1)

DAVID'S SIN [line 1]

אמר רב יהודה אמר רב לעולם אל יביא אדם עצמו לידי נסיון שהרי דוד מלך ישראל הביא עצמו לידי נסיון ונכשל
(a)

(Rav Yehudah): One should never bring himself to temptation. David brought himself to temptation and failed.

אמר לפניו רבש"ע מפני מה אומרים אלהי אברהם אלהי יצחק ואלהי יעקב ואין אומרים אלהי דוד
1.

David: Why do we say Elokei Avraham, Elokei Yitzchak and Elokei Yakov, but not Elokei David? (Maharsha - he knew that even after he dies, Yisrael will not say this.)

אמר אינהו מינסו לי ואת לא מינסית לי
2.

Hash-m: I tested them, I did not test you.

אמר לפניו רבש"ע בחנני ונסני שנאמר (תהילים כו) בחנני ה' ונסני וגו'
3.

David: "Bechaneni Hash-m v'Naseni (test me)"!

אמר מינסנא לך ועבידנא מילתא בהדך דלדידהו לא הודעתינהו ואילו אנא קא מודענא לך דמנסינא לך בדבר ערוה
4.

Hash-m: I did not tell them in what they will be tested, yet I will tell you. You will be tested in a matter of Ervah.

מיד (שמואל ב יא) ויהי לעת הערב ויקם דוד מעל משכבו וגו' אמר רב יהודה שהפך משכבו של לילה למשכבו של יום
(b)

(Rav Yehudah): "Va'Yhi l'Es ha'Erev va'Yakam David me'Al Mishkavo" - David had Bi'ah during the day (in order to satiate his Yetzer, and not think about women);

ונתעלמה ממנו הלכה אבר קטן יש באדם משביעו רעב ומרעיבו שבע
1.

He forgot that if one satiates the Ever, it craves more. If one starves it, it is satiated.

(שמואל ב יא) ויתהלך על גג בית המלך וירא אשה רוחצת מעל הגג והאשה טובת מראה מאד בת שבע הוה קא חייפא רישא תותי חלתא אתא שטן אידמי ליה כציפרתא פתק ביה גירא פתקה לחלתא איגליה וחזייה
(c)

"Va'Yis'halech Al Gag... va'Yar Ishah Rochetzes" - Bas Sheva was shampooing her hair under a chest (Ramah - canopy). The Satan took the form of a bird. David shot an arrow at it. It broke the chest (lifted the canopy) and revealed her. David saw her.

מיד (שמואל ב יא) וישלח דוד וידרוש לאשה ויאמר הלא זאת בת שבע בת אליעם אשת אוריה החתי וישלח דוד מלאכים ויקחה ותבא אליו וישכב עמה והיא מתקדשת מטומאתה ותשב אל ביתה
(d)

David inquired, and was told that she was Uriyah's wife. He sent for her - "...va'Tavo Elav va'Yishkav Imah..."

והיינו דכתיב (תהילים יז) בחנת לבי פקדת לילה צרפתני בל תמצא
1.

"Bachanta Libi... Tzeraftani Val Timtza" (You tested me, to refine me. I did not pass.)

זמותי בל יעבר פי אמר איכו זממא נפל בפומיה דמאן דסני לי ולא אמר כי הא מילתא
2.

"Zamosi Bal Ya'avar Pi" - if only I had not asked to be tested!

דרש רבא מאי דכתיב (תהילים יא) למנצח לדוד בה' חסיתי איך תאמרו לנפשי נודי הרכם צפור אמר דוד לפני הקב"ה רבש"ע מחול לי על אותו עון שלא יאמרו הר שבכם צפור נדדתו
(e)

(Rava): "...Eich Tomru l'Nafshi Nudi Harchem Tzipor" - David asked Hash-m 'forgive me for the sin, lest people say that a bird toppled the mountain (king).'

דרש רבא מאי דכתיב (תהילים נא) לך לבדך חטאתי והרע בעיניך עשיתי למען תצדק בדברך תזכה בשפטך אמר דוד לפני הקב"ה גליא וידיעא קמך דאי בעיא למכפייה ליצרי הוה כייפינא אלא אמינא דלא לימרו עבדא זכי למריה
(f)

(Rava): "Lecha Levadcha Chotasi... Lema'an Titzdak b'Davrecha" - David told Hash-m 'You know that I could have overcome my Yetzer, just I did not want people to say that the slave (me) overcame his Master.'

דרש רבא מאי דכתיב (תהילים לח) כי אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד ראויה היתה בת שבע בת אליעם לדוד מששת ימי בראשית אלא שבאה אליו במכאוב
(g)

(Rava): "Ki Ani l'Tzela Nachon u'Mach'ovai Negdi Samid" - Bas Sheva was prepared for David from the six days of creation, just she came to him through great anguish.

וכן תנא דבי רבי ישמעאל ראויה היתה לדוד בת שבע בת אליעם אלא שאכלה פגה
1.

Support (Beraisa - Tana d'Vei R. Yishmael): Bas Sheva was prepared for David from the six days of creation, just he took her before the proper time.

דרש רבא מאי דכתיב (תהילים לה) ובצלעי שמחו ונאספו נאספו עלי נכים [ולא ידעתי] קרעו ולא דמו אמר דוד לפני הקב"ה רבש"ע גלוי וידוע לפניך שאם היו קורעין בשרי לא היה דמי שותת
(h)

(Rava): "...Kor'u v'Lo Damu" - David said, 'if I would be torn, my blood would not spill (because it drains from me when people shame me);'

ולא עוד אלא בשעה שהם עוסקין בארבע מיתות ב"ד פוסקין ממשנתן ואומרים לי דוד הבא על אשת איש מיתתו במה
1.

When my tormentors are learning the four Misos of Beis Din (some texts - Ohalos and Nega'im, i.e. difficult tractates unrelated to my sin; learning about Tzara'as should make one careful about Lashon ha'Ra), they stop learning to ask me which is the death penalty for Bi'ah with a married woman;

אמרתי להם הבא על אשת איש מיתתו בחנק ויש לו חלק לעוה"ב אבל המלבין פני חבירו ברבים אין לו חלק לעולם הבא
2.

I answer that it is choking, and he has a share in the world to come, but one who makes someone blush has no share in the world to come.

אמר רב יהודה אמר רב אפילו בשעת חליו של דוד קיים שמנה עשרה עונות שנאמר (תהילים ו) יגעתי באנחתי אשחה בכל לילה מטתי בדמעתי ערשי אמסה
(i)

Rav Yehudah): Even when David was sick, he fulfilled the Onah of his 18 wives - "Yagati b'Anchasi Ascheh b'Chol Laylah Mitasi."

ואמר רב יהודה אמר רב בקש דוד לעבוד ע"ז שנאמר (שמואל ב טו) ויהי דוד בא עד הראש אשר ישתחוה שם לאלהים ואין ראש אלא ע"ז שנאמר (דניאל ב) והוא צלמא רישיה די דהב טב (שמואל ב טו)
(j)

(Rav Yehudah): David thought to (Ramah - pretend to) serve idolatry - "va'Yhi David Ba Ad ha'Rosh Asher Yishtachaveh Sham l'Eilohim" - 'Rosh' refers to idolatry.

והנה לקראתו חושי הארכי קרוע כתנתו ואדמה על ראשו
(k)

Chushai ha'Arki encountered David.

אמר לו לדוד יאמרו מלך שכמותך יעבוד ע"ז
1.

Chushai: Will people say that a king like yourself will serve idolatry?!

אמר לו מלך שכמותי יהרגנו בנו מוטב יעבוד ע"ז ואל יתחלל שם שמים בפרהסיא
2.

David: My son is about to kill me. People will think that Hash-m was not justified in doing this to me. It will be an open Chilul Hash-m. It is better that I (pretend to) serve idolatry!

אמר מאי טעמא קנסיבת יפת תואר
3.

Chushai: Why did you marry a Yafes To'ar (a beautiful woman taken in war)?

א"ל יפת תואר רחמנא שרייה
4.

David: This is permitted!

א"ל לא דרשת סמוכין דסמיך ליה (דברים כא) כי יהיה לאיש בן סורר ומורה כל הנושא יפת תואר יש לו בן סורר ומורה
5.

Chushai: You did not expound that the Parshah of Ben Sorer u'Moreh is written right after it, to teach that one who marries a Yafes To'ar will have a Ben Sorer u'Moreh. (Therefore, people will not question Hash-m's ways.)

דרש ר' דוסתאי דמן בירי למה דוד דומה לסוחר כותי
(l)

(R. Dostai of Biri): David was like a Kusi merchant (who sells bit by bit. Likewise, David asked for forgiveness bit by bit);

אמר דוד לפני הקב"ה רבש"ע (תהילים יט) שגיאות מי יבין
1.

David: "Shegi'os Mi Yavin (who can avoid sinning b'Shogeg)?"

[א"ל] שביקי לך
2.

Hash-m: I forgive to you (for Shogeg).

ומנסתרות נקני
3.

David: "Mi'Nistaros Nakeni" (cleanse me from intentional sins in private)!

שביקי לך
4.

Hash-m: I forgive to you.

גם מזדים חשוך עבדך
5.

David: (Also forgive) "Gam mi'Zedim..." (intentional sins in public).

שביקי לך
6.

Hash-m: I forgive to you.

אל ימשלו בי אז איתם דלא לישתעו בי רבנן
7.

David: "Al Yimshelu Vi (Chachamim should not expound my sin)"

שביקי לך
8.

Hash-m: I grant this.

ונקיתי מפשע רב שלא יכתב סרחוני
9.

David: "V'Nikeisi mi'Pesha Rav (my sin should not be written in Scripture)"

אמר לו א"א ומה יו"ד שנטלתי משרי עומד וצווח כמה שנים עד שבא יהושע והוספתי לו שנאמר (במדבר יג) ויקרא משה להושע בן נון יהושע כל הפרשה כולה עאכ"ו
10.

Hash-m: That is impossible. I removed a Yud from Sarai (when I changed her name to Sarah), and the Yud was complaining for hundreds of years until I added it to Hoshe'a (when I changed his name to Yehoshua). All the more so, I cannot omit an entire Parshah!

ונקיתי מפשע רב אמר לפניו רבש"ע מחול לי על אותו עון כולו
(m)

"V'Nikeisi mi'Pesha Rav" - David asked for total forgiveness.

אמר כבר עתיד שלמה בנך לומר בחכמתו (משלי ו) היחתה איש אש בחיקו ובגדיו לא תשרפנה אם יהלך איש על הגחלים ורגליו לא תכוינה כן הבא על אשת רעהו לא ינקה כל הנוגע בה
1.

Hash-m: Your son Shlomo will write "...ha'Ba El Eshes Re'ehu Lo Yinakeh Kol ha'Noge'a Bah"!

א"ל כל הכי נטרד ההוא גברא
2.

David: Will I be forever plagued by this sin?

א"ל קבל עליך יסורין קבל עליו
3.

Hash-m: Accept on yourself afflictions. (He did.)

אמר רב יהודה אמר רב ששה חדשים נצטרע דוד ונסתלקה הימנו שכינה ופירשו ממנו סנהדרין נצטרע דכתיב (תהילים נא) תחטאני באזוב ואטהר תכבסני ומשלג אלבין
(n)

(Rav Yehudah): David was a Metzora for six months. "Techat'eni v'Ezov (purify me with hyssop, which is used to be Metaher Metzora'im) v'Etaher";

נסתלקה הימנו שכינה דכתיב (תהילים נא) השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני
1.

The Shechinah departed from him - "Hashivah Li Seson Yish'echa v'Ru'ach Nedivah Sismecheni";

ופרשו ממנו סנהדרין דכתי' (תהילים קיט) ישובו לי יראיך וגו'
2.

The Sanhedrin separated from him - "Yashuvu Li Yera'echa."

ששה חדשים מנלן
(o)

Question: What is the source that this was for six months?

דכתי' (מלכים א ב) והימים אשר מלך דוד על ישראל ארבעים שנה (דף קז,ב) בחברון מלך שבע שנים ובירושלים מלך שלשים ושלש שנים וכתיב (שמואל ב ה) בחברון מלך על יהודה שבע שנים וששה חדשים וגו'
(p)

Answer - contradiction: It says "b'Chevron Molach Sheva Shanim", and it says "b'Chevron Molach Al Yehudah Sheva Shanim v'Shishah Chodoshim"!

107b----------------------------------------107b
והני ששה חדשים לא קחשיב ש"מ נצטרע
1.

Resolution: The first verse does not count the six months that he was a Metzora.

אמר לפניו רבש"ע מחול לי על אותו עון
(q)

David: Forgive to me for the sin!

מחול לך
(r)

Hash-m: I forgive to you.

(תהילים פו) עשה עמי אות לטובה ויראו שונאי ויבושו כי אתה ה' עזרתני ונחמתני
(s)

David: "Asei Imi Os l'Tovah va'Yir'u Son'ai v'Yevoshu (make a sign to show this, so my enemies will be embarrassed)"!

א"ל בחייך איני מודיע אבל אני מודיע בחיי שלמה בנך
(t)

Hash-m: I will not do so in your lifetime, rather, in your son's day.

בשעה שבנה שלמה את בית המקדש ביקש להכניס ארון לבית קדשי הקדשים דבקו שערים זה בזה אמר עשרים וארבעה רננות ולא נענה
1.

When Shlomo built the Beis ha'Mikdash and wanted to bring the Aron into the Kodesh ha'Kodoshim, the gates clung to each other and would not let it enter. Shlomo sang 24 praises to Hash-m; they remained closed.

אמר (תהילים כד) שאו שערים ראשיכם והנשאו פתחי עולם ויבא מלך הכבוד מי זה מלך הכבוד ה' עזוז וגבור ה' גבור מלחמה ונאמר (תהילים כד) שאו שערים ראשיכם ושאו פתחי עולם ויבא מלך הכבוד וגו' ולא נענה
2.

He said "Se'u She'arim Rosheichem..." - they remained closed.

כיון שאמר (דברי הימים ב ו) ה' אלהים אל תשב פני משיחך זכרה לחסדי דויד עבדך מיד נענה באותה שעה נהפכו פני שונאי דוד כשולי קדירה וידעו כל ישראל שמחל לו הקב"ה על אותו העון
3.

When he said "Zochrah l'Chasdei David Avdecha", they opened. The faces of David's enemies turned black (from shame). All knew that Hash-m forgave David.

2)

GECHAZI [line 17]

גחזי דכתיב (מלכים ב ח) וילך [ויבא] אלישע דמשק
(a)

We learn that Gechazi has no share in the world to come from "va'Yelech Elisha Dameshek";

להיכא אזל
(b)

Question: Why did Elisha go there?

אמר רבי יוחנן שהלך להחזיר גחזי בתשובה ולא חזר
(c)

Answer: He went to get Gechazi to do Teshuvah. He did not succeed.

אמר לו חזור בך
1.

Elisha: Do Teshuvah!

אמר לו כך מקובלני ממך החוטא ומחטיא את הרבים אין מספיקין בידו לעשות תשובה
2.

Gechazi: You taught me that if one sins and makes others sin, Hash-m does not allow him to repent.

מאי עבד
i.

Question: How did he make others sin?

איכא דאמרי אבן שואבת תלה לחטאת ירבעם והעמידה בין שמים לארץ
ii.

Answer #1: He used magnets to suspend Yarav'am's idols in mid-air (making people think that they have power).

ואיכא דאמרי שם חקק בפיה והיתה מכרזת ואומרת אנכי ולא יהיה לך
iii.

Answer #2: He carved a name of Hash-m on the idol's mouth. It would say the first two of the 10 utterances (and people thought that the idol was declaring "Anochi Hash-m...")

וא"ד רבנן דחה מקמיה שנאמר (מלכים ב ו) ויאמרו בני הנביאים אל אלישע הנה [נא] המקום אשר אנחנו יושבים שם לפניך צר ממנו מכלל דעד השתא לא הוו <פיישי> [צר]
iv.

Answer #3: He expelled Rabanan from learning from Elisha - "ha'Makom... Tzar Mimenu." (After Gechazi left, the Talmidim were crowded. Before this, there were less Talmidim, and there was enough room.)

תנו רבנן לעולם תהא שמאל דוחה וימין מקרבת לא כאלישע שדחפו לגחזי בשתי ידים {ולא כיהושע בן פרחיא שדחפו ליש"ו הנוצרי בשתי ידים}
(d)

(Beraisa): One should repel with the left hand, and draw close with the right hand, unlike Elisha, who repelled Gechazi with both hands;

גחזי דכתיב (מלכים ב ה) ויאמר נעמן הואל וקח ככרים <ויפצר> [ויפרץ] בו ויצר ככרים כסף וגו' ויאמר אליו אלישע מאין גחזי ויאמר לא הלך עבדך אנה ואנה ויאמר אליו לא לבי הלך כאשר הפך איש מעל מרכבתו לקראתך העת לקחת את הכסף ולקחת בגדים וזיתים וכרמים וצאן ובקר ועבדים ושפחות ומי שקל כולי האי כסף ובגדים הוא דשקל
1.

Question: Why does it say "va'Yomer (Gechazi) Lo Holach Avdecha... va'Yomer Elav (Elisha)... ha'Es Lokachas Es ha'Kesef v'Lokachas Begadim v'Zeisim u'Chramim v'Tzon u'Vakar v'Avadim u'Shfachos"? Gechazi took only money and clothes!

אמר רבי יצחק באותה שעה היה אלישע יושב ודורש בשמונה שרצים נעמן שר צבא מלך ארם היה מצורע אמרה ליה ההיא רביתא דאישתבאי מארעא ישראל אי אזלת לגבי אלישע מסי לך
2.

Answer (R. Yitzchak): At the time, Elisha was teaching about the eight Sheratzim (rodents). Na'aman, the head general of Aram, had Tzara'as. A girl taken captive from Eretz Yisrael told him that Elisha would be able to cure him.

כי אתא א"ל זיל טבול בירדן א"ל אחוכי קא מחייכת בי אמרי ליה הנהו דהוו בהדיה מאי נפקא לך מינה זיל נסי אזל וטבל בירדנא ואיתסי אתא אייתי ליה כל הני דנקיט לא צבי לקבולי מיניה גחזי איפטר מקמיה אלישע אזל שקל מאי דשקל ואפקיד כי אתא חזייה אלישע לצרעת דהוה פרחא עילויה רישיה
3.

Elisha told him to immerse seven times in the Yarden. Na'aman thought that he was mocking him, but the people he was with convinced him to try it. It worked. He wanted to give Elisha everything he had with him, but Elisha refused to take. Na'aman left. Gechazi slipped away, caught up with Na'aman, (lied and said that Elisha reconsidered) and took a gift from Na'aman. When he returned, Elisha saw that Na'aman's Tzara'as was on Gechazi.

א"ל רשע הגיע עת ליטול שכר שמנה שרצים וצרעת נעמן תדבק בך ובזרעך עד עולם
4.

Elisha: Rasha! The time has come for you to receive your reward for learning about the eight Sheratzim (and all your Torah, in this world, and not in the world to come. This is why Elisha mentioned eight things.) The Tzara'as of Na'aman should cling to you and your children forever!

ויצא מלפניו מצורע כשלג:
5.

Gechazi left. His Tzara'as was snow-white.

(מלכים ב ז) וארבעה אנשים היו מצורעים פתח השער אמר ר' יוחנן גחזי ושלשה בניו {יהושע בן פרחיה מאי הוא כדקטלינהו ינאי מלכא לרבנן אזל יהושע בן פרחיה ויש"ו לאלכסנדריא של מצרים כי הוה שלמא שלח לי' שמעון בן שטח מני ירושלים עיר הקודש ליכי אלכסנדרי' של מצרים אחותי בעלי שרוי בתוכך ואנכי יושבת שוממה קם אתא ואתרמי לי' ההוא אושפיזא עבדו לי' יקרא טובא אמר כמה יפה אכסניא זו אמר לי' רבי עיניה טרוטות אמר לי' רשע בכך אתה עוסק אפיק ארבע מאה שיפורי ושמתיה אתא לקמיה כמה זמנין אמר לי' קבלן לא הוי קא משגח ביה יומא חד הוה קא קרי קריאת שמע אתא לקמיה סבר לקבולי אחוי לי' בידיה הוא סבר מידחא דחי לי' אזל זקף לבינתא והשתחוה לה אמר ליה הדר בך אמר ליה כך מקובלני ממך כל החוטא ומחטיא את הרבים אין מספיקין בידו לעשות תשובה ואמר מר יש"ו כישף והסית והדיח את ישראל}
(e)

(R. Yochanan): "Arba'ah Anashim Hayu Metzora'im" - these were Gechazi and his three sons.

תניא א"ר שמעון בן אלעזר יצר תינוק ואשה תהא שמאל דוחה וימין מקרבת
(f)

(Beraisa - R. Shimon ben Elazar): Three things should be repelled with the left hand, and drawn close with the right - the Yetzer ha'Ra, a child, and a wife.

ת"ר ג' חלאים חלה אלישע
(g)

(Beraisa): Elisha fell sick three times - "(1) Ve'Elisha Cholah (2) Es Chalyo (3) Asher Yamus Bo";

אחד שגירה דובים בתינוקות ואחד שדחפו לגחזי בשתי ידים ואחד שמת בו [שנא' (מלכים ב יג) ואלישע חלה את חליו וגו']
1.

These were for causing bears to ravage youths (who had mocked him), for repelling Gechazi with both hands, and the sickness he died from .

עד אברהם לא היה זקנה כל דחזי לאברהם אמר האי יצחק כל דחזי ליצחק אמר האי אברהם בעא אברהם רחמי דליהוי ליה זקנה שנאמר (בראשית כד) ואברהם זקן בא בימים
(h)

Until Avraham, there were no visible signs of old age. People would see Avraham and think that hei is Yitzchak (and vice-versa, because they looked the same). Avraham prayed for a solution, and Hash-m agreed - "v'Avraham Zaken Ba ba'Yamim."

עד יעקב לא הוה חולשא בעא רחמי והוה חולשא שנאמר (בראשית מח) ויאמר ליוסף הנה אביך חולה
1.

Until Yakov, there was no weakness (shortly before death. People did not know when to command or bless their children). Yakov prayed for a solution, and Hash-m agreed - "va'Yomer l'Yosef Hinei Avicha Choleh."

עד אלישע לא הוה איניש חליש דמיתפח ואתא אלישע ובעא רחמי ואיתפח שנא' (מלכים ב יג) ואלישע חלה את חליו אשר ימות בו:
2.

Until Elisha, no one ever recovered from weakness (it came only shortly before death). He prayed, and recovered - "Chalyo Asher Yamus Bo" implies that he was sick other times (and recovered).

3)

GENERATIONS WITH NO SHARE IN THE WORLD TO COME

דור המבול אין להם חלק לעוה"ב ואין עומדין בדין שנא' (בראשית ו) לא ידון רוחי באדם לעולם לא דין ולא רוח
(a)

(Mishnah): The Dor ha'Mabul (generation of the flood) has no share in the world to come, and they will not be judged (Ramah - for they already received their punishment, the flood) - "Lo Yadun Ruchi va'Adam l'Olam" - there will be neither Din (judgment) nor Ru'ach;

דור הפלגה אין להם חלק לעולם הבא שנאמר (בראשית יא) ויפץ ה' אותם משם על פני כל הארץ <וכתיב ומשם הפיצם> ויפץ ה' אותם בעוה"ז ומשם הפיצם ה' לעולם הבא
(b)

The Dor ha'Flagah (generation of the dispersion) has no share in the world to come - "va'Yafetz Hash-m" in this world, and "umi'Sham Hefitzam" from the world to come.