1)

KODSHEI KODOSHIM ARE EQUATED TO EACH OTHER

מנחה מה מנחה אינה נאכלת אלא לזכרי כהונה אף כל אין נאכלין אלא לזכרי כהונה
(a)

(Continuation of R. Eliezer's teaching): Just like only male Kohanim eat Minchah, the same applies to all these Korbanos.

מאי
1.

Question: Which Korbanos do we learn from this?

אי חטאת ואשם
2.

Answer #1: We learn about Chatas and Asham.

(דף פג,א) בהדיא כתיב
3.

Rejection: Another verse explicitly teaches about them!

אי זבחי שלמי ציבור
4.

Answer #2: We learn about Shalmei Tzibur.

מרבויא דקראי אתי
5.

Question: Another verse teaches about them!

(במדבר יח) בקדש הקדשים תאכלנו כל זכר <בכהנים> יאכל אותו לימד על זבחי שלמי ציבור שאין נאכלים אלא לזכרי כהונה
i.

(Beraisa): "B'Kodesh ha'Kodoshim Tochalenu Kol Zachar Yochal Oso" teaches that only male Kohanim eat Shalmei Tzibur.

תנאי היא איכא דמייתי לה מהכא ואיכא דמייתי לה מהכא
6.

Answer: Tana'im argue about the source of this. Some learn from "b'Kodesh ha'Kodoshim..." R. Eliezer learns from the Hekesh to Minchah.

חטאת מה חטאת מקדשה בבלוע אף כל מקדשה בבלוע
(b)

Just like absorptions of Chatas forbid (if a food absorbs from Chatas, it has all the restrictions of the Chatas), also all Korbanos.

אשם מה אשם אין שפיר ושליא קדוש בו אף כל אין שפיר ושליא קדוש בו
(c)

Just like there is no Kedushah to a fetus or fetal sac inside an Asham (it is male, so it cannot have a fetus or fetal sac inside), there is no Kedushah to a fetus or fetal sac inside any Korban;

קסבר ולדות קדשים בהוייתן הן קדושים ודנין אפשר משאי אפשר
1.

R. Eliezer holds that the child of a Korban is not Kodesh until it is born, and that we learn possible from impossible.

מלואים מה מלואים מותריהן בשריפה ואין בעלי חיים מותריהן בשריפה אף כל מותריהן בשריפה ואין בעלי חיים מותריהן בשריפה
(d)

Just like Nosar meat of Milu'im must be burned, but not Mosar (live) animals, the same applies to all Korbanos.

שלמים מה שלמים מפגלין ומתפגלין אף כל מפגלין ומתפגלין
(e)

Just like (intent Chutz li'Zmano in) Shelamim can be Mefagel (its Nesachim) and it can become Pigul, the same applies to all Korbanos.

במתניתא תנא משמיה דר"ע (ויקרא ז) זאת התורה כו' מנחה מה מנחה מקדשת בבלוע אף כל מקדשת בבלוע
(f)

(Beraisa - R. Akiva): "Zos ha'Torah..." teaches that just like absorptions of Minchah forbid, also all Korbanos;

ואיצטריך למכתב בחטאת ואיצטריך למכתב במנחה
1.

The Torah needed to teach about absorptions of Chatas and of Minchah;

דאי כתב רחמנא במנחה משום דרכיכא בלעה אבל חטאת אימא לא
i.

Had it taught only about Minchah, one might have thought that only Minchah forbids, for it is soft, and it is easily absorbed;

ואי כתב רחמנא בחטאת משום דבשר אגב דשמן קדיר אבל מנחה אימא לא צריכא
ii.

Had it taught only about Chatas, one might have thought only Chatas forbids, for fatty meat penetrates deeply.

חטאת מה חטאת אינה באה אלא מן החולין וביום ובידו הימנית אף כל אינו בא אלא מן החולין וביום ובידו הימנית
(g)

Just like Chatas must be brought from Chulin money, during the day, and using the right hand (for Zerikah), also all Korbanos.

וחטאת גופה מנלן
1.

Question: What is the source that Chatas must be from Chulin?

א"ר חסדא דאמר קרא (ויקרא טז) והקריב אהרן את פר החטאת אשר לו לו משלו ולא משל מעשר
2.

Answer (Rav Chisda): "V'Hikriv Aharon Es Par ha'Chatas Asher Lo" teaches that it must be his. It cannot be from Ma'aser. (This refers to Par Yom Kipur. All Chata'os have the same law.)

ביום (ויקרא ז) מביום צוותו נפקא
3.

Question: "B'Yom Tzavoso..." teaches that all Korbanos must be brought during the day!

כדי נסבה
4.

Answer: Indeed, we do not learn this from Chatas. It was taught for no reason.

בידו הימנית מדרבה בר בר חנה נפקא
5.

Question: We learn the right hand from Rabah bar bar Chanah!

דאמר רבה בר בר חנה אמר ריש לקיש כל מקום שנאמר אצבע וכהונה אינו אלא ימין
i.

(Rabah bar bar Chanah): Whenever it says 'Etzba' or 'Kehunah' (by itself), this teaches that the right hand is required. (Regarding every Korban, it says 'Kohen'!)

כדי נסבה
6.

Answer: Indeed, we do not learn this from Chatas. It was taught for no reason.

אשם מה אשם עצמותיו מותרין אף כל עצמותיו מותרין
(h)

Just like bones of Asham are permitted, also bones of all Korbanos, (The Torah permitted all the meat (except for the Eimurim) to Kohanim, and Nosar does not apply to the bones. Alternatively, we learn from "Lo Yihyeh".)

ור"ע האי (דברים טז) וזבחת פסח (דף פג,ב) מאי עביד ליה
(i)

Question: What does R. Akiva learn from "v'Zavachta Pesach"? (He does not need it to teach that Pesach comes from Chulin, like R. Eliezer did.)

83b----------------------------------------83b
מבעי ליה לכדרב נחמן
(j)

Answer: He learns Rav Nachman's law;

דאמר רב נחמן אמר רבה בר אבוה מנין למותר הפסח שקרב שלמים שנאמר (דברים טז) וזבחת פסח לה' אלהיך צאן ובקר
1.

(Rav Nachman): Mosar Pesach (money Hukdash for Pesach that was not needed; alternatively, Chalifas Pesach) is offered like a Shelamim - "v'Zavachta Pesach...Tzon u'Vakar";

והלא אין פסח בא אלא מן הכבשים ומן העזים
i.

Question: Korban Pesach cannot be Bakar (cattle), only a lamb or goat!

אלא מותר הפסח יהא לדבר הבא מן הצאן ומן הבקר
ii.

Answer: Rather, it teaches that Mosar Pesach becomes a Korban that can be (any, i.e. male or female) cattle or flock, i.e. Shelamim (Rashi in Zevachim; Rashi Kesav Yad - Pesach was Hukdash to be eaten, so its Mosar does not become an Olah.)

והא מהכא נפקא מדאבוה דשמואל נפקא
(k)

Question #1: Shmuel's father gave a different source for this!

דכתיב (ויקרא ג) אם מן הצאן קרבנו לזבח שלמים ואמר אבוה דשמואל דבר הבא מן הצאן יהא לזבח שלמים
1.

(Shmuel's father): "V'Im Min ha'Tzon" teaches that (Mosar of) something brought from Tzon (i.e. Pesach) is Shelamim.

ואכתי מהכא נפקא מהתם נפקא
(l)

Question #2: There is a third source for this!

והתניא כבש לרבות את הפסח לאליה
1.

(Beraisa): "Keves" includes the tail of a lamb that is a Pesach. (It is considered Eimurim, so it is Huktar);

כשהוא אומר אם כבש להביא פסח שעברה שנתו ושלמים הבאים מחמת פסח
2.

"Im Kesev" includes a Pesach above one year and a Shelamim that comes due to Pesach (Rashi - Mosar Pesach; Rashi Kesav Yad - the Chagigah of Erev Pesach, for satiation before eating the Pesach; Tosfos - Temuras Pesach);

לכל מצות שלמים שיטענו סמיכה ונסכים ותנופת חזה ושוק
i.

These are like Shelamim in all respects, i.e. they require Semichah, Nesachim and Tenufah of the chest and foreleg.

כשהוא אומר ואם עז הפסיק הענין לימד על העז שאינה טעונה אליה
3.

"V'Im Ez" separates, to teach that the tail of a goat is not part of the Eimurim.

תלתא קראי כתיב
(m)

Answer (to both questions): There are three verses. They teach about three kinds of Mosar Pesach (all become Shelamim), i.e.:

חד לעברה זמנו ועברה שנתו
1.

After its first year and after Pesach passed (the same applies before Pesach);

וחד לעברה זמנו ולא עברה שנתו
2.

Within its first year and after Pesach passed;

וחד ללא עברה זמנו ולא עברה שנתו
3.

Within its first year before Pesach came (e.g. Chalifas Pesach).

וצריכי
(n)

The Torah must teach all three cases.

דאי אשמעינן עברה זמנו ועברה שנתו משום דאידחי ליה לגמרי אבל עברה זמנו ולא עברה שנתו דחזי לפסח שני אימא לא
1.

Had it taught only about the first, one might have thought that only then it is Shelamim, because it is totally Pasul for Pesach; but not within its first year after Pesach, for it is still Kosher for Pesach Sheni;

ואי אשמעינן עברה זמנו ולא עברה שנתו דאידחי ליה מפסח ראשון אבל לא עברה זמנו ולא עברה שנתו דאפילו לפסח ראשון נמי חזי אימא לא צריכא:
2.

Had it taught only about the first two cases, one might have thought that only then it is Shelamim, because it is Pasul for Pesach Rishon; but not within its first year before Pesach, for then it is still Kosher for Pesach Rishon.

PEREK KOL KORBANOS HA'TZIBUR
2)

THE GRAIN USED FOR MENACHOS

מסכת מנחות פרק ט (דף פג,ב משנה) כל קרבנות הציבור והיחיד באין מן הארץ ומחוצה לארץ מן החדש ומן הישן חוץ מן העומר ושתי הלחם שאינן באין אלא מן החדש ומן הארץ
(a)

(Mishnah): All (Menachos of) Korbanos Tzibur may come from Eretz Yisrael or Chutz la'Aretz and from Chodosh or Yashan, except for the Omer and Shtei ha'Lechem, which must come from Chodosh of Eretz Yisrael.

וכולן אינן באין אלא מן המובחר
(b)

All Menachos must come from choice grain;

ואיזהו מובחר שלהם מכניס וזטחא אלפא לסלת שנייה להן עפוריים בבקעה
1.

The best places for Soles are Machnis and Zatcha. Next best is Aforayim in the valley.

כל הארצות היו כשרות אלא מכאן היו מביאין:
2.

All places in Eretz Yisrael are Kesherim, they would bring from here, for these are the best.

מתני' דלא כי האי תנא
(c)

(Gemara): Our Mishnah is unlike the following Tana:

דתניא עומר הבא מן הישן כשר שתי הלחם הבאות מן הישן כשרות אלא שחיסר מצוה
1.

(Beraisa): If the Omer or Shtei ha'Lechem was brought from Yashan, it is Kosher, but a Mitzvah was lost;

עומר דכתיב (ויקרא ב) תקריב את מנחת בכוריך ואפילו מן העלייה
2.

Regarding the Omer it says "Takriv Es Minchas Bikurecha" - even from the attic (Yashan, not harvested for the sake of the Omer);

שתי הלחם דכתיב (ויקרא כג) ממושבותיכם תביאו ולא מן חוצה לארץ ממושבותיכם ואפי' מן העלייה
3.

Regarding Shtei ha'Lechem it says "mi'Moshvoseichem Tavi'u", but not from Chutz la'Aretz. We bring "mi'Moshvoseichem" - even from the attic.

הא אפיקתיה
4.

Question: We cannot expound two laws from one word!

אמר קרא תביאו ואפי' מן העלייה
5.

Answer: The latter law is learned from "Tavi'u". (This is extra, for before this it says "v'Hikravtem".)

והאי מיבעי ליה שכל שאתה מביא ממקום אחר הרי הוא כזה
6.

Question: We used "Tavi'u" to teach that whatever you bring similar to this (i.e. Chametz, in Todah) should be the same size, one Isaron per loaf!

א"כ ליכתוב קרא תביא מאי תביאו ש"מ תרתי
7.

Answer: It could have said 'Tavi'. Rather, it says "Tavi'u", to teach also about Lachmei Todah.

והכתיב (ויקרא כג) ראשית
8.

Question: (Regarding both of them) it says "Reishis"! (We should require Chadash!)

למצוה
9.

Answer: That is l'Chatchilah. B'Di'eved, Yashan is Kosher.

הכתיב (ויקרא כג) חדשה
10.

Question: (Regarding Shtei ha'Lechem) it says "Chadashah"!

האי מיבעי לי' לכדתניא רבי נתן ור' עקיבא אמרו שתי הלחם הבאות מן הישן כשרות
11.

Answer (Beraisa - R. Noson and R. Akiva): Shtei ha'Lechem from Yashan is Kosher;

ומה אני מקיים חדשה שתהא חדשה לכל המנחות
i.

To fulfill "Chadashah", it must precede all Menachos of Chodosh.