1)

What are the connotations of the word "va'Ira"?

1.

Rashi: It means ' ... and I was ashamed..

2.

Seforno, Targum Onkelos and Targum Yonasan: It means ' ... and I was afraid.' 1


1

Seforno: A natural tendency following sin - like we find following the Eigel - "va'Yire'u mi'Geshes Eilav" (Shemos 34:30). Targum Yonasan - when translating "va'Eichavei" - does however add, 'and I hid out of shame.'

2)

Why was Adam ashamed (or afraid)?

1.

Rashi (in Pasuk 11): Because he now realized that he was naked. 1

2: Targum Yonasan: Because he was naked and because he had sinned.


1

Moshav Zekenim (in Pasuk 7): They were not naked - since they had sewn fig-leaves to cover themselves! Perhaps only their Ervah was covered. Alternatively, they had removed them in order to have relations. Refer also to 3:10:2:1.

3)

Having just informed us that they made themselves girdles, how could Adam say "Ki Eirom Anochi"?

1.

Oznayim la'Torah: It is one thing to cover one's private parts with a girdle so as not to walk around in front of all the animals entirely naked, but quite another to stand before Hashem with most of the body uncovered 1 - which also falls under the category of "Eirom". 2


1

Oznayim la'Torah: As the Navi writes, "Hikon Likras Elokecha Yisrael" (Amos 4:12).

2

Refer also to Oznayim la'Torah in Pasuk 21.

Sefer: Perek: Pasuk:

KIH Logo
D.A.F. Home Page
Sponsorships & DonationsReaders' FeedbackMailing ListsTalmud ArchivesAsk the KollelDafyomi WeblinksDafyomi CalendarOther Yomi calendars