts are included, because right after "V'Hadarta Penei Zaken" it says "V'Chi Yagur Itchem Ger".

והיכן מתרוממת קרנם בירושלים שנאמר (תהילים קכב) שאלו שלום ירושלם ישליו אוהביך
15.

Yerushalayim - Tzadikim will be elevated in Yerushalayim.

וכיון שנבנית ירושלים בא דוד שנאמר (דף יח,א) (הושע ג) אחר ישובו בני ישראל ובקשו את ה' אלהיהם ואת דוד מלכם
16.

Malchus David - this will follow the rebuilding of Yerushalayim.