1)

CHIYUV FOR NISUCH B'CHUTZ (cont.)

רב פפא אמר (דף קיא,א) בקרבו נסכים במדבר פליגי
(a)

Answer #2 (Rav Papa): They argue about whether Bnei Yisrael offered Nesachim in the Midbar.

1.

(The Torah commands to bring Nesachim upon entering Eretz Yisrael. Chachamim hold that Nesachim were already brought in the Midbar. We must say that upon entering, Nesachim will be brought (also) on private Bamos (which will become permitted), i.e. without Klei Shares. Therefore, one is liable for Ha'alas Chutz of water, even without a Kli Shares. R. Elazar holds that Nesachim were not brought in the Midbar. The Torah commands to bring Nesachim in the Mikdash in Eretz Yisrael, i.e. in Klei Shares; therefore, there is no source to obligate for water (b'Chutz) unless it was Hukdash in a Kli Shares.)

רבינא אמר בלמדין ניסוך המים מניסוך היין פליגי
(b)

Answer #3 (Ravina): (All agree that Nesachim (of wine) were brought in the Midbar, and on private Bamos in Eretz Yisrael without Klei Shares. Therefore, one is liable for Ha'alas Chutz of wine, even without a Kli Shares.) They argue about whether we learn Nisuch ha'Mayim from Nisuch of wine.

ת"ר המנסך שלשה לוגין יין בחוץ חייב
(c)

(Beraisa): One who is Menasech three Lugim of water outside is liable;

ר' אלעזר בר"ש אומר והוא שקדשן בכלי
(d)

R. Elazar b'Rebbi Shimon says, this is only if they were Hukdeshu in a Kli Shares.

מאי בינייהו
(e)

Question: What do they argue about?

אמר רב אדא בר רב יצחק בירוצי מידות איכא בינייהו
(f)

Answer #1 (Rav Ada bar Rav Yitzchak): They argue about a heaping measure (above the rim. Chachamim say that the excess is Mekudash, and R. Elazar b'Rebbi Shimon says that it is not.)

רבא בריה דרבה אמר קרבו נסכים בבמה איכא בינייהו ובפלוגתא דהני תנאי
(g)

Answer #2 (Rava brei d'Rabah): They argue about whether Nesachim are offered on a Bamah, like the following Tana'im argue:

דתניא במת יחיד אינה צריכה נסכים דברי רבי
1.

(Beraisa - Rebbi): Nesachim are not needed on a private Bamah;

וחכ"א טעונה נסכים
2.

Chachamim say, they are required.

והני תנאי כהני תנאי
(h)

These Tana'im argue as the following Tana'im do;

דתניא (במדבר טו) כי תבאו להטעינה נסכים בבמה גדולה הכתוב מדבר
1.

(Beraisa - R. Yishmael): "Ki Savo'u (...v'Yayin la'Nesech)" teaches that Nesachim must be brought on a Bamas Tzibur;

אתה אומר בבמה גדולה או אינו אפי' בבמה קטנה
i.

Suggestion: Perhaps it rather teaches that they must be brought on a Bamas Yachid!

כשהוא אומר (במדבר טו) אל ארץ מושבותיכם וגו' אשר אני נותן לכם הרי בבמה הנוהגת לכולכם הכתוב מדבר דברי רבי ישמעאל
ii.

Rejection: "El Eretz Moshvoseichem Asher Ani Nosen Lachem" refers to a Bamah that is for everyone.

ר"ע אומר כי תבאו להטעינה נסכים בבמה קטנה הכתוב מדבר
2.

R. Akiva says, "Ki Savo'u" teaches that Nesachim must be brought on a Bamas Yachid;

אתה אומר לבמה קטנה או אינו אלא לבמה גדולה
i.

Suggestion: Perhaps it rather teaches that they must be brought on a Bamas Tzibur!

כשהוא אומר אל ארץ מושבותיכם הרי בבמה הנוהגת בכל מושבות הכתוב מדבר
ii.

Rejection: "El Eretz Moshvoseichem" refers to a Bamah that applies in all your dwellings, i.e. a Bamas Yachid.

כשתמצא לומר לדברי רבי ישמעאל לא קרבו נסכים במדבר ולדברי ר"ע קרבו נסכים במדבר:
3.

R. Yishmael holds that Nesachim were not offered in the Midbar. R. Akiva holds (Panim Me'iros; Sefas Emes - could hold) that they were offered in the Midbar.

רבי נחמיה אומר שירי הדם שהקריבן בחוץ חייב:
(i)

(Mishnah - R. Nechemyah): One who offers Shirayim of blood b'Chutz is liable.

א"ר יוחנן [תנא] רבי נחמיה כדברי האומר שיריים מעכבין
(j)

(R. Yochanan): R. Nechemyah holds like the opinion that Shirayim are Me'akev.

מיתיבי רבי נחמיה אומר שירי הדם שהקריבן בחוץ חייב
(k)

Question (Beraisa - R. Nechemyah): One who offers Shirayim b'Chutz is liable;

אמר לו ר"ע והלא שירי הדם שירי מצוה הם
1.

R. Akiva: Shirayim are a remnant of the Mitzvah (they are not Me'akev)!

אמר לו איברין ופדרין יוכיחו שהן שירי מצוה והמקריבן בחוץ חייב
2.

R. Nechemyah: One is liable for limbs (of an Olah) and Chelev, even though they are only remnants!

אמר לו לא אם אמרת באיברים ופדרים שהן תחלת עבודה תאמר בשירי הדם שאינן תחלת עבודה
3.

R. Akiva: No previous Avodah was done with limbs and Chelev, so you cannot bring a proof from them to Shirayim of blood!

ואם איתא לימא ליה הני נמי מעכבי
4.

Summation of question: According to R. Yochanan, R. Nechemyah could have answered that Shirayim are Me'akev!

תיובתא
5.

(Seemingly,) R. Yochanan is refuted.

והשתא דאמר רב אדא בר אהבה
(l)

Answer: We can answer for R. Yochanan according to Rav Ada:

מחלוקת בשיריים הפנימיים אבל בשיריים החיצונים דברי הכל לא מעכבי
1.

(Rav Ada bar Ahavah): They argue about inner Shirayim (e.g. of inner Chata'os), but all agree that outer Shirayim (of most Korbanos, of the outer Mizbe'ach) are not Me'akev.

כי קאמר רבי נחמיה בשיריים הפנימים כי תניא ההיא בשיריים החיצונים
2.

R. Yochanan teaches that R. Nechemyah holds like the opinion that inner Shirayim are Me'akev. The Beraisa discusses outer Shirayim.

<ורבי עקיבא לא ידע מאי קאמר רבי נחמיה הוא סבר רבי נחמיה שיריים חיצונים אמר וקא מהדר ליה שיריים החיצונים ורבי נחמיה> [אי הכי נימא ליה כי אמרי אנא בפנימיים
(m)

Question: If so, R. Nechemyah should have told R. Akiva 'I obligate only for inner Shirayim, but not for outer Shirayim!'

אלא] לדבריו דר' עקיבא קאמר:
(n)

Answer: R. Nechemyah answered R. Akiva according to R. Akiva's reasoning (that no Shirayim are Me'akev).

2)

SHECHITAH INSIDE AND HA'ALAS CHUTZ

(משנה) המולק את העוף בפנים והעלה בחוץ חייב
(a)

(Mishnah): If one did Melikah inside (the Mikdash) and offered the bird outside, he is liable (for Ha'alas Chutz);

מלק בחוץ והעלה בחוץ פטור
(b)

If Melikah and Ha'alah were b'Chutz, he is exempt (for both of these);

השוחט את העוף בפנים והעלה בחוץ פטור
(c)

If Shechitah was inside and Ha'alah was b'Chutz, he is exempt for Ha'alas Chutz;

111b----------------------------------------111b
(דף קיא,ב משנה) שחט בחוץ והעלה בחוץ חייב
(d)

If Shechitah and Ha'alah were outside, he is liable (for both).

נמצא דרך הכשירו בפנים פטורו בחוץ
(e)

The method that is Machshir inside (i.e. Melikah), if it was done outside (it disqualifies the bird, therefore), it exempts (from Ha'alas Chutz);

דרך הכשירו מבחוץ פטורו בפנים
1.

The method that is Machshir outside (Shechitah), if it was done inside, exempts (from Ha'alas Chutz).

ר"ש אומר כל שחייבין עליו בחוץ חייבין על כיוצא בו בפנים שהעלה בחוץ
(f)

R. Shimon says, if one is liable for an act outside, he is liable for Ha'alas Chutz after the same act was done inside;

חוץ מן השוחט בפנים ומעלה בחוץ:
1.

The only exception is Ha'alas Chutz after Shechitah inside.

האי הכשירו חיובו הוא
(g)

(Gemara) Question: How can we say that Shechitah is Machshir outside? It disqualifies (Korbanos Of)!

תני חיובו:
(h)

Answer: Here, 'Machshir' means that it enables one to be liable (for Ha'alas Chutz).

ר"ש אומר [וכו']:
(i)

(Mishnah - R. Shimon): (If one is liable...)

אהיכא קאי
(j)

Question: Which law does R. Shimon argue about?

אילימא ארישא קאי המולק עוף בפנים והעלה בחוץ חייב מלק בחוץ והעלה בחוץ פטור
(k)

Answer #1: He argues about the first law. Chachamim obligate (for Ha'alas Chutz) when Melikah was inside, and they exempt when Melikah was outside;

וא"ל ר"ש כי היכי דפנים מיחייב בחוץ נמי מיחייב
1.

Answer #1A: R. Shimon says, just like one is liable when Melikah was inside, also when it was outside.

האי כל שחייבין עליו בחוץ כל שחייבין עליו בפנים מיבעי ליה
2.

Rejection: If so, R. Shimon should not have said 'if one is liable outside (...he is liable inside)', rather, 'if one is liable inside (...he is liable outside')!

אלא כי היכי דבחוץ לא מיחייב בפנים נמי לא ליחייב
3.

Answer #1B: Rather, he says that just like one is exempt when Melikah was outside, also when it was inside.

האי כל שאין חייבין עליו בחוץ מיבעי ליה
4.

Rejection: If so, R. Shimon should not have said 'if one is liable outside (...he is liable inside)', rather, 'if one is liable inside (...he is liable outside')!

אלא אסיפא קאי השוחט עוף בפנים והעלה בחוץ פטור שחט בחוץ והעלה בחוץ חייב
(l)

Answer #2: Rather, he argues about the Seifa. Chachamim exempt (for Ha'alas Chutz) when Shechitah was inside and obligate when it was outside;

ואמר ליה ר"ש כי היכי דבפנים לא מיחייב בחוץ נמי לא מיחייב
1.

Answer #2A: R. Shimon says, just like one is exempt when Shechitah was inside, also when it was outside.

האי כל שאין חייבין מיבעי ליה
2.

Rejection: If so, he should have said 'if one is exempt inside...'!

אלא כי היכי דבחוץ מיחייב בפנים נמי מיחייב
3.

Answer #2B: Rather, he says, just like one is liable when Shechitah was outside, also when it was inside.

הא קתני חוץ מן השוחט בפנים והמעלה בחוץ
4.

Rejection: R. Shimon concludes that the only exception is Ha'alas Chutz after Shechitah inside (he is exempt!)

אמר זעירי שחיטת בהמה בלילה איכא בינייהו
(m)

Answer #3 (Ze'iri): They argue about a Behemah slaughtered at night;

והכי קאמר [וכן] השוחט בהמה בפנים בלילה והעלה בחוץ פטור
1.

The Mishnah means, if one slaughtered a Behemah at night inside and offered outside, he is exempt;

שחט בחוץ בלילה והעלה בחוץ חייב
2.

If it was slaughtered at night outside and offered outside, he is liable;

ר"ש אומר כל שחייבין עליו בחוץ חייבין על כיוצא בו בפנים והעלה בחוץ חוץ מן השוחט עוף בפנים והעלה בחוץ
3.

R. Shimon says, just like one is liable when Shechitah was outside, also when it was inside. The only exception is Ha'alas Chutz of a bird.

רבא אמר קבלה בכלי חול איכא בינייהו
(n)

Answer #4 (Rava): They argue about Kabalah in a Chulin Kli;

וה"ק [וכן] המקבל בכלי חול בפנים והעלה בחוץ פטור
1.

The Mishnah means that similarly, if Kabalah was in a Chulin Kli in the Mikdash and the Korban was offered outside, he is exempt;

המקבל בכלי חול בחוץ והעלה בחוץ חייב
2.

If Kabalah was in a Chulin Kli b'Chutz and it was offered outside, he is liable;

ר"ש אומר כל שחייבין עליו בחוץ חייבין על כיוצא בו בפנים והעלו בחוץ חוץ מן השוחט עוף בפנים והעלו בחוץ
3.

R. Shimon says, just like one is liable when it was done outside, also when it was inside. The only exception is Ha'alas Chutz of a bird slaughtered inside.

השתא
(o)

The following suggests another answer.

דתני אבוה דשמואל בר רב יצחק המולק עוף בפנים והעלו בחוץ חייב
1.

(Shmuel's father - Beraisa): If Melikah was done inside and the bird was offered outside, he is liable;

מלק בחוץ והעלה בחוץ פטור
2.

If Melikah and Ha'alah were b'Chutz, he is exempt;

ור"ש מיחייב
3.

R. Shimon obligates.

ר"ש התם קאי ותני כל שחייבין עליו בפנים והעלה בחוץ חייבין עליו בחוץ:
(p)

Answer #5: R. Shimon discusses this case. The text should say 'whenever one is liable (for Ha'alas Chutz) for an act done inside (e.g. Melikah), he is liable if the act was done outside.' (This suggests that when one is exempt for an act inside, he is exempt outside. Therefore, R. Shimon adds 'except for Ha'alas Chutz of a bird slaughtered inside', for which he is exempt, but if it was slaughtered outside, he is liable.)

3)

HAKRAVAH INSIDE AND OUTSIDE

(משנה) חטאת שקבל דמה בכוס אחד
(a)

(Mishnah): If the blood of a Chatas was received in one bucket:

נתן בחוץ וחזר ונתן בפנים בפנים וחזר ונתן בחוץ חייב שכולו ראוי בפנים
1.

If some of the blood was thrown outside and then some inside, or vice-versa, he is liable, for all of the blood is Kosher for Zerikah inside;

קבל דמה בשתי כוסות
(b)

If the blood was received in two buckets -

נתן שניהם בפנים פטור
1.

If both were thrown inside, he is exempt;

שניהם בחוץ חייב
2.

If both were thrown outside, he is liable (for each one, e.g. if he remembered in between);

אחד בפנים ואחד בחוץ פטור
3.

If one was thrown inside and then the other outside, he is exempt;

אחד בחוץ ואחד בפנים חייב על החיצון והפנימי מכפר
4.

If one was thrown outside and then the other inside, he is liable for the former, and the latter is Mechaper. (The Korban is Kosher, and he was Yotzei.)

למה הדבר דומה למפריש חטאתו ואבדה והפריש אחרת תחתיה ואח"כ נמצאת הראשונה והרי שתיהן עומדות
(c)

This is similar to one who was Makdish his Chatas, lost it, made another Hekdesh, and then found the first;

שחט שתיהן בפנים פטור
1.

If he slaughtered both of them inside, he is exempt;

שתיהן בחוץ חייב
2.

If he slaughtered both of them outside, he is liable (for each one);

אחת בפנים ואחת בחוץ פטור
3.

If he slaughtered one inside and then the other outside, he is exempt;

אחת בחוץ ואחת בפנים חייב על החיצונה והפנימית מכפרת
4.

If he slaughtered one outside and then the other inside, he is liable for the former, and the latter is Mechaper;

כשם שדמה פוטר את בשרה כך היא פוטרת את בשר חבירתה:
i.

(When both were slaughtered inside,) just like Zerikah (of the first) exempts the meat of that animal (from Me'ilah), it exempts the meat of the other animal, too.