AVODAH ZARAH 46 (9 Av 5785) - Dedicated by Rabbi Dr. Eli Turkel of Ra'anana, Israel, in memory of his father, Reb Yisrael Shimon ben Shlomo ha'Levi Turkel. Isi Turkel, as he was known, loved Torah and worked to support it literally with his last ounce of strength. He passed away on 10 Av 5740.
1)

NICKNAMES FOR IDOLATRY

יכול לשבח
(a)

Suggestion: Perhaps we must create glorious nice nicknames for idolatry.

לשבח ס"ד
(b)

Objection: This cannot be!

אלא יכול לא לשבח ולא לגנאי
(c)

Suggestion: Rather, perhaps we may create nicknames that are neither glorious nor derogatory.

ת"ל (דברים ז) שקץ תשקצנו ותעב תתעבנו כי חרם הוא
(d)

Rejection: "Shaketz Teshaketzenu v'Sa'ev Tesa'avenu."

הא כיצד היו קורין אותה בית גליא קורין אותה בית כריא {פני מלך פני כלב} עין כל עין קוץ
1.

If they call it 'Beis Galya (the high place)', we call it 'Beis Karya (the pit)'. If they call it 'Ein Kol (the eye of all)', we call it 'Ein Kotz (the eye of the thorn).'

2)

NATURAL OBJECTS THAT WERE WORSHIPPED

תני תנא קמיה דרב ששת <העכו"ם> {הגוים} העובדים את ההרים ואת הגבעות הן מותרין ועובדיהן בסייף
(a)

(A reciter of Beraisos): If Nochrim worship mountains and hills, they are permitted. The Nochrim are liable to die;

ואת הזרעים ואת הירקות הן אסורין ועובדיהן בסייף
1.

If they worship vegetation, it is forbidden, and the Nochrim are liable to die.

א"ל דאמר לך מני רבי יוסי בר יהודה היא דאמר אילן שנטעו ולבסוף עבדו אסור
(b)

(Rav Sheshes): Your Beraisa is like R. Yosi b'Rebbi Yehudah, who says that if a tree was planted, and later it was Ne'evad, it is forbidden.

ולוקמה באילן שנטעו מתחלה לכך ורבנן
(c)

Question: Why not say that it was initially planted to be Ne'evad, and the Beraisa is even like Chachamim?

לא ס"ד דקתני דומיא דהר מה הר שלא נטעו מתחלה לכך אף האי נמי שלא נטעו מתחלה לכך
(d)

Answer: Presumably, the case is similar to mountains (the Reisha). Just like mountains were not initially made to be Ne'evadim, also the vegetation.

איתמר אבני הר שנדלדלו בני רבי חייא ורבי יוחנן חד אמר אסורות
(e)

(Bnei R. Chiya or R. Yochanan): If rocks of a mountain came loose (and they were Ne'evadim), they are permitted;

וחד אמר מותרות
(f)

(The other of Bnei R. Chiya and R. Yochanan): They are forbidden.

מ"ט דמ"ד מותרות כהר מה הר שאין בו תפיסת ידי אדם ומותר אף הני שאין בהן תפיסת ידי אדם ומותרין
(g)

The lenient opinion considers them like a mountain. Just like man had no part in making a mountain, and a mountain is permitted, also the rocks.

מה להר שכן מחובר
1.

Question: We cannot learn from a mountain. It is attached!

בהמה תוכיח
2.

Answer: An animal is not attached, and also it is permitted.

מה לבהמה שכן בעלת חיים
3.

Question: We cannot learn from an animal. It is alive!

הר יוכיח
4.

Answer: A mountain is not alive, and it is permitted.

וחזר הדין לא ראי זה כראי זה ולא ראי זה כראי זה הצד השוה שבהן שאין בהן תפיסת ידי אדם ומותר אף כל שאין בהן תפיסת ידי אדם ומותר
5.

Conclusion: Each has its own stringency. The Tzad ha'Shavah (common side) of them is that man had no part in making them, and they are permitted. Also anything that man had no part in making it is permitted.

מה להצד השוה שבהן שכן לא נשתנו מברייתן
6.

Objection: We cannot learn from a mountain and an animal. Both are like they were created, but the rocks changed (became detached)!

אלא אתיא מבהמה בעלת מום ומהר
7.

Answer #1: We learn from the Tzad ha'Shavah of a blemished animal (it changed) and a mountain.

ואי נמי מבהמה תמה ומאילן יבש
8.

Answer #2: We learn from the Tzad ha'Shavah of an animal and a tree that dried up. (If it was not planted to be Ne'evad (according to Chachamim), or it was not planted by man (according to R. Yosi b'Rebbi Yehudah), it is permitted.)

ומאן דאסר להכי כתיב שקץ תשקצנו ותעב תתעבנו דאע"ג דאתיא מדינא להיתרא לא תתיא
(h)

The stringent opinion learns from "Shaketz Teshaketzenu." We never expound to permit idolatry (unless the verse explicitly permits).

תסתיים דבני ר' חייא דשרו
(i)

Suggestion: We learn from the following that Bnei R. Chiya permit the rocks.

דבעי חזקיה זקף ביצה להשתחוות לה מהו
1.

Question (Chizkiyah (one of R. Chiya's sons)): If a Yisrael erected an egg in order to bow to it, what is the law?

קא סלקא דעתך להשתחוות לה והשתחוה לה וקא מיבעיא ליה האי זקיפתה אי הוי מעשה אי לא הוי מעשה
i.

(Assumption: The case is, he erected it and bowed to it. Chizkiyah was unsure whether erecting it is an action, and we consider that man had a part in it.)

אבל לא זקף לא מיתסרא ש"מ בני ר' חייא דשרו
ii.

Inference: Had he not erected it, it would be permitted!

לא לעולם אימא לך בני רבי חייא דאסרי דהשתחוה לה אע"ג דלא זקפה אסורה
(j)

Rejection: Really, Bnei R. Chiya forbid the rocks. If a Yisrael bowed to an egg, even if he did not erect it, it is forbidden;

והכא במאי עסקינן כגון שזקף ביצה להשתחוות לה ולא השתחוה לה
1.

The case is, he erected it and never bowed to it.

ולמאן
(k)

Question: According to whom was the question?

אי למאן דאמר <עבודת כוכבים> {עבודה זרה} של ישראל אסורה מיד אסורה
1.

If it is like the opinion (R. Yishmael) that idolatry of a Yisrael is forbidden immediately (once it is designated, even before it is Ne'evad), surely it is forbidden!

אי למאן דאמר עד שתיעבד הא לא פלחה
2.

If it is according to R. Akiva, idolatry of a Yisrael is not forbidden until it is Ne'evad!

לא צריכא כגון שזקף ביצה להשתחוות לה ולא השתחוה לה ובא <עובד כוכבים> {גוי} והשתחוה לה
(l)

Answer: He asked according to R. Akiva. The Yisrael erected it and never bowed to it, but a Nochri bowed to it;

כי הא דאמר רב יהודה אמר שמואל ישראל שזקף לבינה להשתחוות לה ובא <עובד כוכבים> {גוי} והשתחוה לה אסורה
1.

(Rav Yehudah): If a Yisrael erected a brick and never bowed to it, but a Nochri bowed to it, it is forbidden.

וקא מיבעיא ליה לבינה הוא דמינכרא זקיפתה אבל ביצה לא
(m)

Chizkiyah asked that perhaps this is only regarding a brick, for it is recognizable that it was erected (it is taller when it is erected), but not regarding an egg;

או דלמא לא שנא
1.

Or, perhaps the erection is considered an action even regarding an egg!

תיקו:
(n)

His question is not resolved.

3)

USING IN THE 'MIKDASH' AN ITEM WORSHIPPED WHEN ATTACHED

בעי רמי בר חמא המשתחוה להר אבניו מהו למזבח
(a)

Question (Rami bar Chama): If one bowed to a mountain, may its stones be used for the Altar?

46b----------------------------------------46b
(דף מו,ב) יש נעבד במחובר אצל גבוה או אין נעבד במחובר אצל גבוה
1.

If something attached is Ne'evad, may it be offered in the Mikdash?

את"ל יש נעבד במחובר אצל גבוה מכשירי קרבן כקרבן דמו או לא
2.

If you will say that it may not be offered (for a Korban) in the Mikdash, is something needed for Korbanos (e.g. the Altar) like a Korban (in this respect)?

אמר רבא ק"ו ומה אתנן שמותר בתלוש להדיוט אסור במחובר לגבוה
(b)

Answer (Rava): A Kal va'Chomer teaches this. A detached Esnan (wages of a harlot) is permitted to people (to benefit from it), and an attached Esnan may not be used in the Mikdash;

דכתיב (דברים כג) לא תביא אתנן זונה ומחיר כלב לא שנא תלוש ולא שנא במחובר
1.

"Lo Savi Esnan... Beis Hash-m" - the verse does not distinguish whether it is attached;

נעבד שאסור בתלוש להדיוט אינו דין שאסור במחובר לגבוה
2.

Something detached that was Ne'evad is forbidden to people. All the more so something attached that was Ne'evad may not be used in the Mikdash!

א"ל רב הונא בריה דרב יהושע לרבא או חילוף
(c)

Objection (Rav Huna brei d'Rav Yehoshua): One can learn oppositely!

ומה נעבד שאסור בתלוש אצל הדיוט מותר במחובר לגבוה
1.

Something detached that was Ne'evad is forbidden to people, but something attached that was Ne'evad may be used in the Mikdash;

שנא' (דברים יב) אלהיהם על ההרים ולא ההרים אלהיהם לא שנא להדיוט ולא שנא לגבוה
i.

"Eloheihem Al he'Harim" - the mountains are not considered idols. The verse does not distinguish. It permits them to people and for use in the Mikdash;

אתנן שמותר בתלוש להדיוט אינו דין שמותר במחובר לגבוה
2.

A detached Esnan is permitted to people. All the more so an attached Esnan may be used in the Mikdash!

ואי משום בית ה' אלהיך מיבעי ליה לכדתניא
i.

"Beis Hash-m" teaches as follows.

בית ה' אלהיך פרט לפרה שאינה באה לבית דברי ר"א
ii.

(Beraisa - R. Eliezer): "Beis Hash-m" excludes the red heifer (it is not brought in the Mikdash, so an Esnan may be used for it);

וחכ"א לרבות את הריקועים
iii.

Chachamim say, this comes to include gold plating for the Heichal. (An Esnan may not be used for it.)

א"ל אנא קאמינא לחומרא ואת אמרת לקולא קולא וחומרא לחומרא פרכינן
(d)

Answer (Rava): Since one Kal va'Chomer teaches a stringency and another teaches a leniency, we learn the stringency.

א"ל רב פפא לרבא וכל היכא דאיכא קולא וחומרא לקולא לא פרכינן
(e)

Question (Rav Papa): Is it really true that we always learn the stringency?!

והא הזאה דפסח דפליגי ר' אליעזר ור"ע דר' אליעזר סבר לחומרא וקא מחייב ליה לגברא ור"ע לקולא ופטר
1.

Regarding sprinkling (with water with ashes of the red heifer on Shabbos on (Rashi; Rambam - the day before) Erev Pesach to enable one to bring the Korban Pesach), R. Eliezer learns the stringency, (and permits sprinkling) and obligates the person to bring the Pesach. R. Akiva learns the leniency, (and forbids sprinkling) and exempts the person from bringing the Pesach! (The Halachah follows R. Akiva.)

וקא פריך ר"ע לקולא דתנן השיב ר"ע או חילוף ומה הזאה שהיא משום שבות אינה דוחה השבת שחיטה שהיא דאורייתא לא כ"ש
2.

(Mishnah - R. Akiva): Perhaps you should learn oppositely! Sprinkling (on Shabbos) is forbidden only mid'Rabanan, and it is not permitted for the sake of bringing the Pesach. All the more so we should not permit slaughtering on Shabbos, which is forbidden mid'Oraisa!

התם ר' אליעזר גמריה ואייקר ליה תלמודא ואתא ר"ע לאדכוריה
(f)

Answer: R. Akiva did not really learn a Kal va'Chomer. He was just trying to subtly remind his Rebbi what he (R. Eliezer) himself had taught him, that sprinkling is not permitted for the sake of the Pesach.

והיינו דא"ל רבי אל תכפירני בשעת הדין כך מקובל אני ממך הזאה שבות ואינה דוחה את השבת
(g)

Support (Beraisa - R. Akiva): You yourself taught me that sprinkling on Shabbos is forbidden only mid'Rabanan, and it is not permitted for the sake of the Pesach.

בעי רמי בר חמא המשתחוה לקמת חטים מהו למנחות
(h)

Question (Rami bar Chama): If someone bowed to attached wheat, may it be used for a Minchah offering?

יש שינוי בנעבד או אין שינוי בנעבד
1.

Does Shinuy (a change, i.e. cutting and processing the wheat to make flour) permit something Ne'evad?