PAST DEDICATIONS
 
YOMA 59 - Dedicated by Rabbi Dr. Eli Turkel of Ra'anana, Israel, in memory of his father, Reb Yisrael Shimon ben Shlomo ha'Levi Turkel, whose Yahrzeit is on 10 Av.

1)

TOSFOS DH d'Amar Kra El Yesod Mizbach ha'Olah Asher Pesach Ohel Mo'ed

תוספות ד"ה דאמר קרא אל יסוד מזבח העולה אשר פתח אהל מועד

(SUMMARY: Tosfos states what the text is.)

- ולא גרסינן בההוא פגע ביה ברישא ולעיל בפרק אמר להם הממונה (דף לג.) פי' גבי אין מעבירין על המצות (גירסת יעב"ץ, ר"ש מדסוי) .

(a)

Tosfos' text: The text does not say "that he encounters first." Above (33a DH Ein) I explained this regarding Ein Ma'avirin Al Mitzvos.

2)

TOSFOS DH Mashchuha Gavrei l'Gavra

תוספות ד"ה משכוה גברי לגברא

(SUMMARY: Tosfos gives two ways to explain the Siman.)

- בפ' איזהו מקומן (זבחים דף נג:) איתא נמי וגרס רש"י התם זה וזה יסוד מערבי וסימן משכוה גברי לגברא

(a)

Rashi's text: This is also in Zevachim (53b). There, Rashi's text says "both of them are poured on the western Yesod. A Siman (way to remember this) is 'the men drew the man."

ומפרש רש"י וזה לשונו תלמידי רבי ישמעאל שהן רבים משכו את ר"ש בן יוחי לומר כדבריהם

(b)

Rashi explains that the Talmidim of R. Yishmael, who are a Rabim, drew (persuaded) R. Shimon bar Yochai to say like them.

ולא נהירא לר"י דבפרק בתרא דזבחים (דף קיט:) פליגי נמי רבי ישמעאל ור"ש בקרא דאל המנוחה ואל הנחלה דר' ישמעאל אומר דזו וזו שילה ור' שמעון אומר זו וזו ירושלים

(c)

Objection (Ri): In Zevachim (119b), R. Yishmael and R. Shimon argue about the verse "El ha'Menuchah v'El ha'Nachalah." R. Yishmael says that both of them refer to Shilo, and R. Shimon says that both of them refer to Yerushalayim;

תנא דבי ר' ישמעאל בדבי רבי שמעון זו וזו ירושלים וסימן משכינהו גברא לגברי

1.

Citation (119b - Tana d'Vei R. Yishmael bid'Vei R. Shimon): Both of these refer to Yerushalayim. The Siman is 'the man drew the men."

ומפרש רש"י ר' שמעון בן יוחי שהוא יחידי משך את תלמידי ר' ישמעאל להניח דברי רבם

2.

Explanation (Rashi): R. Shimon, the individual, drew the Talmidim of R. Yishmael to abandon the words of their Rebbi.

והשתא קשה חדא אין זה סימן דאדרבה דרך הוא שרבים מתגברין ומושכין את היחיד

3.

Objection #1: This is not a [good] Siman. Just the contrary! Normally, the Rabim overpower and draw the individual!

וא"כ אתי למיטעי ולומר איפכא גברי לגברא א"כ מה סימן הוא

i.

If so, people will come to err [and assume the Siman refers to the normal case], and switch "men" to "man". If so, what [use] is this Siman?!

ועוד דהא באיזהו מקומן הוי איפכא גברי לגברא א"כ אתי למיטעי

4.

Objection #2: In Zevachim 53b, the Siman is opposite, 'the men drew the man.' If so, people will come to err!

ע"כ נראה כמו שפרש"י כאן זה וזה יסוד דרומית מיהו ה"ג משכו גברי לגברא

5.

Conclusion: Rather, what Rashi explained here is correct. Both of these refer to the southern Yesod. However, the text says 'the men drew the man';

פירוש ר"ש בן יוחי שהוזכר שמו ושם אביו משך תלמידי רבי ישמעאל שהוזכר שמו ולא שם אביו לומר כדבריו

(d)

Explanation: R. Shimon bar Yochai, about whom is mentioned his own name and his father's name, persuaded the Talmidim of R. Yishmael, about whom is mentioned his name, but not his father's name, to say like his (R. Shimon's) opinion.

וה"ג נמי בפרק בתרא דזבחים (ג"ז שם) וכן פי' בערוך בערך משך

1.

This is the text also in Zevachim 119b. Also the Aruch (Erech Mashach) explains like this.

ואפילו אי גרסינן בתרוייהו גברא לגברי כגירסת רש"י דהתם נראה דלא קשה מה שהקשיתי הא אתי למיטעי ולהפך הסי' ולומר גברי לגברא

(e)

Answer (to Objections): Even if the text says in both of them 'the man [drew] the men', like Rashi's text there, what I asked is not difficult, that people will come to err and reverse the Siman, and say 'the men drew the man';

די"ל דזה היה ידוע שרבי שמעון האריך ימים אחר רבי ישמעאל ותלמידי רבי ישמעאל נמשכו ללמוד לפניו אחר פטירת רבם

1.

It was known that R. Shimon lived many years after R. Yishmael, and R. Yishmael's Talmidim were drawn to learn in front of him after their Rebbi died;

ואורחא דמילתא הוא כל הנמשך אחר חבירו לביתו בין שהם רבים בין שהוא יחיד יש לו לומר כדברי מי שהוא נמשך אצלו.

2.

It is normal that whoever is drawn to another's house, whether they are a Rabim or an individual, should say like whom they are drawn to.

59b----------------------------------------59b

3)

TOSFOS DH Ad Kan Lo Pligi Ela mid'Rabanan Aval mid'Oraisa Ein Mo'alin

תוספות ד"ה עד כאן לא פליגי אלא מדרבנן אבל מדאורייתא אין מועלין

(SUMMARY: Tosfos shows how we know that the Me'ilah is not mid'Oraisa.)

דאי מדאורייתא לא יצאו מידי מעילה היאך נמכרין לגננין לזבל.

(a)

Rhetorical question: If mid'Oraisa, Me'ilah did not cease [to apply to the blood], how could they sell it to gardeners for fertilizer?!

4)

TOSFOS DH Hu Lifnei Kaparah k'Le'acher Kaparah

תוספות ד"ה הוא לפני כפרה כלאחר כפרה

(SUMMARY: Tosfos discusses Me'ilah of blood, and Me'ilah mid'Rabanan.)

- הקשה רבינו תם דבמסכת מעילה פרק ולד חטאת (דף יב:) אמר זעירי המקיז דם לבהמת קדשים מועלין בו

(a)

Question (R. Tam): In Me'ilah (12b), Ze'iri said that if one lets blood from an animal of Kodshim, Me'ilah applies to it (the blood).

וליכא למימר דההיא מעילה מדרבנן

1.

Suggestion: That Me'ilah is mid'Rabanan.

דהתנן בפרק ולד חטאת (שם יא.) דם מתחילה אין מועלים בו יצא לנחל קדרון מועלין בו

2.

Rejection: A Mishnah there (11a) teaches that initially, Me'ilah does not apply to blood. After it goes to Nachal Kidron, Me'ilah applies;

ומעילה דיוצא לנחל קדרון הויא דרבנן מכלל דמעיקרא אפילו מדרבנן ליכא מעילה

i.

The Me'ilah after it goes to Nachal Kidron is mid'Rabanan. This implies that initially, even mid'Rabanan there is no Me'ilah!

ותירץ דהא דאמרינן הכא לפני כפרה כלאחר כפרה היינו לאחר שחיטה דשייכא ביה כפרה אבל מחיים לא

(b)

Answer (R. Tam): We say here that before Kaparah is like after Kaparah. This refers to after Shechitah, when Kaparah applies, but not in its lifetime.

והא דפריך בריש מסכת מעילה (דף ב:) ומי איכא מעילה דרבנן ומשני אין כדעולא

(c)

Implied question: In Me'ilah 2b, we ask "is there Me'ilah mid'Rabanan?!", and answer that there is, like Ula taught;

דאמר עולא קדשים שמתו יצאו מידי מעילה דבר תורה

1.

Citation (2b - Ula): If Kodshim died, mid'Oraisa there is no Me'ilah.

הוה מצי לאיתויי מדם לאחר שיצא לנחל קדרון דמועלין בו מדרבנן

2.

We could have answered from blood after it goes to Nachal Kidron. Me'ilah applies to it mid'Rabanan!

אלא משום דקדשי קדשים ששחטן בדרום קאמר התם כמאן דחנקינהו דמי ופריך מי איכא מעילה דרבנן בדבר דלא היו צריכין לגזור דבלאו הכי בדילי מינייהו

(d)

Answer: We said there that Kodshei Kodoshim slaughtered in the south are as if they were choked, and asked whether Me'ilah applies mid'Rabanan to something for which there is no need to decree, for in any case people refrain from it;

ומייתי מקדשים שמתו דדמו להדדי

1.

We bring from Kodshim that died, which is similar to it (Kodshei Kodoshim slaughtered in the south, and Me'ilah applies mid'Rabanan to them),

והא דפריך בשילהי תמורה (דף לב:) גבי מקדיש עולה לבדק הבית מועלין בה שתי מעילות ומוקי לה מדרבנן

(e)

Implied question: In Temurah (32b), we ask from one who was Makdish an Olah for Bedek ha'Bayis. Two Me'ilos apply to it. We establish that this is mid'Rabanan;

ומי איכא מעילה דרבנן

1.

Citation (32b) - Question: Is there Me'ilah mid'Rabanan?!

ה"פ כיון דאיכא מעילה בלאו הכי מדאורייתא משום עולה ובלאו הכי בדילי מיניה אמאי תקינו רבנן מעילה אחריתי

(f)

Answer: We ask that since in any case there is Me'ilah mid'Oraisa because it is an Olah, and in any case people refrain from it, why did Rabanan enact another Me'ilah?

ומשני ראוי למעול בו שתי מעילות דתיקון רבנן מעילה אעור משום דליכא מעילה מדאורייתא אלא בבשר

1.

We answer that it is proper to have two Me'ilos. Rabanan enacted Me'ilah on the skin because mid'Oraisa, Me'ilah applies only to the meat.

ורבינו חיים זצ"ל פירש דיצא לנחל קדרון מועלין בו מדאורייתא לפי שבית דין מקדישין אותו

(g)

Rabbeinu Chaim's opinion: After it went to Nachal Kodrin, the Me'ilah is mid'Oraisa, for Beis Din are Makdish it. (If so, there was no basis for R. Tam's question.)

וקשה אם כן במעילה פרק ולד חטאת (דף יב.) דקאמר ומי איכא מידי דמעיקרא לית ביה מעילה ולבסוף אית ביה מעילה

(h)

Question #1: If so, in Me'ilah (12a), we ask "do we ever find that initially there is no Me'ilah, and at the end there is Me'ilah?!";

ופריך ולא והרי דם דמעיקרא לית ביה מעילה וכו'

1.

We asked "[why do you think that there is] not?" Initially there is no Me'ilah regarding blood...

ומאי פריך לימא שאני התם לפי שבית דין מקדישין אותו

2.

Question: What was the question? We should say that there is different, since Beis Din are Mekadesh it!

ועוד דמה תיקן בזה אכתי אשכחן מעילה מדרבנן בפרק התכלת (מנחות ד' נב.) דקאמר מעיקרא תקינו מעילה גבי אפר פרה

(i)

Question #2: Also, how does this (R. Chaim's answer) help? We still find Me'ilah mid'Rabanan in Menachos (52a). It says that initially, they enacted Me'ilah regarding the ashes of Parah Adumah;

והתם ליכא למימר תקינו ביה מעילה מחמת שהיו מקדישין אותו דאם כן הוי הקדש גמור ואיך היו מזין ממנו.

1.

There we cannot say that they enacted Me'ilah because they were Makdish it, for if so it would be total Hekdesh. If so, how could they sprinkle from it?!

5)

TOSFOS DH Ein Lecha Davar she'Na'asis Mitzvaso u'Mo'alim Bo

תוספות ד"ה אין לך דבר שנעשית מצותו ומועלין בו

(SUMMARY: Tosfos shows when Me'ilah does not apply before the Mitzvah was done.)

- וא"ת אדרבה נימא איפכא לאחר כפרה כלפני כפרה דאין לך דבר שלא נעשית מצותו ואין מועלין בו

(a)

Question: Just the contrary! We should say oppositely, that after Kaparah is like before Kaparah. We never find that the Mitzvah was not done, and there is no Me'ilah!

וכי תימא האיכא קדשים קלים דלית בהו מעילה אלא באימורין לאחר זריקת דמים

1.

Suggestion: [We find this] regarding Kodshim Kalim! After Zerikah, is no Me'ilah, except for the Eimurim after Zerikah !

התם משום דלאו קדשי ה' נינהו

(b)

Rejection: That is because they are not Kodshei Hash-m. (Rather, they are considered the owner's property.)

וי"ל איכא עגלה ערופה דקודם מצותה מותרת

(c)

Answer: [We find this] regarding Eglah Arufah. Before the Mitzvah it is permitted. (All the more so there is no Me'ilah!)

אבל מדשן אין להביא ראיה דקודם תרומת הדשן אין מועלין בו

(d)

Suggestion: We could bring a proof [also] from ashes [on the Mizbe'ach]. Before Terumas ha'Deshen, there is no Me'ilah.

דאדרבה במעילה פ"ב (ד' ט.) משמע הנהנה מאפר תפוח קודם תרומת הדשן לכולי עלמא מועלין בו.

(e)

Rejection: Just the contrary! In Me'ilah (9a) it connotes that one who benefit from ashes of the Tapu'ach (the heap on top of the Mizbe'ach) before Terumas ha'Deshen, all agree that Me'ilah applies!

6)

TOSFOS DH v'Harei Terumas ha'Deshen

תוספות ד"ה והרי תרומת הדשן

(SUMMARY: Tosfos discusses whether Dishun of the Mizbechos is a Mitzvah, and whether or not Me'ilah applies afterwards.)

- הקשה ר"י דהכא משמע דתרומת הדשן מועלין בו לאחר שנעשית מצותו

(a)

Question (Ri): Our Sugya implies that Me'ilah applies to Terumas ha'Deshen after its Mitzvah was done;

ובפרק ולד חטאת במעילה (ד' יא:) תנן דישון מזבח הפנימי והמנורה לא נהנין ולא מועלין

1.

Citation (Me'ilah 11b - Mishnah): One may not benefit from Dishun of the inner Mizbe'ach and the Menorah, but Me'ilah does not apply to them;

וקאמרינן בגמרא בשלמא מזבח החיצון דכתיב ושמו אצל המזבח וכו'

2.

Citation (12a) Gemara: Granted, regarding the outer Mizbe'ach, it says v'Samo Eztel ha'Mizbe'ach..."

והשתא קשה דמשמע דמזבח החיצון נמי לא נהנין ולא מועלין

3.

Summation of Ri's question - Inference: Also regarding the outer Mizbe'ach (Terumas ha'Deshen), one may not benefit from it, but Me'ilah does not apply!

ומפרש ר"י משום דקתני דישון מזבח הפנימי והמנורה לא מועלין משמע דווקא בתר דישון לפי שהדישון מוציאו מידי מעילה לפי שנעשית מצותו

(b)

Answer #1 (Ri): We taught regarding Dishun of the inner Mizbe'ach and the Menorah that Me'ilah does not apply to them. This connotes only after Dishun, for Dishun removes Me'ilah, for its Mitzvah was done;

אלמא מצוה לדשנן ואהא קאמר בשלמא מזבח החיצון מצוה לדשנו דכתיב ושמו אצל המזבח

1.

This implies that Dishun is a Mitzvah. Regarding this, we say "granted, regarding the outer Mizbe'ach, Dishun is a Mitzvah, for it says v'Samo Eztel ha'Mizbe'ach..."

ואדרבה אפילו מעילה אית ביה מדכתיב ושמו ודרשינן בסוף תמורה (ד' לד.) ושמו בנחת ושמו שלא יתפזר

2.

Distinction: Just the contrary! (Terumas ha'Deshen is more stringent.) There is even Me'ilah, for it says v'Samo, and we expound (Temurah 34a) v'Samo - gently. V'Samo - so it will not scatter. (Since the Torah is particular about this, this shows that the ashes require burial, and are Asur b'Hana'ah. They keep their Kedushah, therefore Me'ilah still applies.)

אבל מזבח הפנימי מנלן שמצוה לדשנו

i.

[The Gemara in Me'ilah asked] however, what is the source that Dishun of the inner Mizbe'ach is a Mitzvah?

וריצב"א מפרש דלאו אדיוקא קאי אלא אלא נהנין ולא מועלין מדאורייתא קאי

(c)

Explanation #2 (of Me'ilah 12a - Ritzva): It ("granted, regarding the outer Mizbe'ach...") does not refer to the Diyuk (inference, that Dishun is a Mitzvah), rather, to "one may not benefit from them, but Me'ilah does not apply to them", i.e. mid'Oraisa;

1.

Note: This means that Me'ilah does not apply to Terumas ha'Deshen. Below, Tosfos shows how Ritzva can answer the Ri's question.

דליכא למימר לא נהנין מדרבנן כמו כל (גירסת הרש"ש) לא נהנין שבהש"ס

2.

Suggestion: One may not benefit from them mid'Rabanan, like every "one may not benefit" in the Gemara.

דבירושלמי דיומא פרק שני מוכח דלא נהנין מדאורייתא

3.

Rejection: It is clear from the Yerushalmi that the Isur to benefit is mid'Oraisa!

דגרסינן התם מניין לדישון מזבח הפנימי

4.

Citation (Yerushalmi) Question: What is the source for Dishun of the inner Mizbe'ach?

דכתיב והשליך אותה אצל המזבח קדמה אל מקום הדשן שאינו צריך אם לקבוע לה מקום פירוש למוראה ונוצה כבר כתוב אצל המזבח

5.

Citation (cont.) Answer: It says "v'Hishlich Osah Eztel ha'Mizbe'ach Kedmah El Mekom ha'Deshen." We do not need this (El Mekom ha'Deshen) to fix a place for it, i.e. for the innards and feathers [of Olas ha'Of], for it already says "Eztel ha'Mizbe'ach"!

ואם ללמדך שתהא במזרחו של כבש

i.

Citation (cont.) Suggestion: Perhaps it teaches that it must be to the east of the ramp!

כתיב קדמה

ii.

Citation (cont.) Rejection: It [already] says Kedmah (to the east)!

ואף הוא דרש אצל אצל

iii.

Citation (cont.): Also it (this will be explained) we expound from "Etzel-Etzel."

פירוש ואם ללמד שתהא תרומת הדשן במזרחו של כבש מדכתיב אל מקום הדשן

6.

Explanation: The Yerushalmi suggested that the verse teaches that we put Terumas ha'Deshen to the east of the ramp, for it says El Mekom ha'Deshen;

ונימא הרי זה בא ללמד ונמצא למד

i.

We would say that this (the place we put Terumas ha'Deshen, seemingly) comes to teach [about Olas ha'Of], but it turns out that it (Terumas ha'Deshen) is learned [from Olas ha'Of]!

דהא לא איצטריך דתיפוק לן מגזירה שוה נאמר כאן אצל המזבח ונאמר בתרומת הדשן אצל המזבח

7.

[The Yerushalmi rejects this, for] we do not need this. We already know [where to put Terumas ha'Deshen] from a Gezeirah Shavah. It says here (regarding Olas ha'Of) "Etzel ha'Mizbe'ach", like it says regarding Terumas ha'Deshen";

מה כאן במזרחו אף להלן

i.

Just like here, it (Olas ha'Of) is in the east, also there (Terumas ha'Deshen).

אם כן אל מקום הדשן למה לי

8.

Question (of the Yerushalmi): If so, what do we learn from El Mekom ha'Deshen?

ש"מ למזבח הפנימי שהוא אסור בהנאה

9.

Answer: This teaches that [Dishun of] the inner Mizbe'ach is Asur b'Hana'ah.

אל מקום טהור שיהא מקומו טהור

i.

"El Mekom Tahor" teaches that its place must be Tahor. (This shows that it still has its Kedushah. Therefore it is Asur b'Hana'ah - Si'ach Yitzchak.)

ואיכא דמפיק ליה בקל וחומר ומה מזבח החיצון אסור בהנאה מזבח הפנימי לא כל שכן

10.

Opinion #2 (in the Yerushalmi): We derive this from a Kal va'Chomer. [Dishun of] the outer Mizbe'ach is Asur b'Hana'ah, and all the more so [Dishun of] the inner Mizbe'ach!

אלמא דאסור בהנאה מדאורייתא במזבח החיצון

i.

Inference: [Dishun of] the outer Mizbe'ach is Asur b'Hana'ah mid'Oraisa.

והשתא הכי פירושו בשלמא מזבח החיצון אסור בהנאה מדאורייתא מדכתיב ושמו אלא מזבח

(d)

Explanation #3 (of Me'ilah 12a, based on Opinion #2): Granted, [ashes of] the outer Mizbe'ach are forbidden mid'Oraisa, for it says v'Samo Eztel ha'Mizbe'ach;

הפנימי מנלן שיהא אסור בהנאה לאחר שנידשן ואפילו קודם דישון מנלן שיהא אסור

1.

Gemara's Question: What is the source that [ashes of] the inner Mizbe'ach are Asur b'Hana'ah after they were removed, and even before, what is the source that they are forbidden?

דאפילו גופיה לא ידעינן שיהא מצוה לדשנו ואם כן משנעשה אפר נימא דנעשית מצותו ויהא מותר בהנאה

i.

We do not know it itself, i.e. that Dishun (taking off ashes) is a Mitzvah [regarding the inner Mizbe'ach]. If so, once it (the Ketores) becomes ashes, we should say that the Mitzvah was done, and one may benefit from them!

ומשני דמדשן נפקא

2.

Gemara's Answer: We learn from "Deshen".

וא"ת מאי קא פשיט ליה מדשן אכתי תיבעי לך מנלן דאסור בהנאה

(e)

Question: How was the Gemara able to learn from "Deshen"? [This shows that Dishun is a Mitzvah, but] we still need to prove that the ashes are Asur b'Hana'ah!

וי"ל דגמרא דידן לא חשש אלא להביא פסוק שצריך דישון

(f)

Answer #1: The Bavli was concerned only to bring a verse proving that one must do Dishun;

ומסברא ידע דכל הדשנים שוין ליאסר בהנאה או מקל וחומר כדאיתא בירושלמי

1.

It knew from reasoning that all Dishun is the same, to be Asur b'Hana'ah, or from a Kal va'Chomer, like the Yerushalmi brings.

או משום דעיקר פשטיה דקרא בדשן מזבח החיצון אלא דמחמת ייתור לא צריך למיכתביה ומוקמינן ליה בפנימי ומנורה

(g)

Answer #2: Alternatively, the primary simple reading of the verse discusses Dishun of the outer Mizbe'ach. However, due to extra, superfluous words, we establish it to discuss the inner Mizbe'ach and Menorah;

וחשיב ליה כמין היקש דאיתקוש כולהו לחיצון

i.

This is considered like a Hekesh. All of them are equated to the outer [Mizbe'ach].

ואם תאמר אם כן לימא הכא משום דהוה ליה מזבח החיצון ופנימי ומנורה שלשה כתובין הבאין כאחד

(h)

Question: If so, we should say here that the outer Mizbe'ach, the inner Mizbe'ach and the Menorah are Sheloshah Kesuvim ha'Ba'im k'Echad (three verses that could have been learned from each other. All forbid something after its Mitzvah was done. We may not learn from them to elsewhere!)

י"ל דאין כאן פסוק מיותר דהא איצטריך למצות דשן להניח אצל המזבח

(i)

Answer #1: There is no extra verse here. We need it to teach that there is a Mitzvah of Deshen, to leave it near the Mizbe'ach.

ועוד נראה דאחר שלמדנו מצות דישון פנימי ומנורה להניח אצל המזבח חשיב כל הדשנים כמו דבר אחד

(j)

Answer #2: After we learned a Mitzvah of Dishun of the inner Mizbe'ach and the Menorah, to leave them near the Mizbe'ach, all the Dishuns are considered like one matter.

דאל"כ היכי נפיק בירושלמי מק"ו הא שני כתובין הבאין כאחד אין מלמדין

(k)

Proof by contradiction: If you would not say so, how was the Yerushalmi able to learn from a Kal va'Chomer? Shnei Kesuvim ha'Ba'im k'Echad do not teach [even through a Kal va'Chomer! It would be difficult to say that that opinion in the Yerushalmi holds that Shenei Kesuvim Melamdim - Si'ach Yitzchak.]

ואל תתמה על מה שפי' דתרומת הדשן לית בה מעילה אלא איסור הנאה אף על גב דהכא קאמר מועלין כו'

(l)

Question: I explained ((c), in the name of Ritzva) that Me'ilah does not apply to Terumas ha'Deshen. There is only an Isur Hana'ah. Here we say that there is Me'ilah!

הא קאמר נמי עגלה ערופה מועלין בה ובההיא לית בה מעילה אלא איסור הנאה קאמר

(m)

Answer (and Answer #2 to Question a)): (There is not really Me'ilah.) We say also regarding Eglah Arufah that Me'ilah applies to it, and there, there is no Me'ilah. Rather, it means that it is Asur b'Hana'ah.

וכה"ג איכא נמי במעילה פ' ולד חטאת (דף יב:) חלב המוקדשין וביצי תורין לא נהנין ולא מועלין

1.

Support - Citation (Me'ilah 12b): One may not benefit from milk of Kodshim and eggs of turtledoves, but Me'ilah does not apply to them;

וקאמר בגמ' דגמר אמו אמו מבכור מה בכור מועלין בו אף חלב המוקדשין מועלין בו

i.

Citation (cont.): We learn from a Gezeirah Shavah "Imo-Imo" from Bechor. Just like Me'ilah applies to Bechor, Me'ilah applies to milk of Kodshim.

ובכור הוא קדשים קלים ולית ביה מעילה וחלב המוקדשין נמי לית ביה מעילה כדתנן התם דלאו קדשי ה' מיקרי

ii.

Implied question: Bechor is Kodshim Kalim. Me'ilah does not apply to it! Also, Me'ilah does not apply to milk of Kodshim, like the Mishnah there says, for it is not Kodshei Hash-m!

אלא מועלין דקאמר לאו דוקא אלא איסור הנאה

iii.

Answer: "Me'ilah" is not precise. It means Isur b'Hana'ah.

וא"ת כיון דפרישית דיש בו איסור הנאה מדאורייתא היכי קתני בפרק ולד חטאת (מעילה דף יא:) המקדיש דישון בתחלה מועלין בו

(n)

Question: Since I explained that there is an Isur Hana'ah mid'Oraisa, why does it say (Me'ilah 11b) that if one was Makdish Dishun from the beginning, Me'ilah applies to it?

והיכי חייל עליה הקדש כיון דאיסור הנאה מדאורייתא

1.

How can his Hekdesh take effect on it, since mid'Oraisa it is Asur b'Hana'ah?!

i.

Note: Tosfos holds that one cannot be Makdish Isurei Hana'ah, for they are not considered his. Tosfos in Chulin (140a DH Lemi'utei) disagrees (Chasam Sofer 140a DH Ela).

י"ל דלאו בדישון מזבח איירי מדקאמר בתחלה משמע דאיירי בדבר שלא הוקדש מעולם

(o)

Answer #1: It does not discuss ashes of the Mizbe'ach, for it says "from the beginning." This connotes that we discuss something that was never Hekdesh.

אלא במקדיש דשן כירתו וכן פרש"י

1.

Rather, it discusses one who was Makdish ashes of his oven. Also Rashi explained like this;

ואיצטריך לאשמועינן דקדושה אף על גב דאינו ראוי לא למזבח ולא לבדק הבית כדקתני התם בסיפא כל הראוי למזבח כו'

2.

It needs to teach that it is Kodesh, even though it is not useful for the Mizbe'ach, and not for Bedek ha'Bayis, like it says there in the Seifa (12b, 13a, that Me'ilah applies to) "anything proper for the Mizbe'ach [... or even if it is not useful for the Mizbe'ach, and not for Bedek ha'Bayis].

אי נמי אפילו את"ל דלאו בדשן כירה איירי דאם כן לא הוה ליה למימר דישון סתמא

(p)

Answer #2: We should not say that it discusses oven ash. If it did, it should not have said Stam "Dishun" (rather, Efer (ashes))!

איכא למימר דאיירי בדשן מזבח לאחר שהוציאוהו חוץ לשלש מחנות ואשמעינן דלא הוי כשאר דשן ליאסר לעולם

1.

Rather, we discuss Deshen of the Mizbe'ach after it was taken outside of three Machanos. The Mishnah teaches that it is unlike other Deshen, which is forbidden forever.

ולמאי דפרישית דליכא מעילה בתרומת הדשן ניחא הא דתנן במעילה (דף יט:)

2.

Support (for Ritzva): I explained that Me'ilah does not apply to Terumas ha'Deshen. This avoids a difficulty from Me'ilah 19b;

אין מועל אחר מועל אלא בהמה וכלי שרת בלבד

i.

Citation (19b - Mishnah): There is not Me'ilah after Me'ilah (after the first Me'ilah, the Hekdesh became Chulin), except for an animal or Kli Shares.

ומקשים ליחשב נמי תרומת הדשן דיש בו מועל אחר מועל

ii.

Question: We should say that we find Me'ilah after Me'ilah also regarding Terumas ha'Deshen!

ומתרץ ר"י דהוי בכלל בהמה דמאפר קדשים הוא בא

iii.

Answer (Ri): Terumas ha'Deshen is included in "animal", for it comes from ashes of Kodshim. (According to the Ritzva, there was no question! Tosfos connotes that the Ri's answer's is weak.)

ומיהו גם לפי' ריצב"א צ"ל תירוץ ר"י

(q)

Retraction of support: Also according to the Ritzva, we need the Ri's answer;

דנהי דבתרומת הדשן ליכא מעילה מ"מ ליחשב אפר תפוח

1.

Granted, Me'ilah does not apply to Terumas ha'Deshen. However, the Mishnah should have said that there is Me'ilah after Me'ilah regarding ashes of the Tapu'ach;

דלכולי עלמא אמר בפ"ב דמעילה (שם דף ט.) דמועלין בו קודם תרומת הדשן

2.

We say (Me'ilah 9a) that all agree that Me'ilah applies to it before Terumas ha'Deshen.

וא"ת מאי שנא דדישון מזבח הפנימי אפילו קודם דישון לית ביה מעילה כדאמר בפרק כל שעה (פסחים דף כו.)

(r)

Question: Why is Dishun of the inner Mizbe'ach different, that even before Terumas ha'Deshen Me'ilah does not apply to it, like it says in Pesachim (26a)?

דקטרת לאחר שתעלה תימרותו אין בו משום מעילה ודשן מזבח החיצון מועלין בו לכולי עלמא קודם דישון

1.

Citation (26a): Me'ilah does not apply to Ketores after the cloud of smoke rises. All agree that Me'ilah applies to ashes of the outer Mizbe'ach before Dishun.

וי"ל דבדשן מזבח החיצון מועלין בו כיון שמחוסר עבודה שצריכה בגדי כהונה כדכתיב ולבש הכהן מדו בד וגו'

(s)

Answer: Me'ilah applies to ashes of the outer Mizbe'ach because Avodah must be done with them. They require Bigdei Kehunah, like it says "v'Lavash ha'Kohen Mido Vad..."

אבל דישון מזבח הפנימי אף על פי שמחוסר דישון אין זה חסרון עבודה דלא אשכחן שיהא צריך בגדי כהונה

1.

However, even though Dishun must be done with ashes of the inner Mizbe'ach, no Avodah is lacking, for we do not find that this requires Bigdei Kehunah.

ואף על פי שהשוינו כל הדשנים

(t)

Implied question: We equate all the [three] ashes!

היינו לאחר שהניחם אצל המזבח דאז נעשית מצות כולן

(u)

Answer: We equate them after they were placed near the Mizbe'ach, for then all their Mitzvos were done;

דאפילו בתרומת הדשן אין בה עוד שום עבודה ואפילו הכי אסורה בהנאה כדכתיב ושמו אצל המזבח

1.

Even regarding Terumas ha'Deshen, there is no Avodah after that. Even so, it is Asur b'Hana'ah, for it says v'Samo Eztel ha'Mizbe'ach;

אלא דמעילה לית בה דלאו קדשי ה' קרינן ביה כיון דלא מיחסר ביה תו שום עבודה

2.

However, there is no Me'ilah because they are not called Kodshei Hash-m, since no Avodah remains to be done.

וה"ה בדישון מזבח הפנימי דאסור בהנאה מק"ו כדפרישית

3.

Likewise, Dishun of the inner Mizbe'ach is Asur b'Hana'ah due to a Kal va'Chomer, like I explained.

אבל לענין שיהא צריך בגדי כהונה אין לעשות ק"ו כיון דלא אשכחן בו שום עבודה אחר שנעשה דשן רק מצות דישון

4.

However, we do not make a Kal va'Chomer to obligate Bigdei Kehunah, since we never find any Avodah with it after it became ashes, other than the Mitzvah of Dishun;

כדאשכחן בחיצון דצריך הרמה

i.

[This is un]like we find regarding the outer [Mizbe'ach], which requires Haramah (Terumas ha'Deshen, which is an Avodah).

והשתא נמי ניחא הא דאמר בשילהי מסכת תמורה (דף לד.) עולת העוף שנתמצה דמה מוראה ונוצה יצאו מידי מעילה

5.

Support: In Temurah (34a), we say that after the blood was squeezed from Olas ha'Of, Me'ilah no longer applies to the innards and feathers;

ואמאי והא לא נעשית מצותה דאכתי מחוסר השלכה אצל המזבח

(v)

Question: What is the reason? The Mitzvah was not yet done (finished. The innards and feathers) still must be cast near the Mizbe'ach!

ולמאי דפרישית ניחא דכיון דהשלכה לא אשכחן דבעי בגדי כהונה כנעשית מצותו חשבינן ליה

(w)

Answer #1: This is like I said. We do not find that casting requires Bigdei Kehunah. Therefore, it is as if the Mitzvah was done. (No Avodah is lacking.)

ור"י תירץ דשאני התם שעבודת הדם מתירות אותם

(x)

Answer #2 (Ri): There is different, for Avodas ha'Dam permits them.

כ"ז דקדק ריצב"א.

(y)

Summation: The Ritzva derived all of this.

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF