What is the meaning of "Terem Tire'un"?
Ramban #1 (citing the Ibn Ezra): Moshe implies, "Before I spread out my hands, you are afraid of Hashem; but the moment the plague ceases, you will retract!" 3
Ramban #2: Moshe refers to past occasions, 4 pointing out how before (the cessation of the Makah) the Egyptians fear Hashem, but afterwards they do not. 5
Targum Yonasan: Moshe knew that before Pharaoh would send Yisrael away, he would finally fear Hashem.
Gur Aryeh: Grammatically, Rashi is explaining that "Terem" means "does not yet" - in the present tense; whereas "Tire'un" means "you will fear" - in future tense! Rashi explains the entire phrase in the present tense.
Ramban: As if the Torah had written 'Terem Zeh Tire'un.' Oznayim la'Torah (to 9:31) - The word always implies that it will happen later, but the time has not yet arrived. See Oznayim la'Torah (ibid).
See also Ba'al ha'Turim.
Ramban: As happened by the frogs and the wild animals.
Ramban: And that is clearly how it would continue.
Seeing as Moshe knew that Pharaoh would not abide by his word, why did he Daven for Hashem to remove the Barad?
Oznayim la'Torah: In order to leave over something for the locusts to devour, in the plague of Arbeh which followed. 1
Oznayim la'Torah: Seeing as it was Hashem's plan throughout the Makos to leave Pharaoh alive in order to increase the Makos - to teach him more about His greatness with each ensuing plague. In any event, Moshe saw that this was Hashem's intention from the fact that the wheat and the spelt were miraculously saved - Refer to 9:32:1:4.
QUESTIONS ON RASHI
Rashi writes: "... 'I know that you do not yet fear [Hashem], and that as soon as there is relief, you will maintain your folly" (of refusing to free them). Why was it specifically in this Makah of Barad, that Moshe expressed how sure he was of this?
Gur Aryeh (to 7:3): All the other Makos, once in place, had to be removed by Hashem, leaving the Mitzrim in fear of Hashem in the aftermath. The plague of Barad was unique in that it did not have to be removed, but merely to stop falling. This allowed Pharaoh to think that he had 'waited out the storm' until it ran out by itself, and not that Hashem had removed it. 1 (It would therefore be most unlikely that Pharaoh would keep his word.)