What does he add 'if you will not tell the dream to me'?
Malbim: Even if I will remember the dream, I will not accept the interpretation from you, for I do not believe you.
What is the meaning of "u'Milah chi'Dvah u'Shechisah Hizdamintun"?
Rashi: If you will prepare yourselves to say Sheker in front of me.
What is the meaning of "Ad Di Idana Yishtanei"?
Rashi: Until the time will change, i.e. before the shadows will change from morning shadows to afternoon shadows. This threatens; the punishment was mentioned above.
Ibn Ezra: Until I will engage in another matter.
Malbim: [You will say that the dream hints to a future matter, and when it does not come, you will say that] it will be fulfilled later [perhaps after I will cease to be king]. If it is not fulfilled then, who will punish you?


