1)

RULES FOR DECIDING THE HALACHAH

יתיב רב יוסף אחוריה דר' אבא ויתיב רבי אבא קמיה דרב הונא ויתיב וקאמר הלכתא כרבי יהושע בן קרחה והלכתא כר' יהודה הלכתא כרבי יהושע הא דאמרן כר' יהודה דתניא
(a)

(Rav Huna): The Halachah follows R. Yehoshua ben Korchah and (in the Mishnah we shall cite) R. Yehudah.

הנותן צמר לצבע לצבוע לו אדום וצבעו שחור שחור וצבעו אדום (דף ז,א) ר"מ אומר נותן לו דמי צמרו
1.

(Mishnah - R. Meir): If Reuven asked Shimon to dye his wool red, and he died it black, or vice-versa, Shimon pays the value of the wool he received (and keeps it);

רבי יהודה אומר אם השבח יתר על היציאה נותן לו את היציאה ואם היציאה יתירה על השבח נותן לו את השבח
2.

R. Yehudah says, Reuven pays the increased value or Shimon's expenses, whichever is smaller.

אהדרינהו רב יוסף לאפיה בשלמא הלכה כרבי יהושע בן קרחה איצטריך ס"ד אמינא יחיד ורבים הלכה כרבים קא משמע לן הלכה כיחיד
(b)

Question (Rav Yosef): Granted, you needed to say that the Halachah follows R. Yehoshua ben Korchah, for one would have thought that the Halachah follows the majority (Chachamim);

אלא הלכה כרבי יהודה למה לי פשיטא דמחלוקת ואחר כך סתם הלכתא כסתם
1.

However, you did not need to teach that the Halachah follows R. Yehudah. When Tana'im argue in a Mishnah, and a subsequent Mishnah is Stam (unauthored), the Halachah follows the Stam!

מחלוקת בבבא קמא וסתם בבבא מציעא
2.

They argue in the above Mishnah in Bava Kama, and a Stam Mishnah in Bava Metzia is like R. Yehudah!

דתנן כל המשנה ידו על התחתונה וכל החוזר בו ידו על התחתונה
i.

(Mishnah): Anyone who deviates has the lower hand. Anyone who retracts has the lower hand.

ורב הונא משום דאין סדר למשנה דאיכא למימר סתם תנא ברישא ואחר כך מחלוקת
(c)

Answer: Rav Huna holds that we cannot apply the above rule in this case, for we do not know which Mishnah came first!

אי הכי כל מחלוקת ואחר כך סתם לימא אין סדר למשנה
(d)

Question: If so, we can never apply the rule, for we do not now which Mishnah came first!

ורב הונא כי לא אמרינן אין סדר בחדא מסכת' בתרי מסכתי אמרינן
(e)

Answer: We know the order within one Maseches.

ורב יוסף כולה נזיקין חדא מסכת' היא
1.

Rav Yosef holds that Bava Kama, Bava Metzia and Bava Basra are all one Maseches (in that order).

ואי בעית אימא
(f)

Alternatively, Rav Yosef held that there was no need to teach that the Halachah follows R. Yehudah, because the Mishnah in Bava Metzia is like R. Yehudah;

משום דקתני לה גבי הלכתא פסיקתא כל המשנה ידו על התחתונה וכל החוזר בו ידו על התחתונה
1.

Version #1 (Rashi): Since that Mishnah was taught (out of place) along with other laws, this teaches that it is the Halachah.

2.

Version #2 (Tosfos): Since the wording of that Mishnah is like stating decided Halachah, it is the Halachah.

2)

OTHER PLACES WHERE THE HALACHAH FOLLOWS R. YEHOSHUA BEN KORCHAH

ת"ר לא יאמר אדם לחבירו הנראה שתעמוד עמי לערב
(a)

(Beraisa): Reuven may not say to Shimon (on Shabbos) 'come to me at night' (so I can hire you);

רבי יהושע בן קרחה אומר אומר אדם לחבירו הנראה שתעמוד עמי לערב
(b)

R. Yehoshua ben Korchah permits this.

אמר רבה בר בר חנה א"ר יוחנן הלכתא כרבי יהושע בן קרחה
(c)

(Rabah bar bar Chanah): The Halachah follows R. Yehoshua ben Korchah.

ת"ר הנשאל לחכם וטימא לא ישאל לחכם ויטהר לחכם ואסר לא ישאל לחכם ויתיר
(d)

(Beraisa): If Reuven asked a Chacham (Moshe) a law, and Moshe ruled that the matter is Tamei or forbidden, Reuven may not ask another Chacham (Tosfos - unless he tells him how Moshe ruled);

היו שנים אחד מטמא ואחד מטהר אחד אוסר ואחד מתיר אם היה אחד מהם גדול מחבירו בחכמה ובמנין הלך אחריו ואם לאו הלך אחר המחמיר
(e)

If two Chachamim give different rulings, if one is greater than the other in Chachmah and number (of Talmidim), we follow his ruling. If not, we follow the stringent ruling;

ר' יהושע בן קרחה אומר בשל תורה הלך אחר המחמיר בשל סופרים הלך אחר המיקל
(f)

R. Yehoshua ben Korchah says, (if neither is greater), for a mid'Oraisa law, we follow the stringent ruling. For a mid'Rabanan law, we follow the lenient ruling.

א"ר יוסף הלכתא כרבי יהושע בן קרחה
(g)

(Rav Yosef): The Halachah follows R. Yehoshua ben Korchah.

ת"ר וכולן שחזרו בהן אין מקבלין אותן עולמית דברי ר"מ
(h)

(Beraisa - R. Meir): If a robber or ignoramus seeks to repent (Tosfos - after he accepted to be trustworthy, and stumbled), we never (again) consider him to be reliable;

ר"י אומר חזרו בהן במטמוניות אין מקבלין אותן בפרהסיא מקבלין אותן
(i)

Version #1 (Rashi): R. Yehudah says, if they are covert about repenting, we do not accept them. If they are open, we accept them;

א"ד עשו דבריהם במטמוניות מקבלין אותן (דף ז,ב) בפרהסיא אין מקבלין אותן
1.

Another version says, if they sinned in private, we accept them. If they are sinned openly, we do not accept them (we suspect that their repentance is insincere).

(j)

Version #2 (Tosfos): R. Yehudah says, if in private they did not fulfill what they previously accepted, we do not accept them (for they deceive people). If they openly stumbled, we accept them;

1.

Another version says, if they fulfilled their commitment in private, we accept them. If they fulfilled it (only) in public, we do not accept them. (End of Version #2)

7b----------------------------------------7b
ר"ש ור' יהושע בן קרחה אומרים בין כך ובין כך מקבלין שנאמר (ירמיהו ג) שובו בנים שובבים
2.

R. Shimon and R. Yehoshua ben Korchah say 'in either case we accept them - "Shuvu Banim Shovevim."

א"ר יצחק איש כפר עכו א"ר יוחנן הלכתא כאותו הזוג:
(k)

(R. Yitzchak of Ako): The Halachah follows R. Shimon and R. Yehoshua ben Korchah.

3)

HOW MANY DAYS ARE FORBIDDEN?

(משנה) רבי ישמעאל אומר שלשה לפניהם ושלשה לאחריהם אסור
(a)

(Mishnah - R. Yishmael): Three days before the festival are forbidden, and three days after it;

וחכ"א לפני אידיהן אסור לאחר אידיהן מותר:
(b)

Chachamim say, before the festival is forbidden. After the festival is permitted.

אמר רב תחליפא בר אבדימי אמר שמואל יום א' {נוצרי} לדברי ר' ישמעאל לעולם אסור:
(c)

(Gemara - Rav Tachlifa bar Avdimi): According to R. Yishmael, one may never do business with Nochrim who celebrate Yom Rishon.

וחכ"א לפני אידיהן אסור לאחר אידיהן מותר כו':
(d)

(Mishnah - Chachamim): Before the festival is forbidden. After the festival is permitted.

חכמים היינו ת"ק
(e)

Question: This is just like the first Tana of the Mishnah (2A)! (The Mishnah would not bring the same opinion twice, they must argue about something!)

הן בלא אידיהן איכא בינייהו תנא קמא סבר הן בלא אידיהן ורבנן בתראי סברי הן ואידיהן
(f)

Answer #1: The first Tana forbids three days in addition to the festival. Chachamim forbid three days including the festival.

איבעית אימא נשא ונתן איכא בינייהו תנא קמא סבר נשא ונתן מותר ורבנן בתראי סברי נשא ונתן אסור
(g)

Answer #2: The first Tana permits b'Di'eved if one (bought from or) sold to them before the festival. Chachamim forbid.

ואיבעית אימא דשמואל איכא בינייהו דאמר שמואל בגולה אין אסור אלא יום אידם תנא קמא אית ליה דשמואל
(h)

Answer #3: The first Tana agrees with Shmuel, who says that in Chutz la'Aretz, only the day of the festival is forbidden;

רבנן בתראי לית להו דשמואל
1.

Chachamim forbid the three previous days even in Chutz la'Aretz.

איבעית אימא דנחום המדי איכא בינייהו דתניא נחום המדי אומר אינו אסור אלא יום אחד לפני אידיהן תנא קמא לית ליה דנחום המדי ורבנן בתראי אית להו דנחום המדי:
(i)

Answer #4: The first Tana forbids three days before the festival. Chachamim forbid only one day before, like Nachum ha'Madi.

גופא נחום המדי אומר אינו אסור אלא יום אחד לפני אידיהן
1.

(Beraisa - Nachum ha'Madi): Only one day before the festival is forbidden.

אמרו לו נשתקע הדבר ולא נאמר
2.

Chachamim: No one ever said such a thing!

והאיכא רבנן בתראי דקיימי כוותיה
3.

Question: Chachamim (in our Mishnah) agree with him!

מאן חכמים נחום המדי הוא
4.

Answer: Nachum is the Chachamim of our Mishnah.

4)

OTHER TEACHINGS OF NACHUM HA'MADI

תניא אידך נחום המדי אומר מוכרין להן סוס זכר וזקן במלחמה
(a)

(Beraisa - Nachum ha'Madi): We may sell an old male horse to Nochrim in wartime.

אמרו לו נשתקע הדבר ולא נאמר
(b)

Chachamim: No one ever said such a thing!

והאיכא בן בתירא דקאי כוותיה
(c)

Question: Ben Beseira holds like him!

דתנן בן בתירא מתיר בסוס
1.

(Mishnah): Ben Beseira permits selling a horse to them!

בן בתירא לא מפליג בין זכרים לנקבות
(d)

Answer: Ben Beseira does not distinguish between male and female horses;

איהו מדקא מפליג בין זכרים לנקבות כרבנן סבירא ליה ולרבנן נשתקע הדבר ולא נאמר
1.

Since Nachum permits only male horses, he must hold like Chachamim (who argue with Ben Beseira). According to Chachamim, no one ever said such a thing.

תניא נחום המדי אומר השבת מתעשר זרע וירק וזירין
(e)

(Beraisa - Nachum ha'Madi): One must tithe the seeds, vegetable, and stems of dill.

אמרו לו נשתקע הדבר ולא נאמר
(f)

Chachamim: No one ever said such a thing!

והאיכא ר"א דקאי כוותיה
(g)

Question: R. Elazar agrees with him!

דתנן ר' אליעזר אומר השבת מתעשרת זרע וירק וזירין
1.

(Mishnah - R. Elazar): One must tithe the seeds, vegetable, and stems of dill.

התם בדגנוניתא
(h)

Answer: That refers to dill that grows in a garden (all parts of it are edible. Nachum refers to dill that grows in a field. Normally, only the seeds are eaten.)

אמר ליה רב אחא בר מניומי לאביי גברא רבה אתא מאתרין כל מילתא דאמר אמרי ליה נשתקע הדבר ולא נאמר
(i)

Question (Rav Acha bar Minyomi): Can it be that no one agrees with anything that Nachum said?!

אמר איכא חדא דעבדינן כוותיה
(j)

Answer (Abaye): We follow him regarding prayer;

דתניא נחום המדי אומר שואל אדם צרכיו בשומע תפלה
1.

(Beraisa - Nachum ha'Madi): One may make personal requests in the middle of the blessing 'Shome'a Tefilah.'

אמר בר מינה דההיא דתליא באשלי רברבי
(k)

Rejection: We do not rule like Nachum because he said the law, rather because Chachamim said so!

דתניא ר' אליעזר אומר שואל אדם צרכיו ואחר כך יתפלל שנאמר (תהילים קב) תפלה לעני כי יעטוף ולפני ה' ישפוך שיחו וגו'
(l)

(Beraisa - R. Eliezer): One should request what he needs and then pray (Shemonah Esreh) - "Tefilah l'Ani Chi Ya'atof v'Lifnei Hash-m Yishpoch Sicho";

אין שיחה אלא תפלה שנאמר (בראשית כד) ויצא יצחק לשוח בשדה
1.

'Sichah' means prayer - "va'Yetzei Yitzchak Lasu'ach ba'Sadeh."

ר' יהושע אומר יתפלל ואח"כ ישאל צרכיו שנאמר (תהילים קמב) אשפוך לפניו שיחי צרתי לפניו אגיד
(m)

R. Yehoshua says, one should pray and then request what he needs - "Eshpoch Lefanav Sichi Tzarasi Lefanav Agid."

ור"א נמי הכתיב אשפוך לפניו שיחי
1.

Question: How does R. Eliezer explain this verse?

הכי קאמר אשפוך לפניו שיחי בזמן שצרתי לפניו אגיד
2.

Answer: 'I will pour my prayer in front of Him, when my needs are already before Him (I already asked).'

ור' יהושע נמי הכתיב תפלה לעני כי יעטוף
3.

Question: How does R. Yehoshua explain "Tefilah l'Ani Chi Ya'atof v'Lifnei Hash-m Yishpoch Sicho"?

הכי קאמר אימתי תפלה לעני בזמן שלפני ה' ישפוך שיחו
4.

Answer: 'I will express my needs when my prayer is already before Hash-m (I already prayed).'

מכדי קראי לא כמר דייקי ולא כמר דייקי במאי קמיפלגי
5.

Question: The verses are inconclusive. What is the source of their argument?

כדדריש ר' שמלאי
6.

Answer: They argue about R. Simlai's law;

[דדריש ר' שמלאי] לעולם יסדר אדם שבחו של מקום ואח"כ יתפלל מנלן ממשה רבינו דכתיב (דברים ג) ה' אלהים אתה החלות להראות את עבדך וגו' וכתיב בתריה אעברה נא ואראה את הארץ הטובה
i.

(R. Simlai): One should praise Hash-m before praying. We learn from Moshe - "Hash-m... Hachilosa Lehar'os Es Avdecha... Eberah Na v'Er'eh Es ha'Aretz."

(דף ח,א) רבי יהושע סבר ילפינן ממשה
ii.

R. Yehoshua learns from Moshe;

ור"א סבר לא ילפינן ממשה שאני משה דרב גובריה
iii.

R. Eliezer does not learn from Moshe. Moshe's awesome deeds and Chachmah made him proper to recount Hash-m's praises.

וחכ"א לא כדברי זה ולא כדברי זה אלא שואל אדם צרכיו בשומע תפלה
(n)

Chachamim say, one should request his needs (in the midst of prayer,) in 'Shome'a Tefilah.'